• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/181

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

181 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
arreglar
to fix
arreglarse to get ready, to get dressed
ayudar
to help
¡Ayúdame! Help me!
buscar
to look for, to seek
Oigan, ¿saben que los hemos buscado desde hace mucho? Hey, did you know we’ve looked for them for a long time?
callar
to quiet, to silence
callarse to be quiet
cerrar
to close
Fue a su habitación y cerró la puerta, y durante días no durmió ni comió. She went to her room and closed the door, and for days she neither slept nor ate.
comprar
to buy
Compre sus golosinas, goma de mascar… Buy your candy, chewing gum …
cuidar
to care for, to take care of
Prométeme que los vas a cuidar. Promise me that you will take care of them.
dar
to give
Ven acá, tenemos que darte la medalla. Come here, we have to give you the medal.
despertar
to wake up
Ay, va a despertar a las cinco. Ay, he’s going to wake up at five.
empezar
to begin, to start
Quisiera poder empezar el ensayo pero no sé cómo. I would like to be able to begin the rehearsal, but I don’t see how.
enviar
to send
Mi querido Stanley, tus cartas me hacen sentir como una de esas madres que pueden enviar a sus hijos de campamento. My dear Stanley, your letters make me feel like one of those mothers who is able to send her children off to camp.
escuchar
to hear, to listen
Ah, escucha, Bob, te reubico si quieres. Ah, listen, Bob, I’ll relocate you if you want.
hablar
to speak, to talk
Cuando termine de hablar con ellos, vendrán de rodillas a implorarnos con bolsas de dinero, barriles de dinero. When I finish talking to them, they’ll come on their knees begging with bags of money, barrels of money.
levantar
to lift, to raise up
levantarse to get up
llamar
to call
¿Puedo llamarte por tu nombre? May I call you by your name?
mirar
to look at
Kala, mira, no es como nosotros. Kala, look, he isn’t like us.
pagar
to pay
Trabajo para Vizzini para pagar las deudas y gano muy poco. I work for Vizzini in order to pay my debts and I make very little.
probar
to try, to test, to taste
Entonces voy a probarlo enseguida. then I’m going to try it right away.
quitar
to remove
quitarse to take off
sentarse
to sit down
Siéntate, Marion, otra vez estás bajo arresto. Sit down, Marion, you are under arrest again.
acercarse
to move close, to draw nearer
Se acerca una fuerte tormenta. A powerful storm is moving closer.
alcanzar
to reach, to catch up to
¡Si me alcanzas! If you catch up to me!
alejarse
to move farther away, to distance, to get away from
¡Aléjate de eso! Get away from that!
andar
to walk, to move forward, to associate (with friends)
Ya oyeron. ¡A cavar, muchachos! ¡Andando! ¡Andando! ¡Andando! ¡Andando! You heard it. Dig, boys! Move it! Move it! Move it! Move it!
bajar
to go down, to come down, to lower
Y luego me obligué a bajar para lavar mi ropa, y descubrí que no es tan malo. And then I forced myself to go down to wash my clothes, and I discovered that it’s not so bad.
caminar
to walk, to step
Qué bueno que encontraste tu roca, pero tienes que regresar, camina por donde ya pasaste, sobre tus pisadas. that’s great that you found your rock, but you have to come back, walk back the way you came, right on your footprints.
llegar
to arrive
Llega tarde, como siempre. He arrives late, like always.
llevar
to carry, to take, to lead
Eso nos llevaría a descubrimientos inimaginables. that could lead us to unimaginable discoveries.
marchar
to march, to walk
marcharse to leave
parar
to stop
Y cuando empiezo a reír no puedo pararme. And when I start to laugh, I can’t stop myself.
regresar
to return
Al regresar las madres rodean la multitud y gritan con fuerza y esperan a que su pareja les responda. On returning, the mothers surround the multitude and cry loudly and hope that their mate responds to them.
viajar
to travel
Si te interesa saberlo, viajaba en el bote de Diana pero se empezó a hundir. If you are interested in knowing, I was traveling in Diana’s boat but it began to sink.
