Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/450

Click to flip

450 Cards in this Set

  • Front
  • Back
I will apply to four universities
Solicitaré entrada a cuatro universidades.
They asked me for money
Me pidieron dinero.
Many receive welfare.
Muchos reciben asistencia sócial.
How may I assist you?
En qué puedo atenderlo?
He is a very polite young man.
Es un joven muy atento.
I did it because of my brother.
lo hice por mi hermano.
We did not go out because of the storm.
No salimos a causa de la tormenta.
They will come early because of that.
Vendrán temprano por eso.
I got sick because I ate so much.
Me enfermé por comer tanto.
I got out of the hospital quickly because of(thanks to) your help.
Salí pronto del hospital gracias a tu ayuda.
I am glad you can come.
Me alegra de que puedas venire.
They became poor little by little
Se fueron empobreciendo poco a poco.
His father became furious when he heard the news.
Su padre se enfureció al oir las noticias.
He got sad upon hearing the news.
Se puso triste al oír las noticias.
The oil became vinegar
El aceite se convirtió en vinagre.
I have enough money but I do not want to go.
Tengo suficiente dinero, pero no quiero ir.
The new manager is efficient, but disagreeable.
El nuevo gerente es eficaz, pero antipático.
He didn’t go to the store, but to the bank.
No fue a la tienda, sino al banco.
I did not sell it to him, but gave it to him.
No se lo vendí, sino que se lo regalé.
If you make an effort, you will be successful.
Si se esmeran, tendrán éxito.
Where is the emergency exit?
Dónde se encuentra la salida de emergencia?
It was such an important event that the reporters came.
Fue un suceso de tal importancia que vinieron los reporteros.
We will leave for Spain in a week.
Saldremos para España la semana entrante.
They discovered the truth.
Se enteraron de la verdad.
He found out we were leaving.
Se enteró de que nos íbamos.
He did not want to tell me what he thought about my food.
No quiso decirme lo que pensaba de mi comida.
I looked for her everywhere until at last I ran across her in the library.
La busqué por todos lados hasta que al fin di con ella en la biblioteca.
I ran into the tree.
Choqué con el árbol.
I have to put up with all your complaints.
Tengo que aguantar todas sus quejas.
Now my dream to travel to South America will really come true.
Ahora sí que se me realizará el sueño de viajar a Sudamérica.
That employee carries out his duties very efficiently
Ese empleado realiza sus funciones con mucha eficacia.
I did not realize what time it was.
No me di cuenta de la hora que era.
You do not realize the implications of your actions.
No te das cuenta de las implicaciones de tus actos.
How may I help you?
En qué puedo servirle?
Do not waste my time.
No desperdicies mi tiempo.
Here(take it).
Toma.
The waiter took my fork away.
El mesero se llevó mi tenedor. (take away from speaker)
The operator took down the message.
La operadora apuntó el mensaje.
The bellboy will take your luggage down.
El botones bajará su equipaje.
The bellboy will take up your luggage.
El botones subirá el equipaje.
The concert will take place tonight.
El concierto tendrá lugar esta noche.
The waiter brought us the food very quickly.
El mesero nos trajo la comida muy rápido. (take towards the speaker)
The first one to finish wins.
El primero en terminar gana.
The last one to leave closes the windows.
El último en irse cierra las ventanas.
What is interesting is the silence.
Lo interesante es el silencio.
That is the absurdity of the situation.
Eso el lo absurdo de la situación.
I love the combination of sweet and sour.
Me encanta lo dulce combinado con lo agrio.
The greenness of this place always surprises me.
Lo verde de este lugar siempre me soprende.
I have four uncles.
Tengo cuatro tíos.
I scolded them yesterday.
A ellas las regañé ayer.
WE met Juan at the party
Conocimos a Juan en la fiesta.
We met Juan at the party and spoke with him about the university.
Conocimos a Juan en la fiesta y hablamos con él sobre la universidad.
We are going to stay in a hotel so that our friends are not inconvenienced.
Vamos a quedarnos en un hotel para que nuestros amigos no se incomoden.
