Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
36 Cards in this Set
- Front
- Back
no tiene abuela
no le falta abuela |
said of someone who is vey confident or boasting
|
|
acabáramos!
|
eureka!
|
|
se acabó!
|
that´s it! I´m fed up!
we´re over! |
|
hacen el agosto
|
getting rich
|
|
es agua de boarrajes
|
something unimportant
|
|
te ahogas en un vaso de agua
|
drowning in a very small problem
|
|
se me hizo la boca agua
|
made my mouth water
|
|
con tan sólo hablar de
|
just by talking about
|
|
es agua pasada
|
water under the bridge
|
|
como buscar una aguja en un pajar
|
like looking for a needle in a haystack
|
|
se da aires
|
gives herself airs
|
|
estamos en el aire
|
be up in the air, uncertain
|
|
voy a tomar el aire
|
I´m going for a walk
|
|
está en el ajo
|
he´s in on the secret (or crime)
|
|
se me cayó el alma a los pies
|
my heart fell (really far)
|
|
le dan el alta
|
they discharged her from the hospital
|
|
se da de alta
|
he´s joining / registering / becoming a member
|
|
allá tu
|
its up to you, but,...
|
|
por amor al arte
|
for love not money
|
|
está de buen año
|
is plump
|
|
se quita años
|
she lies about her age
|
|
estoy para el arrastre
|
I´m exhausted
|
|
parte el bacalao
corta el bacalao |
calls the shots (cod)
|
|
me doy de baja
|
I´m staying home sick
taking sick leave |
|
de balde
|
for free
|
|
por barba
|
per person
|
|
se me sube a las barbas
|
He gets in my face
|
|
meter baza
|
butt in (literally, card trick)
|
|
me quedé en blanco
|
I drew a blank
|
|
he pasado la noche en blanco
|
I couldn´t sleep
|
|
salió a pedir de boca
|
came out well
|
|
dice con la boca chica
|
say what you have to say, not what you mean
|
|
a bote pronto
|
offhand, without stopping to think
|
|
de bote en bote
|
packed, full
|
|
tonto del bote
|
really stupid
|
|
me busco la vida haciendo...
|
I make a living doing...
|