volar
to fly
Sí, volaremos mañana temprano. Yes, we fl y early tomorrow.
amar
to love
Las últimas palabras de mi padre fueron “ámala como amé a tu madre, y entonces habrá felicidad.” the final words of my father were “Love her as I loved your mother, and then you will find happiness.”
asustar
to frighten
No me asustas. You don’t scare me.
calmar
to calm
Ya cálmense chicos. Calm down right now, boys.
confiar
to trust, to rely on, to depend on
Nunca más volveré a confiar en ti. I’ll never trust you again.
disculpar
to excuse
Por supuesto, y ahora si me disculpa, mañana será un importante día para los niños y sólo deben pensar en dormir. Of course, and now if you will excuse me, tomorrow is going to be an important day for the children and they must think only about sleeping.
encantar
to enchant, to charm, to delight
Simple, elegante sí, intrépido, te encantará. Simple, yes elegant, daring, it will delight you.
esperar
to wait, to hope, to expect
Doc, espera un minuto. Doc, wait a minute.
gustar
to like (lit to please, commonly used with an indirect object )
¿Te gustaría averiguarlo? Would you like to find out?
lamentar
to be sorry
Lo lamento. I’m sorry.
preocupar
to concern, to worry, to bother
preocuparse to be worried
vengar
to avenge
Galbatorix tratará de vengar su derrota. Galbatorix will try to avenge his defeat.
cantar
to sing
Vine a oír cantar a mi nieta. I came to hear my granddaughter sing.
descansar
to rest
Debes descansar. You must rest.
enseñar
to teach
¿No oíste la razón de que hagas hoyos? Eso te sirve. Te enseña una lección. Didn’t you hear the reason for making holes? It helps you. It teaches you a lesson.
ganar
to win
Así que era mi trabajo mantenerte ganando, y mantener tu salud. So it was my job to keep you winning, and to keep you healthy.
golpear
to hit
¡No te golpees! ¡No te golpees! ¡No te golpees! ¡No te golpees! Don’t hit yourself! Don’t hit yourself! Don’t hit yourself! Don’t hit yourself!
jugar
to play (a game)
¿Por qué no jugamos a las escondidas? Why don’t we play hide-and-seek?
lanzar
to throw, to launch
No sé lanzar. I don’t know how to throw.
pelear
to fight
Aprendí esgrima, a pelear, todo lo que quiso enseñarme. I learned fencing, to fight, everything that he wanted to teach me.
sacar
to take out, to pull out
Esa es la forma de sacar un diente. that’s the way to pull out a tooth.
soltar
to let go, to let loose, to free
soltarse to get loose, to get free
tocar
to touch, to play (an instrument)
Pero, George, no sabes tocar. But, George, you don’t know how to play.
trabajar
to work
He tenido que trabajar en Paris. I have had to work in Paris.
asegurar
to assure, to ensure, to make sure
Te puedo asegurar que sin importar a qué nivel entrenes, es irreal siempre que llegas al partido final. I can assure you that no matter at what level you coach, it seems unreal when you make it to the championship game.
dejar
to allow, to let, to permit
Deja que queme. Let it burn.
equivocarse
to mistake, to be mistaken, to be wrong
A menos que me equivoque, y nunca me equivoco, se dirigieron hacia al pantano. Unless I’m wrong, and I’m never wrong, they are heading toward the swamp.
intentar
to try
Déjame intentar. Let me try.
jurar
to swear
¿Y no es pecado jurar? And isn’t it a sin to swear?
olvidar
to forget, to leave behind
olvidarse to forget, to forget about
pensar
to think
Pienso que cerca de las siete estará en graves problemas. I think that about seven o’clock he will be in serious difficulty.
preguntar
to ask (a question)
preguntarse to wonder
recordar
to remember, to remind
Recuerda de dónde vienes, lo que te costó llegar aquí. Remember where you come from, what it cost you to get here.
soñar
to dream
¿Que por soñar con su catedral se ha apartado de la gente que amaba? that by dreaming about his cathedral, he has moved away from the people that he loved?