The Spanish class you recommended I take has interested me a lot.
La clase de español que me recomendaste me ha interesado mucho.
She told me she would make it and give it to me.
Me dijo que lo haría y que me lo daría.
He told me that he would come, but that he would arrive late.
Me dijo que vendría, pero que llegaría tarde.
I did not tell her to come, but rather to call me.
No le dije que viniera, sino que me llamara.
I am sorry that you cannot come, but I am glad your friends invited you to dinner.
Lamento que no puedas venir, pero estoy contento de que tus amigos te hayan invitado a cenar.
She told me that we needed tickets, and then she called so that they would reserve two for us.
Me dijo que necesitábamos boletos y luego llamó para que nos reservaran dos.
My friends had told me that when they returned for vacation they would call me so that we could go out together, in spite of the fact that we might have little time.
Mis amigos me habían dicho que cuando regresaran para las vacaciones me llamarían para que pudiéramos salir juntos a pesar de que tuviéramos poco tiempo.
It was I who arrived first.
Fui yo la que llegó primero.
You are the one who lies.
Eres tú el que miente.
A group of students protested against the change.
Un grupo de estudiantes se manifesto en contra del cambio.
Half of the familias have no food.
La mitad de las familias no tiene(n) comida.
Most of the exiled people lived in refugee camps
La mayor parte de los exiliados vivía(n) en campos de refugiados.
A large number of deer came close to the house.
Un gran número de ciervos se acercaba(n) a la casa.
The people, frightened by the explosion, piled up in the stairs.
La gente, espantada por la explosión, se amontonó(aron) en las escaleras.
We all arrived at the same time.
Todos llegamos al mismo tiempo.
Some of us knew the answer.
Algunos sabíamos la respuesta.
That group, among all the protestors, had the largest signs.
Aquel grupo, entre todos los manifestantes, tenía los mayors carteles.
There were twenty chairs in the class.
Había veinte sillas en la clase.
It was cloudy at daybreak.
Amaneció nublado.
It snows a lot in Ferbuary.
Nieva mucho en febrero.
It would rain for forty days.
Llovería cuarenta días.
to drizzle
lloviznar
to hail
granizar
There is some lightning
Está relampagueando.
To thunder
tronar
To get dark
anochecer
It seemed to be raining misfortunes incessantly
Parecía que llovían desgracias sin cesar.
I rise joyfully in summertime.
Amanezco feliz en verano.
Love and madness always go together.
El amor y la locura siempre van juntos.
Buying and selling of drugs was prohibited.
La compra y venta de drogas estaba prohibited.
The constant coming and going of people bothered me.
El constante ir y venir de gente me molestaba.
Either Luis or Eva will do it for me.
O Luis o Eva lo hará(n) por mí.
Neither Luis nor Eva will do it for me.
Ni Luis ni Eva lo hará(n) por mí.
The meat was not hot, nor the sauce.
No estaba caliente la carne, ni la salsa.
It is best that you tell the truth.
Conviene que digas la verdad.
It is best that you come home and go to bed.
Es mejor que vengas a casa y te acuestes.
You look so beautiful today, my love!
Qué guapa estás hoy, mi amor!
Are you tired this morning, my love?
Estás cansado esta mañana, vida mía?
Twenty percent of the inhabitants do not work.
El veinte porciento de los habitantes no trabaja(n).
I don’t like any of them.
No me gusta ninguno.
None of us knows.
Ninguno de nosotros lo sabe( or sabemos).
Even during the day it is cold.
Aun de día hace frío.
We still have not arrived.
Aún no hemos llegado.
My sister only eats fruit.
Mi hermana solo come fruta.
Some young people cleaned the house.
Unos jóvenes limpiaron la casa.
This soap is no good. I have to find the good one.
Este jábon no sirve.
The first one to finish wins.
El primero en terminar gana.
We should respect older people.
Deberíamos respetar a los mayores.
The one who came yesterday was Juan.
El que vino ayer fue Juan.
