Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
130 Cards in this Set
- Front
- Back
ἀνθρωπος, ἡ
|
woman (2a)
|
|
ἀπειος -ον
|
inexperienced in (+ gen)
|
|
ἀποψηφιζομαι
|
reject (+ gen)
|
|
ἀρχη, ἡ
|
position, office; start; rule (1a)
|
|
ἀρχων (ἀρχοντ-), ὁ
|
archon (3a)
|
|
ἀσεβης -ες
|
unholy
|
|
ἀσθένεια, ἡ
|
illness, weakness (1b)
|
|
ἀσθένεω
|
be ill, fall ill
|
|
βασιλεύς, ὁ
|
king, king archon (3g)
|
|
βασιλεύω
|
be king, be king archon
|
|
βουλή, ἡ
|
council (1a)
|
|
γαμέω (γημα-)
|
marry
|
|
γεννήτης, ὁ
|
member of a phratry (1d)
|
|
γένος, το
|
genos (smaller group of families within the phratry) (3c)
|
|
γνήσιος -α -ον
|
legitimate, genuine
|
|
δεδειχα
|
I have shown, revealed
|
|
δεδωκα
|
I have given
|
|
διοικεω
|
administer, run
|
|
ἐγγραφω
|
enrol, enlist, register
|
|
έθος, το
|
manner, habit (3c)
|
|
ἑκων, -ουσα -ον
|
willing(ly)
|
|
ἐμφανής -ες
|
open, obvious
|
|
ἐπιδείκνυμι (ἐπιδειξα-)
|
prove, show, demonstrate
|
|
ἐστηκα
|
I stand
|
|
θεραπεύω
|
look after, tend
|
|
ἱερά, τα
|
rites, sacrifices (2b)
|
|
ἱκετεύω
|
beg, supplicate
|
|
καταμαρτυρέω
|
give evidence against (+ gen)
|
|
κρῑνω (κρῑνα-)
|
judge, decide
|
|
λαγχάνω (δικην) (λαχ-)
|
bring (suit) against, obtain by lot, run as candidate for office
|
|
λείπω (λιπ-)
|
leave, abandon
|
|
μαρτυρέω
|
give evidence, bear witness
|
|
νοσέω
|
be sick
|
|
οἱ
|
(to) where
|
|
ὁλωλα
|
I am ruined, done for
|
|
ὁμνύμι (ὁμοσα-)
|
swear
|
|
ὁποιος -α -ον
|
of what kind
|
|
περιφανής -ες
|
very clear
|
|
πρᾶξις, ἡ
|
fact, action (3e)
|
|
πράττω (πραξα-)
|
do, perform, fare
|
|
πυνθάνομαι (πυθ-)
|
learn, hear by inquiry
|
|
τέθηκα
|
I have placed/put
|
|
τέθνηκα
|
I am dead
|
|
φαίνομαι
|
(+ inf.) seem to - (but not in fact to -)
|
|
χαλεπῶς φερω
|
be angry at, displeased with
|
|
ψεύδομαι
|
lie, tell lies
|
|
αἰσχός -α -ον
|
base, shameful;ugly (of people) (comp. αἰσχιων; sup. αἰσχιστος)
|
|
ἀμαρτάνω (αμαρτ-)
|
err; do wrong, make a mistake
|
|
ἀπόλωλα
|
(perf. of ἀπόλλυμαι ) I am lost
|
|
γεγένημαι
|
(perf. of γιγνομαι) I have been
|
|
διαπράττομαι (διαπραξα-)
|
do, act, perform
|
|
εἰκότως
|
reasonably, rightly
|
|
εἴληφα
|
I have taken (perf. of λαμβανω)
|
|
εἴρηκα
|
I have spoken/said (perf. of λεγω)
|
|
εἴρημαι
|
I have been said (perf. pass. of λεγω)
|
|
ἐλήλυθα
|
I have gone (perf. of ερχομαι)
|
|
ἐνήνοχα
|
I have carried, borne, endured (perf. of φερω)
|
|
ἐστηκα
|
I stand (perf. of ιστημι)
|
|
ἐστώς (ἐστωτ-)
|
standing, established
|
|
ἰσχυρός -α -ον
|
strong, powerful
|
|
καθέστηκα
|
I have been made, put (perf. pass. of καθισταμαι)
|
|
πέπονθα
|
I have suffered (perf. of πασκω)
|
|
πολῑτείᾱ, ή
|
state, constitution (1b)
|
|
πολῑτεύομαι
|
be a citizen
|
|
πρόγονος, ο
|
forebear, ancestor (2a)
|
|
φαίνω
|
reveal, declare, indict
|
|
φάσκω
|
allege, claim, assert
|
|
φῡω
|
bear;mid., grow;aor. mid. εφυν, perf. πεφυκα be naturally
|
|
ἀδίκημα (ἀδικηματ-), το
|
crime (3b)
|
|
ἄκῡρος, -ον
|
invalid
|
|
ἀποψηφίζομαι
|
acquit (+ gen.); reject (+ gen.)