acabar
to finish, to exhaust
Así acabaríamos al mismo tiempo. that way we would finish at the same time.
apostar
to bet
Apuesto a que sí. Las batallas son algo repugnante. I bet you can. Battles are ugly aff airs.
bastar
to be enough
¡Ya basta! ¡Ya basta! ¿Por qué están haciendo esto? ¡Ya basta! ¡Basta! ¡Ayúdenme! Enough already! Enough already! Why are you doing this? Enough already! Enough! Help me!
cambiar
to change
En cuanto a los otros, la relación está a punto de cambiar. Concerning the others, the relationship is about to change.
cansar
to tire
cansarse to get tired
casar
to marry, to perform a marriage ceremony
casarse to marry, to get married
continuar
to continue
Sin importar el frío que haga, o lo hambrientos que estén, los padres deben continuar moviéndose. No matter how cold it gets, or how hungry they are, the parents must continue moving.
estar
to be
Yo sé donde está el veneno. I know where the poison is.
faltar
to be lacking, to be missing
Te falta la barba para ser un enano. You’re missing the beard to be a dwarf.
interesar
to interest, to matter
No le interesa lo que nos pase. It doesn’t matter to you what happens to us.
llorar
to cry, to weep
Bueno, no es la Real Academia de pintura, pero tampoco hacen llorar. Well, it’s not the Royal Academy of painting, but they don’t cause one to cry either.
lograr
to achieve, to reach a goal, to accomplish
En un segundo se terminó todo lo que había logrado. In one second, everything that I had accomplished ended.
matar
to kill
Tu Westley está muerto. Yo lo maté. Your Westley is dead. I killed him.
necesitar
to need
¡Lo necesito! I need it!
pasar
to pass, to spend (time), to enter
Me invitaron a pasar la noche. they invited me to spend the night.
quedar
to remain
quedarse to remain, to stay
sonar
to sound, to ring
No suena tan mal. It doesn’t sound so bad.
tomar
to take, to drink
Toma tiempo, pero lo harás. It takes time, but you will do it.
tratar
to try
Mientras las madres llenan por fin sus estómagos vacíos, los padres se aferran a la vida en la superficie, tratando de mantener los huevos calientes y a salvo. While the mothers finally fill their empty stomachs, the fathers cling to life on the surface, trying to keep their eggs warm and safe.
aprender
to learn
Creo que aprendimos una invaluable lección. I think we learned an invaluable lesson.
comer
to eat
Oh, ¿no se los habrá comido el león del zoológico? Or, won’t the lion from the zoo have eaten them?
conocer
to know (a person or place), to be familiar with (something), to meet
Es porque conoces a muy pocos como yo. that’s because you know very few like me.
creer
to believe
No puedo creerlo. I can’t believe it.
deber
to ought, must
Debemos escapar. We must escape.
entender
to understand
Lo entiendo, pero tú tienes que entender que te amaba y que ese era su trabajo, protegerte. I understand, but you have to understand that he loved you and that that was his job, to protect you.
hacer
to do, to make
Kevin, ¿qué hiciste en mi habitación? Kevin, what did you do to my room?
leer
to read
Puedes leer un poco más, si quieres. You can read a little more, if you want.
parecer
to seem, to look like
Parece que muchas personas se han atrasado en sus pagos. It looks like a lot of people have gotten behind on their payments.
poder
to be able to
No puedo hablar. I can’t speak.
poner
to put, to set
Elige a un mal muchacho, ponlo a hacer hoyos todo el día en el sol ardiente y se convierte en un chico bueno. Take a bad boy, put him to digging holes all day in the burning hot sun, and he turns into a good kid.
saber
to know
Cuando quiera saber de una mujer, pregunte a los viejos. When you want to know about a woman, ask the old men.
suceder
to happen
¿Qué sucede? What’s happening?
tener
to have
Parece que tenemos algo en común. It seems that we have something in common.
traer
to bring
Has sido tan amable en traer a los niños a casa. You have been so kind in bringing the children home.
