• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/52

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

52 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

We really were not that concerned.

Мы, на самом деле, не были настолько расстроены

Just completely hurt and offended.

Просто совершенно оскорблены и обижены.

Even his ******* dog is perfect.

Даже его гребанная собака идеальна.

But there is one thing.

Но есть одна вещь.

The truth is I hate doing it.

По правде говоря, я ненавижу это делать.

That is one way to say "no"

Это один из способов, чтобы сказать "нет"

Well, that's just bad behavior.

Ну, это просто дурное поведение.

It's not my favorite thing on the menu.

Это не моя любимая вещь в меню.

You got them by the balls

Ты держишь их за яйца.

That is the reason that I don't wanna go down this road

Вот причина того, почему я не хочу идти по этой дорожке.

I came across this fact by pure accident.

Я наткнулся на этот факт по чистой случайности.

I was nauseous this morning

Утром я себя плохо чувствовал

nauseous - тошнотворный, отвратительный


sickening, disgusting;

Costs nothing to touch

Ничего не стоит прикоснуться

And that means something to me

И это что-то значит для меня

Everything crumbles sooner or later

Все разрушается рано или поздно

It's all we got

Это всё что у нас есть

Tough business to break into

Тяжело ворваться в этот бизнес

We are half way there

Мы на полпути к цели

I think we all know at least one such

Думаю, все знают хотя бы одного такого.


Думаю, каждый встречал такое однажды.

How would that go?

Как вы это представляете?

I'm having some problems with this

Я не совсем понимаю

I'm having some problems with this

Я не совсем понимаю

I know it's very complicated

Я знаю, это очень сложно.

Get over here

Иди сюда

I am only pulling your leg

Я тебя только дразню

I don't want to take you through the gory details

Я не хочу рассказывать подробности

Tell us about amazing features of this product

Расскажите нам об удивительных особенностях этого продукта

Don't really matter

Не имеет значения; не важно;

I will break my ass for you, sweetheart

Я надорву свою задницу ради тебя, дорогая.

I just wanna ask you for one small favor in return

Я только хочу попросить тебя об одной маленькой услуге взамен

in return - взамен

I'll do my best

Я постараюсь; сделаю все, что смогу; стараюсь, как могу; я сделаю всё от меня зависящее;

Who was that self-important bitch?

Кто была эта напыщенная сучка?

self-important - напыщенный; важный; с большим самомнением;

I've gotta be totally honest with you.

Я должен быть абсолютно честен с тобой.

What's all the commotion?

Что за суета?

The decrease in living standards a characteristic feature of any crisis.

Снижение уровня жизни, характерная черта любого кризиса.

It means we won't have to work next week.

Это означает, что нам не придется работать на следующей неделе.

You'll have to get over it

Тебе нужно будет перестать думать об этом.

Don't get made if I fail

Не выходи из себя если я ошибусь

get made - выходить из себя; злиться;

We learn from our mistakes

Мы учимся на своих ошибках

You guys need to work with your control issues.

Вам ребята надо поработать над своим желанием все контролировать.

control issues - желание контролировать; проблемы управления;

You got tired or lost interest

Вы устали или потеряли интерес

It's OK to get tired or loose interest.

Устать или потерять интерес - это нормально.

What I am supposed to do?

Что я должен сделать?

What is that supposed to mean?

Ну и что это должно означать?

It's the right thing to do

Так будет правильно; это правильный поступок;

I am unable to foresee the future events.

Я не способен предвидеть будущие события.

There are only better things ahead of us

Впереди у нас только лучшее

This almost never happens

Это почти никогда не случается

How often does that happen?

Как часто такое случается?

He could never get a woman like that

Он никогда не мог получить такую женщину

The most important ones

Наиболее важные

I have nothing against you

Ничего не имею против тебя