|
|
διακρίνω
|
decide, judge between
|
|
διηγέομαι
|
explain, relate, go through
|
|
ἐάν
|
if (ever) = ει + αν
|
|
ἔκαστος -η -ον
|
each
|
|
ἔλεγχος, ο
|
examination, refutation (2a)
|
|
ἐλέγχω
|
refute, argue against
|
|
ἐλήλυθα
|
perf. of ἔρχομαι, I have come
|
|
ἔοικε
|
it seems, it is reasonable, it resembles (+ dat)
|
|
ἐπειδάν
|
when (ever) = ἐπειδη + αν
|
|
ἐπί
|
(+ dat.) for the purpose of, at near
|
|
ἐπιμέλεια, η
|
care, concern (1b)
|
|
ἐπιμελής -ες
|
careful
|
|
ἡμέρᾱ, η
|
day (1b)
|
|
ἱκανός -α -ον
|
sufficient, able
|
|
καταλείπω (καταλιπ-)
|
leave behind, bequeath
|
|
κύριος -α -ον
|
able, with power, by right, sovereign
|
|
μέλει
|
X (dat.) is concerned about Y (gen.)
|
|
μετέχω
|
share in (+ gen.)
|
|
μισθός, ο
|
pay (2a)
|
|
ὀλίγωρος -ον
|
contemptuous
|
|
όταν
|
whenever
|
|
παντελώς
|
completely, outright
|
|
πολῖτις (πολιτιδι-) η
|
female citizen (3a but acc. s. is πολιτιν)
|
|
πόρνη, η
|
prostitute
|
|
σῶμα (σωματ-), το
|
body, person (3b)
|
|
τῑμή, ή
|
honour, privilege, right (1a)
|
|
τρέφω (θρεψα-)
|
rear, raise, feed, nourish
|
|
ἀναλαμβάνω (ἀβαλαβ-)
|
take back, take up
|
|
ἄπαις (ἀπαιδ-)
|
childless
|
|
ἀποδίδωμι (ἀποδο-)
|
give back, return
|
|
ἀποπέμπω
|
send away, divorce
|
|
ἀφίσταμαι (ἀποστα-)
|
relinquish claim to, revolt from
|
|
ἐγγθάω
|
engage, promise
|
|
ἐκβάλλω
|
throw out; divorce
|
|
ἐκίδωμι (ἐκδο-)
|
give in marriage
|
|
ἐκπέμπω
|
send out, divorce
|
|
ἐκπίπτω (ἐλπεσ-)
|
be thrown out, divorced
|
|
ἐξελέγχω
|
convict, refute, expose
|
|
ἐπιμελέομαι
|
care for (+ gen.)
|
|
ἐρῆμος -ον
|
empty, deserted devoid of (+ gen.)
|
|
ζημίᾱ
|
fine (1b)
|
|
ἠπιστἄμην
|
impf. of ἐπίσταμαι - know how to (+ inf.)
|
|
καἰ δή
|
and really; as a matter of fact; let us suppose; there! look!
|
|
κατεγγυάω
|
demand securities from (+ acc.)
|
|
κόρη, ἡ
|
maiden, girl
|
|
λογισμός, ὁ
|
calculation (3c)
|
|
μῖσος, τό
|
hatred (3c)
|
|
μνᾶ, ἡ
|
mina (100 drachmas) (1b)
|
|
οἰκεῖος, ὁ
|
relative (2b)
|
|
οἰκεῖος -α -ον
|
related, domestic, family
|
|
ὀργή, ἡ
|
anger
|
|
παλαιός -α -όν
|
ancient, old, of old
|
|
πρίν
|
(+ inf.) before …
|
|
πρόθῡμος -ον
|
ready, eager, willing, active
|
|
προίξ (προικ-)
|
dowry (3a)
|
|
ὑβριζω
|
treat violently, disgracefully
|
|
φράτηρ (φρᾱτερ-), ὁ
|
member of a phratry
|
|
φύσις, ἡ
|
nature, temperament, character (3e)
|
|
ὡς
|
(+ fut. part.) in order to
|