ver
to see
Ah, sí, algo vi respecto a él en el periódico. Ah, yes, I saw something about him in the newspaper.
volver
to return, to go back
Volveremos mañana. We’ll go back tomorrow.
agradecer
to thank, to give thanks
Y también le agradezco que no se haya acercado a Jimmy. I also thank you for not having approached Jimmy.
merecer
to deserve
Él no merece una oportunidad. He doesn’t deserve a chance.
querer
to want, to love
Así es, mi amigo, ¿ya quieres salir a sentir el calor? that’s it, my friend, do you want to go out and feel the heat?
temer
to fear, to be afraid of
David, no puedes temer al fracaso. David, you can’t be afraid of failure.
caer
to fall
caerse to fall
correr
to run
A Diana jamás se le habría ocurrido correr a la cama y saltar sobre ella. It never would have occurred to Diana to run to the bed and leap into it.
perder
to lose
Perdiste la pelea por las peores razones. You lost the fight for the worst reasons.
romper
to break
romperse to break, to be broken
vencer
to conquer, to defeat, to beat
No puedo vencerlo. I can’t beat him.
deber
to ought, must
Esto debe ser una broma. Th is must be a joke.
haber
to have
Lamento haber llegado tarde. I’m sorry to have arrived late.
ser
to be
Ah, hola, mi nombre es Marlin. Ah, hi, my name is Marlin.
abrir
to open
Anda, sé buen niño y abre la puerta. Come on, be a good boy and open the door.
conseguir
to get, to acquire
Creo que si se esfuerza lo suficiente, puede conseguir una beca para ir a la universidad de Wabash y salir de aquí. I think that if he tries hard enough, he can get a scholarship to go to Wabash College and get out of here.
decidir
to decide
Ustedes dos decidan si se queda. You two decide if he stays.
decir
to say, to tell
Te dije que volvería. I told you I was coming back.
dormir
to sleep
Creo que debes dormir ahora. I think you ought to sleep now.
escribir
to write
Escribirás cuatro veces una carta. You will write a letter four times.
ir
to go
Ahora voy a lanzarlo como un trapo sucio. Now I’m going to toss him like a dirty rag.
morir
to die
Mi nombre es Inigo Montoya, tú mataste a mi padre, prepárate para morir. My name is Inigo Montoya, you killed my father, prepare to die.
oír
to hear
¡Oye, Adrian, lo logré! Listen, Adrian, I did it!
pedir
to ask for, to request
No hay nada a Chicago, Nueva York, Nashville. Lo que pidas, todo está vendido. there’s nothing to Chicago, New York, Nashville. Whatever you ask for, everything is sold out.
salir
to leave
¿Van a salir de la ciudad? Are you going to leave town?
seguir
to continue, to follow
Tienen el fin de semana para pensar si quieren seguir en este equipo o no... You have the weekend to think about whether you want to continue on this team or not …
sentir
to feel
sentirse to feel, to be feeling
subir
to go up, to get on, to board
Sube al caballo. Get on the horse.
venir
to come
¿Quiere venir a Washington? You want to come to Washington?
vestir
to dress, to put on (clothes)
vestirse to get dressed
vivir
to live
Yo les pregunto, “¿para qué están viviendo?” I ask you, “What are you living for?”
ahora
now
Ahora toma una siesta, muchacho. Now, take a siesta, young man.
antes
before
Y seré como antes. And I will be like before.
aún
still, yet, even
Aún no estás listo para atacar a nadie. You are still not ready to attack anybody.
cuando
when
cuándo when
después
later
después de after
hoy
today
Lo que hagas tú hoy, lo haré también. What you do today, I will do, too.
jamás
never
Jamás lo había visto. I never saw it.
luego
later, afterward, then
Voy a llamar a Maya y luego quiero que suelte el freno. I’m going to call Maya, and then I want you to let go of the brake.
nunca
never
Yo nunca podría amar a alguien como te amo a ti, Anne. I could never love anyone like I love you, Anne.
pronto
soon
Muy pronto vendrá Westley. Westley will come very soon.
siempre
always
Mary Poppins dice que ella está siempre. Mary Poppins says that she always is.
