Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/103

Click to flip

103 Cards in this Set

  • Front
  • Back
la oficina
place where clerical or business activities are conducted by several or more persons
el despacho
the private office of a single person at home or away from home
la dirección
the administrative office of an institution or organization with a director
el bufete
lawyer's office
la redacción
newspaper office
el consultorio
place where several doctors work
la consulta
doctor's office, physician's private office
la clínica dental
dentist's office
angosto
narrow
estrecho
narrow (spain)
matar
to kill
asesinar
murder, kill someone intentionally, assassinate
rematar
to conlcude or finish killing a seriously injured or dying person or animal
eliminar
implies a criminal rubbing or wiping out of someone
ejecutar
to execute, suggests capital punishment after some kind of trial or judgment
el ropero
clothes closet or small room for storing clothes (sp america)
la alacena
cupboard or closet set in a wall
el armario
standard word used for closet in spain
el guardarropa
public checkroom
amanecer
to dawn
anochecer
to grow dark
atardecer
to draw towards evening, to happen late in the afternoon
colgar
to hang (picture, phone, coll. flunk, fail)
ahorcar
hang by the neck in order to execute or kill someone
tender
to spread or stretch something out, hang as in to hang clothes dry
pender
to hang when something is suspended and hangs freely from a higher position
caminar/andar
to walk
ir a pie
replaces caminar/andar to emphasize that the mode of locomotion is on foot rather than some other
pasear
indicates recreational walking
callejear/deambular
to wander, aimless walking in the streets
responder/contestar
to answer, respond, reply, contestar more commonly used
replicar
to answer in the sense of talking back to someone
objetar, contradecir, rebatir
all indicate some degree of opposition in the response to what has been said

object, contradict, refute
amar
to love, when object of love is idealized or abstract in nature, or when indicates a sexual relationship
querer
to want, coll. love
enamorarse de
to fall in love with
adorar
indicates the highest degree of love, adore, worship
encantar, fascinar, entusiasmar
love in the sense of a strong liking or enthusiasm for something, used with indirect object
la cáscara
refers to the shell of shrimp, nuts, eggs, etc, and to the rind of thick-skinned fruits
el caparazón
thick shell of certain crustaceans like crabs and lobsters
la corteza
thick outer covering of things such as trees, cheese, or bread
la piel
natural skin of a fruit or vegetable
lan mondadura/peladura
peeling removed from fruit or vegetable
descascarillar
to shell most kinds of nuts
cascar
indicates the breaking of eggshells or the cracking of nutshells
pelar
indicates the pelling of fruit with the hands
mondar
indicates the peeling of fruit with use of instrument
soportar
renders to ensure or to suffer through something
mantener
support in the sense of maintain
apoyar
support in the sense of propping or backing up something or someone
aguantar/resistir
to ensure, withstand, resistir is preferred when energetic opposition to something is stressed
sobrellevar
indicates the patient endurance of a burden, difficult situation, or circumstance
viejo
old, sometimes a disparaging attitude, long-standing
anciano
old, elderly, indicates respect
mayor
old, older, oldest
vetusto
extremely old or antiquated, suggests decaying or crumbling
rancio
rancid, old to indicate that which is related to tradition, customs, ancestry, positive connotation with relation to wine, ham, and bacon
antiguo
ancient, old, former
la ira
very strong anger accompanied by some loss of self-control
el enojo/enfado
anger, enfado is a lesser degree/annoyance
la rabia
intense, often explosive anger
sacar de quicio
to exasperate, drive crazy, unhinge
la parada
stop
el paradero
whereabouts, stop
ir a parar
to end up
la escala
scale for measurement, stop when referring to air or sea transportation
hacer escala
to stop at
cruzar
standard word for cross
atravesar
cross, idea of penetrating or passing through something whether material or intangible, to go through, pass through
el cruce
crossroad, intersection, cross of breeds of animals or plants
la cruz
cross when referring to a strcuture made of lines or bars intersecting at right angles
arrojar
to throw, hurl, indicates an intensive type of action revealing violence, emotion, or impulsiveness
tirar
to throw away something no longer wanted or useful, also indicate to throw something with the intent of doing some damage
echar
to throw, may indicate a much gentler putting or tossing of something, also to throw out in the sense of evicting, synonym of despedir-fire or dismiss
lanzar
suggests the idea of throwing something a certain distance
botar
to throw away, fire or evict someone, to bounce
extrañar
to miss, surprise
echar de menos
to miss
añorar
miss, connotes a certain feeling of nostalgia
perder
to miss in the sense of not arriving on time or failing to understand
desnudo
naked, nude
estar en cueros
to be stark-naked
descalzo
barefoot
nudo
bare,nude
el nudista
nudist
desnudarse, desvestirse
undress
levantar
physically moving something from a lower to a higher position
alzar
raise, lift
elevar
raise, lift, frequenty used in the language of mechanics and physics
izar
raise when object such as a flag, banner, or sail is raised
erguir
lift or raise something, often the body or part of the body to an upright or erect position
el asombro
astonishment, amazement
asombrar
to astonish, amaze
pasmar
indicates an intense state of amazement or astonishment, implies being left stunned, speechless, or unable to react
maravillar
indicates a positive reaction of awe or wonderment to something beautiful or admirable
aparecer
to appear, come into sight
comparecer
to appear before some legal body or judicial board
asomarse a
to appear at or to be at some opening for the purpose of looking in or looking out
morir
to die, use of reflexive pronoun indicates a greater emotional involvement on the part of the speaker
fallecer
to die, decease, used in careful respective speech when referring to the dead
perecer
to die, perish, indicates to die in a violent or untimely manner
expirar
to expire, die, focusing on the very last moments of life
estirar la pata
kick the bucket