Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
11 Cards in this Set
- Front
- Back
Ebbi una telefonata dalla T, che mi faceva le sue rimonstranze perche aveva saputo che io avrei portato la cocaina.
|
I had a phone call from T, telling me off because she'd heard that I had been bringing in the cocaine
|
|
La NASA ci teneva molto, all, esperimento tanto che ha pagato la maggior parte delle spese; l' equivalente di 800 miliardi di lire. Noi ne abbiamo investiti 242.
|
NASA was very keen on the experiment, so much so that it paid most of the costs; the equivalent of 800 billion lire. We invested 242 billion.
|
|
Noi a un pastrocchio cosi non participeremo mai.
|
We will never get involved in a farce like that.
|
|
Io i posti del fossato li conosco palmo a palmo, e tutte le ragazzine che ho coricato per quelle rive tu non lo immagine nemmeno.
|
I know every inch of the area around the ditch, and you cant even imagine how many young girls I've had on the banks.
|
|
Han preso anche te in un rastrellamento.
|
They captured you too, in a raid.
|
|
Ho capito che se avessi avuto paura, anche io ero finita.
|
I realized that if I got frightened, I too was finished.
|
|
Io non ho nulla in contrario che bari al gioco, purche non venga a dirci che e il buon Dio a infilargli la carta falsa nel polsino.
|
I dont mind him cheating, as long as he doesnt try to make out that the dummy card gets up his sleeve by divine intervention.
|
|
E finche' non lo farete e non lo avrete dimostrato a me, resterete in peccato mortale, che io conosca le vostre azione, o no.
|
And until you do it, and show me that you have, you'll remain in mortal sin, whether i know what you've done or not.
|
|
Poi conobbi una ragazza, e allora passava le giornate pensando a come si sarebbe comportata quella ragazza se io fossi diventato imperatore del Messico o se fossi morto.
|
Then I met a girl, and spent my days wondering how she would react if i became emperor of mexico or died.
|
|
I cacciatori, alzatisi prima dell' alba, si misero a seguire il cingiale.
|
The hunters, haven risen before dawn, started to trail the boar.
|
|
Decise di avvicininarlesi.
|
he decided to go up to her.
|