tarde
late
Corre, cielo, o vas a llegar tarde al trabajo. Run along, sweetie, or you are going to arrive late for work.
todavía
still
Estás lento todavía. You’re still slow.
ya
already, now, right away
Sí, ya lo tengo. Yes, I have it already.
abajo
down, below, under
Era 1933, abajo por un punto—cinco, cuatro, tres, dos, uno… lancé el balón. It was 1933, down by one point—five, four, three, two, one … I took the shot.
acá
here, over here
¡Vengan acá! Come here!
adonde
where
adónde where, to where
ahí
there
Ahí estaré. I’ll be there.
allá
there, over there
más allá beyond
allí
there
Creo que está allí adentro. I think it’s inside there.
aquí
here
¿Qué fue lo que pasó aquí? What was it that happened here?
arriba
up, above
Dice que descubrió un mundo encantado, en el ropero de arriba. She says that she discovered an enchanted world in the upstairs wardrobe.
atrás
back, behind
Hágalos que lancen desde muy atrás y cuidado con el purgatorio al que ellos llaman gimnasio. Make them shoot it from far back and take care of that purgatory that they call a gym.
cerca
near, close
Eso estuvo cerca. that was close.
dentro
inside
Control quiere a todos dentro para estar seguros, cambio. Control wants everyone inside in order to be safe, over.
donde
where
dónde where
junto
together
Descuide, irán todos juntos en grupo. Don’t worry, they will all go together in a group.
lejos
far away, far
Ahora quiero que te vayas, lejos de mi hogar, lejos de mi vida, y lejos de Julia. Now I want you to go, far from my home, far from my life, and far from Julia.
así
like this, like that, in this way, in that way
Y así, habiendo llegado, se disponen a cumplir con el propósito de su viaje, encontrar una pareja. And in that way, having arrived, they get ready to complete the purpose of their trip, to find a mate.
bien
well, fine
Ah, bien hecho, Jane. Ah, well done, Jane.
casi
almost
Se puso así de cerca, casi acechándome. He put himself very close like this, almost threatening me.
¿cómo?
how?
¿Y cómo te atreves a venir sin ellos? And how dare you come without them?
cuánto
how much
No se imagina cuánto. You have no idea how much.
demasiado
too much
Es demasiado tarde para eso. It’s too late for that.
más
more
Cada día la temperatura desciende un poco más, y el sol se pone más temprano. Each day the temperature drops a little more, and the sun sets earlier.
muy
very
Pueden causarte daños muy severos. they can cause you some very severe damage.
poco
little
Escucha amigo, ven aquí, tenemos una situación un poco complicada, ¿entiendes? Listen, friend, come here, we have a situation that’s a little complicated, you understand?
qué
how, what a
Qué glorioso es un día con Mary. How glorious is a day with Mary.
tan
so, such
Le agradezco que cambiara de opinión tan rápidamente. I thank you for changing your mind so quickly.
tanto
so much
Papá se rió tanto que murió. Dad laughed so much that he died.
acaso
perhaps, maybe
¿Acaso vino del cielo? Perhaps it came from heaven?
además
in addition, furthermore, plus
Además, si lo analizas con lógica, ni siquiera van a salir del ropero. Plus, if you analyze it logically, they aren’t even going to leave the wardrobe.
aun
even
Sí, aun sin motor. Yes, even without a motor.
no
no, not
Los goles de campo no son una opción. Field goals are not an option.
quizá
perhaps, maybe
Peter, el tiempo de usar esto quizá llegue pronto. Peter, the time to use this may perhaps arrive soon.
yes
Sí, fue … fue terrible. Yes, it was … it was terrible.
siquiera
at least
ni siquiera not even
sólo
only
Me lo puse ayer, sólo para ver como lucía. I put it on yesterday, just to see how it looked.
también
also
Pues si tú das amistad a las damas, sí, ellas también te van a dar amistad. Well, if you give friendship to the ladies, yes, they will also give you friendship.
tampoco
neither, either
Tampoco hueles bien. You don’t smell good either.