-o ending
el
-l ending
el
-r ending
el
foto
la
capital
la
moral
la
mano
la
cárcel
la
piel
la
moto
la
catedral
la
sal
la
radio
la
miel
la
señal
la
-a ending
la
-d ending
la
-ción ending
la
-umbre ending
la
-z ending
la
día
el
clima
el
tranvía
el
crucigrama
el
drama
el
ataúd
el
fantasma
el
césped
el
idioma
el
huésped
guest
panorama
el
poema
el
problema
el
arroz
el
programa
el
lápiz
el
maíz
el
sistema
el
matiz
el (shade of color)
telegrama
el
pez
el
tema
el
mapa
el
planeta
el
poeta
el
languages-gender
el
days of the week-gender
el
mountains-gender
el
rivers-gender
el
oceans-gender
el
letters of the alphabet-gender
la
nominalized infinitives- gender
el poder, el amanecer
People came to see him
Venía gente a verlo/ Había gente que venía a verlo/ Venían a verlo (switch word order when non-generalized subject noun starts the sentence)
News from John arrived this morning
Llegaron noticias de Juan esta mañana. (switch word order when non-generalized subject noun starts the sentence)
Mrs. Gómez explained to Professor Ruiz why her son had missed class
La señora Gómez explicó a Profesora Ruiz por qué su hijo había faltado.
She told me in Spanish.
Me lo dijo en español.
The Russian book
El libro de ruso.
I learned Spanish easily when I was six.
Aprendí fácilmente el español cuando tenía seis años.
He bought our car.
Nos compró el coche. (possession)
They took off their coats.
Se quitaron el abrigo (reflexive verb- parts of the body and articles of clothing.
We left the church at that time.
Salimos de la iglesia a esa hora.
Today is Wednesday.
Hoy es Miércoles. (don’t use article after ser, except when it means “on”)
The test is on Monday.
La prueba es el Lunes. (don’t use article after ser, except when it means “on”)
She is Mexican.
Es mexicana.
You are a bachelor.
Eres soltero.
She is a very hardworking student.
Es una estudiante muy aplicada. (noun is modified so use article)
She is a famous Mexican.
Es una mexicana famosa. (noun is modified so use article)
There was a certain doubt in her voice.
Había cierta duda en su voz.(Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
There are a hundred guests.
Hay cien invitados. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
I need a thousand dollars.
Necesito mil dólares. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
Can you give me another example.
Puede darme otro ejemplo? (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
It weighs five and a half kilos.
Pesa cinco kilos y medio. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
Can you believe such a lie?
Puedes creer semejante mentira? (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
I never said such a thing.
Nunca dije tal cosa. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
What a problem!
Qué problema!
There is no answer.
no hay respuesta (omit article in negative sentences after haber used impersonally and tener)
He has no car.
No tiene coche. (omit article in negative sentences after haber used impersonally and tener)
She went out without a coat.
Salió sin abrigo. (omit article after sin)
Please write with a pen.
Escriba con pluma, por favor. (omit article after con when referring to a type of object.
He was able to do it with one hand.
Pudo hacerlo con una mano. (specific object/ “one”)
This book is mine, and that one is yours.
Este libro es mío y ese es tuyo.
Give me that notebook, please.
Dame esa libreta, por favor.
Do you remember those days?
Recuerdas aquellos días?
I do not have my books today.
No tengo mis libros hoy.
His hands are always clean.
Sus manos siempre están limpias.
They gave me their car.
Ellos me regalaron su coche.
She is a friend of mine.
Es una amiga mía.
This book is mine.
Este libro es mío.
This box is mine.
Esta caja es mía.
Here are your things: I think this scarf is his, this coat is hers, this hat is yours. Am I right?
Aquí están sus cosas: creo que esta bufanda es de él, este abrigo es de ella, este sombrero es de usted. No es así?
A good book
un libro bueno/ un buen libro (drop o on bueno malo before a singular masculine noun)
The bad weather/ the bad child
el mal tiempo/ el niño malo. (drop o on malo before a singular masculine noun)
A great event
un gran evento
A great friend
una gran amiga
Saint tomas
Santo Tomás
Saint Domingo
Santo Domingo
Saint Juan del la cruz
San Juan de la Cruz.
