Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
131 Cards in this Set
- Front
- Back
ангары для дирижаблей |
hangars for blimps
|
|
павильоны
|
pavilions
|
|
кровельное железо
|
roofing metal
|
|
мрамор
|
marble
|
|
санитарный день
|
cleanup day
|
|
САНЭПИДЕМСТАНЦИЯ
|
Sanitary-Epidemiological Station
|
|
САНЭПИДЕМНАДЗОР
|
Sanitary and Epidemiological Oversight Department
|
|
канализация
|
sewerage
|
|
нашествие крыс
|
plague of rats
|
|
сова / совы
|
owl /-s
|
|
воробей / воробьи
|
sparrow /-s
|
|
выпускать / выпустить на волю
|
release / unleash
|
|
врач-ветеринар
|
veterinarian
|
|
врач-эпидемиолог
|
epidemiologist
|
|
морозильная камера
|
freezer
|
|
торговые ряды
|
shopping arcade
|
|
прилавок / прилавки
|
counter /-s
|
|
погреб / погреба
|
cellar /-s
|
|
продавец / продавцы
|
seller /-s
|
|
набожный
|
pious
|
|
наплыв покупателей
|
influx / rush of customers
|
|
торговаться
|
bargain
|
|
выторговать
|
knock down the price
|
|
мастерские ремесленников
|
craftsmen's workshops
|
|
резьба по дереву
|
wood carving
|
|
чеканка
|
embossing
|
|
лакомство / лакомства
|
treat / goodies
|
|
сухофрукты
|
dried fruits
|
|
курага
|
dried apricots, halved & pitted
|
|
урюк
|
dried apricots, whole & not pitted
|
|
изюм (кишмиш)
|
raisins (sultana)
|
|
чернослив
|
prunes
|
|
инжир
|
figs
|
|
финики
|
dates
|
|
орехи
|
nuts
|
|
арахис
|
peanuts
|
|
миндаль
|
almonds
|
|
фисташки
|
pistachios
|
|
грецкие орехи
|
walnuts
|
|
фундук
|
hazelnut
|
|
пряности (специи)
|
spices
|
|
тмин
|
cumin
|
|
кардамон
|
cardamom
|
|
семена льна
|
flax seeds
|
|
тыквенные семечки (тыква)
|
pumpkin seeds (pumpkin)
|
|
паприка
|
paprika
|
|
имбирь
|
ginger
|
|
рапсовое масло
|
canola oil
|
|
конопляное масло
|
hemp oil
|
|
зелень
|
greens
|
|
укроп
|
dill
|
|
петрушка
|
parsley
|
|
базилик
|
basil
|
|
щавель
|
sorrel
|
|
мята
|
mint
|
|
мочёные яблоки
|
pickled apples
|
|
груши
|
pears
|
|
черешня
|
cherries
|
|
вишня
|
sour cherries
|
|
ежевика
|
blackberries
|
|
варенье
|
jam
|
|
пасека
|
apiary
|
|
цветочная пыльца
|
pollen
|
|
запечённый
|
baked
|
|
коптить
|
smoke
|
|
копчёный угорь
|
smoked eel
|
|
осётр / осетрина
|
sturgeon
|
|
форель
|
trout
|
|
окунь
|
perch
|
|
карась
|
crucian
|
|
карп
|
carp
|
|
лосось
|
salmon
|
|
палтус
|
halibut
|
|
сом
|
catfish
|
|
пищевой краситель / пищевые красители
|
food coloring / food dyes
|
|
дрожжи
|
yeast
|
|
квас
|
kvass (fermented bread drink)
|
|
груша
|
pear
|
|
лисички
|
chanterelles
|
|
стручковая фасоль
|
string beans
|
|
бобы
|
beans
|
|
горох
|
peas
|
|
сало
|
lard, fat
|
|
рубщик (рубить)
|
cutter (cut with an axe)
|
|
говядина
|
beef
|
|
телятина
|
veal
|
|
баранина
|
mutton
|
|
ягнятина
|
lamb
|
|
свинина
|
pork
|
|
пятак (пятачок)
|
snout
|
|
печень
|
liver
|
|
почки
|
kidneys
|
|
оленина
|
venison
|
|
курица / курятина
|
chicken
|
|
индюк / индюшка / индюшатина
|
turkey
|
|
гусь / гусятина
|
goose
|
|
День Ивана Купалы / Праздник Лиго
|
Feast of St. John the Baptist / summer solstice holiday
|
|
василёк / васильки
|
cornflower/-s
|
|
гвоздика
|
carnation
|
|
хризантема
|
chrysanthemum
|
|
гладиолус
|
gladiolus
|
|
астра
|
aster
|
|
изделия лёгкой промышленности
|
products of light industry
|
|
ожерелье из янтаря / янтарное ожерелье
|
necklace made of amber
|
|
смола
|
tree resin
|
|
блошиный рынок
|
flea market |
|
профитроли
|
cream puffs, profiteroles
|
|
варёная сгущёнка
|
caramelized condensed milk (Dulce de Leche)
|
|
творог
|
cheese curds, cottage cheese
|
|
сало
|
lard, pure fat
|
|
мёд в сотах (медовый торт)
|
honeycomb (honey cake)
|
|
сливы
|
plums
|
|
персики
|
peaches
|
|
абрикосовые косточки
|
apricot pits
|
|
совершенство (совершенный)
|
perfection (perfect)
|
|
мелочь
|
change, coins
|
|
Иван-чай
|
great bay willow, fireweed
|
|
барсук (барсучий жир)
|
badger (badger fat)
|
|
лейка
|
watering can
|
|
удобрение
|
fertilizer
|
|
оправа для очков
|
eyeglass frame
|
|
садиться / сесть (майка сядет / села)
|
shrink (the T-shirt will shrink / shrank)
|
|
тельняшка
|
sailor shirt
|
|
надписи на футболках
|
t-shirt slogans
|
|
Готовлю вкусно, говорю мало, голова не болит!
|
I cook well, speak little, don’t have a headache!
|
|
Берегите меня! Я незаменим.
|
Treasure me! I’m irreplaceable!
|
|
Осторожно! Работает мозг!
|
Careful! The brain is working!
|
|
Царь, просто Царь.
|
Tsar. Call me simply The Tsar.
|
|
Дорогу Царю!
|
Make way for the Tsar!
|
|
Все бабы как бабы, а я Богиня.
|
All bimbos are bimbos, I am the Goddess.
|
|
В пиве – сила, в воде – микробы!
|
In beer there’s strength, in water there’re microbes! |