Saint Nicolas.
San Nicolás
I have several friendo there.
Tengo varios amigos there.
I dream in both languages.
Sueño en ambas lenguas.
He has little patience.
Tiene poca paciencia.
I don’t need so much money.
No necesito tanto dinero.
I want another coffee.
Quiero otro café.
A famous professor is coming to talk to us.
Viene a hablarnos un profesor famoso. (adjectives following noun serve to restrict which person, place, or thing is being referred to.)
I like the green house.
Me gusta la casa verde. (adjectives following noun serve to restrict which person, place, or thing is being referred to.)
The extravagant Dalí
el extravagante Dalí (Descriptive adjective precede the noun if it indicates someone or something that is already identified, known, or otherwise restricted)
The elegant Prado Museum
el elegante Museo de Prado.
The famous professor Sainz
la conocida profesora Sainz
The symbolic apple pie
la simbólica torta de manzanas.
Your small navel.
tu pequeño ombligo (smallness is inherent)
Our adored teacher.
nuestra adorada maestro. (we know her by name)
The impressive advances of modern technology.
los impresionantes avances de la technología moderna
The full glass
el vaso lleno (not the others, which are not full)
That novel is by an Argentine author.
Esa novella es de un autor argentine (verbs of nationality always follow the noun)
The high official
el alto funcionario
The tall official
el funcionario alto
The old[former, not current] contract
el antiguo contrato
The old [not new] table.
la mesa Antigua
A good student[studious]
un buen estudiante
A good man[moral]
un hombre bueno
Certain tone[indeterminate]
cierto tono
A true statement.
una declaración cierta
Various or several places
diferentes lugares
Different or distinct places
lugares diferentes
A great man
un gran hombre
A big man
un hombre grande
Half a liter
medio litre
The middle class
la clase media
Average temperature
temperatura media
The new[ latest] contract
el nuevo contrato
A [brand] new car.
un coche Nuevo
The poor [unfortunate] man
el pobre hombre
A poor [not rich] man
un hombre pobre
Sheer luck
pura suerte
Pure [uncontaminated] water
agua pura
The rare ability
la rara habilidad
A strange voice
una voz rara
Just a simple good-bye [ nothing more]
un simple adios
A simpleton
un hombre simple
Just one insignificant apple
una triste manzana
A sad employee
una empleada triste
My only problem
mi único problema
A unique problem
un problema único
An old [long-time] friend
un viejo amigo
An old [aged] friend
un amigo Viejo
Set idea
idea fija
The basic truth
la pura verdad
Common sense
sentido común
Free will
libre albedrío
High fidelity
alta fidelidad
One day/ unexpectedly
un buen día
Sleeplessness
mal dormir
Evil thoughts
malos pensamientos
Maria understands more easily than I.
Marta comprende más fácilmente que yo.
That novel is longer than this one.
Esa novella es más larga que ésta.
José has less money than I do.
José tiene menos dinero que yo.
We have less than twenty minutes left.
Nos quedan menos de veinte minutos.
I gave you more than half.
Te di más de la mitad.
I met fewer than ten new people.
Conocí a menos de diez personas nuevas.
He did not invite more than thirty people.
No invitó a más de treinta personas.
I only have three dollars.
No tengo más que tres dólares.
She only invited three people.
No invitó más que a tres personas.
He only eats fruit.
Nunca come más que fruta.
She only travels to Spain.
Nunca viaja más que a España.
I sing worse than you do.
Yo canto peor que tú.
You are younger than I.
Tú eres menor que yo.
We rented more movies than we could watch.
Alquilamos más películas de las que pudimos ver.
I gave him a lot fewer gifts than he gave me.
Yo le di muchos menos regales de los que me dio él a mí.
I served myself more food than I can eat.
Me serví más comida de la que me puedo comer.
They took more than we had ordered.
Sacaron más de las que habíamos pedido.
There are more books here than I thought.
Aquí hay más libros de lo que creía.
It snowed more than we expected.
Nevó más de lo que esperábamos.
The movie was funnier than we thought.
La película fue más cómica de lo que creíamos.
The taxi arrived qucker than we expected.
El taxi llegó más rápidamente de lo que anticipábamos.
I have as many problems as you do.
Tengo tantos problemas como tú.
She does not eat as much as I do.
Ella no come tanto como you.
That car is as shiny as ours.
Ese coche está tan brillante como el nuestro.
They speak as well as you do.
Ellos hablan tan bien como tú.
Iris is the smartest of the class.
Iris es la más lista de la clase.
Those flowers are the reddest of all.
Esas flores son las más rojas de todas.
My uncle is the least conceited of all.
Mi tío es el menos presumido de todos.
Julio is the tallest
Julio es el más alto.
This car is the least expensive.
Este coche es el menos caro.
Jorge is the oldest and Juan is the youngest.
Jorge es el mayor y Juan es el menor.
I returned yesterday.
Volví ayer.
I returned the book.
Delvolví el libro.
I look at the book.
Miro el libro.
I look for the book.
Busco el libro.
I think she is very clever. I do not think she is.
Creo que ella es muy lista. Yo no creo que lo sea.
That woman is Juan’s aunt. I know she isn’t because I know his aunt.
Esa mujer es la tía de Juan.
Are these keys tours? No, they aren’t.
Estas llaves son tuyos? No no lo son.
Are you frustrated? Yes, I am.
Estás frustrada? Sí, lo estoy.
You look nervous. Maybe I look that way, but I am not.
Pareces que estás nervioso. Quizá lo parezca, pero no lo estoy.
He gave the apple to the teacher./ he gave it to her
Le dio la manzana a la maestra. Se la dio.
She gave them the car/ She gave it to them.
Les regaló el coche. Se lo regaló.
He gave me his gloves.
Me regaló sus guantes.
Did she tell you her secret?
Te dijo su secreto.
She sent them the letter.
Les mandó la carta.
You did the homework for him.
Le hiciste la tarea.
He took the key away from them.
Les quitó la llave.
He asked that favor of us.
Nos pidió ese favor.
I do not believe him.
No le creo.
I do not believe it (what he is saying)
No lo creo.
I beat him.
Le gané.
I won it.
Lo gané.
It surprises him that you do that.
Le extraña que hagas eso.
She misses him a lot.
Lo extraña mucho.
You will find the exit to the right.
La salida la encontrará a su derecha. (direct object pronouns must be used when the object noun precedes instead of following the verb.)
She criticizes all of her boyfriends.
A todos sus novios los critica. (direct object pronouns must be used when the object noun precedes instead of following the verb.)
I did not see her.
A ella no la vi. (direct object pronouns must be used when the object noun precedes instead of following the verb.)
They sold it all.
Lo vendieron todo. (must use direct object whenever todo is used as a direct object)
They sang it all.
La cantaron toda. (must use direct object whenever todo is used as a direct object)
They invited all of us.
Nos invitaron a todos. (must use direct object whenever todo is used as a direct object)
I told Maira you were coming.
Le dije a Maira que venías. (use indirect object redundantly)
I gave that to the children.
Les regale eso a los niños. (use indirect object redundantly)
My brother likes you.
Le case bien a mi hermano. (use indirect object redundantly)
He likes you.
Le caes bien a él. / Le case bien. (use indirect object redundantly)
Her parents miss her.
Les hace falta a sus padres. (use indirect object redundantly)
They miss her.
Les hace falta a ellos./ Les hace falta. (use indirect object redundantly)
You dropped your books.
Se te cayeron los libros.
I was told the truth.
Se me dijo la verdad.
We ran out of ideas.
Se nos acabaron las ideas.
I explained it to him/her.
Se lo expliqué.
I gave it to her.
Se los regale.
They sent it to them.
Se la mandaron.
She forgot it.
Se le olvidó.
I gave it to you.
Te la regale.
They told me.
Me lo dijeron.
They showed it to me.
Me la enseñaron.
You told us.
Nos lo contaste.
They showed it to us.
Nos la enseñaron.
You can count on us.
Puedes contar con nosotros.
He left without her.
Se fue sin ella.
He kept it for himself.
Lo guardó para sí.
He ran after her.
Corrió tras ella.
Roberto’s cap is part of him- he never leaves without it.
La gorra de Roberto es parte de él- nunca sale sin ella.
I cannot find my dictionary- yesterday I worked with it.
No encuentro mi diccionario-ayer trabajé con él.
My friends think like me.
Mis amigos piensan como yo.
It does not hurt me the way it does you.
A mí no me duele como a tí.
They all saw it except me.
Todos lo vieron excepto yo.
They gave it to everyone but me.
Les dieron a todos excepto a mí.
He gets along with everyone but me.
Se lleva bien con todos excepto conmigo.
They all ate dessert except you.
Todos menos tú comieron postre.
There was a letter for everyone but you.
Hubo carta para todos menos para tí.
Come with me.
Ven conmigo.
I thought he was with you.
Pensé que estaba contigo.
He took it along.
Se lo llevó consigo.
I gave it to her.
Se la di.
They hate each other.
Ellos se odian.
I dropped the book.
Se me cayó el libro.
They wrote to each other every day.
Se escribían todos los días.
He is very greedy. He keeps everything for himself and leaves nothing for the rest.
Es muy codioso. Se guarda todo para sí(mismo) y no deja nada para los demás.
We know each other.
Nos conocemos uno al otro.
We know ourselves.
Nos conocemos a nosotros mismos.
My glasses broke.
Se me rompieron los lentes.
Your glasses broke.
Se te rompieron los lentes.
The patient forgot the appointment.
Se le olvidó la cita al paciente.
Quico lost the tickets.
A Quico se le perdieron los boletos.
Carmelita’s umbrella broke.
Se le rompió el paraguas a Carmelita.
He dropped the glass.
Se le cayó el vaso.
The door closed on my hand.
Se me cerró la puerta en la mano.
The fire went out.
Se nos apagó el fuego.
My shaking will not go away.
Los temblores no se me van.
You skirt got wrinkled.
Se te arrugó la falda.
Their pants got dirty.
Se les ensuciaron los pantalones.
The cold that you feel is not going to go away if you do not put on your socks.
El frío no se te va a quitar si no te pones los calcetines.
You always come up with the strangest ideas.
Siempre se te ocurren las ideas más raras.
We are running late.-it is already nine
Se nos pasó la hora- ya son las nueve.
My eyes are closing.
Se me cierran los ojos.
I left my books at home.
Se me quedaron los libros en casa.
I got goose bumps.
Se me pararon los pelos.
They stole my car.
Me robaron el coche.
I saw it by accident.
Lo vi sin querer.
One should not take much when one travels.
No se debe llevar mucho cuando se viaja.
In times of drought people eat whatever there is.
En época de sequía la gente come lo que haya.
One never knows what the future might bring.
Uno nunca sabe lo que el futuro puede traer.
You will be paid on time.
Se te pagará a tiempo.
We had not been seen there before.
No se nos había visto allí antes.
I wish you had been rewarded.
Ojalá se te hubiera premiado.
Were they warned of the dangers?
Se les avisó de los peligros.
The parents will be invited tomorrow.
Se invitará a los padres mañana./ A los padres se les invitará mañana.
They parents were sent an invitation
Se les envió una invitación a los padres.
I like this one better.
Me gusta más éste.
No, give me that one, the chocolate one.
No deme aquél, el de chocolate.
This one is yours, this other one is his, that one is hers, and that one over there is yours.
éste es el de usted, este otro es el de él, ése es el de ella, y aquél es el de ustedes.
I want what is mine, and nothing else.
Quiero lo mío y nada más.
What is this for?
para qué sirve esto?
Which one did you write it with?
Con cuál lo escribiste?
What height does he have?
Qué estatura tiene?/ Como es de alto?
How far is it?
A qué distancia queda?
How big is it?
De qué tamaño es?
How often do you see him?
Con qué frequencia lo ves?
What did Rafael see?
Qué vio Rafael?
When did Silvana leave?
Cuándo salió Silvana.
Why did the children yell?
Por qué gritaron los niños?
What a relief!
Qué alivio!
What a mess!
Qué lío!
What an interesting book!
Qué libro más interesante!
How well you dance!
Qué bien bailas!
Would one of your grandparents know?
Lo sabrá alguno de tus abuelos.
No, none of them knows.
No, ninguno de ellos lo sabe.
Anybody could sing better.
Cualquiera podría cantar mejor.
There is no little boy here.
Aquí no hay ningún niño.
You did it too.
Tú también lo hiciste.
I cannot find it anywhere.
No lo encuentro en ninguna parte.
I cannot convince him at all.
No puedo convencerlo de ningún modo.
Somehow you will convince him.
De algún modo lo convencerás.
No one called you. (2
Nadie te llamó/ No te llamó nadie.
He doesn’t like anything. (2
Nada le gusta/ No le gusta nada.
I never saw it (2)
Nunca lo vi/ No lo vi nunca.
I did not see it Esther.
No lo vi tampoco.
Anything would work.
Cualquier cosa serviría.
Anyone could do that.
Cualquiera podría hacer eso.
It was imposible to convince anyone.
Era imposible convencer a nadie.
It is useless to tell him anything when he cries.
Es inútil decirle nada cuando llora.
It is the best movie I have ever seen.
Es la mejor película que jamás haya visto.
My brother are more than anyone.
Mi hermano comió más que nadie.
You speak less than any of your classmates.
Hablas menos que ninguno de tus compañeros.
We arrived before anyone.
Llegamos antes que nadie.
We barely ate anything.
Apenas comimos nada.
He swallowed it without anything to drink.
Se lo tragó sin nada de beber.
That dog we saw is the neighbors’
El perro que vimos es de los vecinos.
The man we asked did not know the answer.
El hombre al que le preguntamos no sabía la respuesta.
The window I work next to doesn’t close well.
La ventana al lado de la cual trabajo no cierra bien.
The house I have in Ithaca is old.
La casa que tengo en Ithaca es vieja.
The company I work for is Japanese.
La compañia para la cual/la que trabajo es japonesa.
The woman I work for is Puerto Rican.
La mujer para la cual/ la que trabajo es puertorriqueña.
The church I go to is downtown.
La iglesia a que voy está en el centro.
The book he talked to me about seems interesting.
El libro de que me habló parece interesante.
The chair I sat in was sticky.
La silla en que me senté estaba pegajosa.
The pencil I write with broke.
El lapis con que escribo se me rompió.
The exam was hard, which surprised us.
El examen fue difícil, lo que/lo cual nos sorprendió.
Margarita is the one who gave me these flowers.
Margarita es la que me regaló estas flores.
That book is the one I like.
Ese libro el el que me gusta.
The one(table) I liked was the green one
La que me gusto fue la verde.
My car, the one that is in the garage, is a ford.
Mi coche, el que está en el garaje, es un Ford.
The ones they didn’t have were the blue one.
Los que no tenían eran los azules.
The one I like is Nilda.
La que me cae bien es Nilda.
What I don’t understand is why they did it. That is what bothers me.
Lo que no entiendo es por qué lo hicieron. Eso es lo que me molesta.
What you said isn’t trae.
Lo que dijiste no es verdad.
We have a dog whose eyes always seem sad.
Tenemos un perro cuyos ojos siempre parecen tristes.
Whose book is this?
De quién es este libro?
De did not tell me whose book it was.
No me dijo de quién era el libro.
I prefer offices where there is a lot of daylight.
Prefiero las oficinas donde entra much luz del día.
The candidate who copies will lose.
El candidate que copie perderá. (never use quien)
The student you arrived with is new.
La estudiante con la cual/la que/ con quien llegaste es nueva. (can use quien with prepositions)
That is what I like.
Eso es lo que me gusta.
I knew that Juan had one it, or that he had helped his friendo do it.
Yo sabía que Juan lo había hecho o que había ayudado a sus amigos a hacerlo.