• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/64

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

64 Cards in this Set

  • Front
  • Back
I nér cendanë i parma.
The man read the book.
I Naucor manter.
The Dwarves ate.
I aran tultanë i tári.
The king summoned the queen.
Nís lindanë.
A woman sang.
I vendi tirner i Elda.
The maidens watched the Elf.
I lempë roccor caitaner nu i alta tasar.
The five horses lay (/?were lying) under the big willow.
I eleni siller.
The stars shone.
I Nauco cennë rocco.
The Dwarf saw a horse.
A Dwarf found the treasure.
Nauco hirnë i harma.
The Elf spoke.
I Elda quentë.
The horse jumped.
I rocco campë.
The king loved the Elves.
I aran mellë Eldar
A man wrote five books.
Nér tencë lempë parmar.
The queen rose.
I tári ortanë.
The kings possessed great treasures.
I arani haryaner altë harmar.
The king and the queen summoned four Elves and five Dwarves.
I aran ar i tári tultaner canta Eldar ar lempë Naucor.
Rimbë Naucor haryar harmar.
Many Dwarves possess treasures.
Anar ortuva ar i aiwi linduvar.
The sun will rise and the birds will sing.
Enquë neri tiruvar i ando.
Six men will watch (/guard) the gate.
Ilya Atan firuva.
Every Man (= non-Elf human) will die.
Ilyë Atani firir.
All Men die.
Saila nér cenda rimbë parmar.
A wise man reads many books.
Ilya elen silë or Ambar.
Every star shines above the world.
I Elda mapa i Nauco.
The Elf seizes the Dwarf.
Every Elf and every Man.
Ilya Elda ar ilya Atan.
The Elf will find the Dwarf.
I Elda hiruva i Nauco.
The horse jumps over the Dwarf.
I rocco capë or i Nauco.
The king controls many warriors and will control (/rule) all the world.
I aran turë rimbë ohtari ar turuva ilya Ambar.
The king and the queen will read the book.
I aran ar i tári cenduvar i parma.
The warrior wields a sword.
I ohtar turë macil.
All lions eat flesh.
Ilyë rávi matir hrávë.
Six lions are eating flesh.
Enquë rávi mátar hrávë.
I nér ihírië i harma.
The man has found the treasure.
I rávi amátier i hrávë.
The lions have eaten the flesh.
I aran utultië i tári.
The king has summoned the queen.
I nissi ecendier i parma.
The women have read the book.
I úmëa tári amápië i otso Naucor.
The evil queen has seized the seven Dwarves.
Etécielyë otso parmar.
You have written seven books.
Equétien.
I have spoken.
Ecénielyes.
You have seen it.
The man has come.
I nér utúlië.
The seven Dwarves have eaten.
I otso Naucor amátier.
The boys have seen a lion between the trees.
I seldor ecénier rá imbë i aldar.
The six Elves have pursued the seven Dwarves.
I enquë Eldar oroitier i otso Naucor.
The Dwarf has hidden a treasure.
I Nauco unurtië harma.
I have praised the king, for the king has released all thralls.
Alaitien [or, alaitienyë] i aran, an i aran elérië ilyë móli.
You have fallen, and I have seen it.
Alantiel [or, alantielyë], ar ecénienyes.
I have put an end to it [/I have ended it]
Emétienyes.
Sílala Isil ortëa or Ambar.
[The] shining moon is rising over the world.
I cápala Nauco lantanë ter i talan.
The jumping Dwarf fell through the floor.
Polin hlarë lindala vendë.
I can hear a singing maiden.
Minë nér túrala minë macil úva ruhta i tolto taurë ohtari.
One man wielding one sword will not terrify the eight mighty warriors.
Mól mápala taura nér umë saila.
A thrall seizing a mighty man is not wise.
I tolto rávi caitala nu i aldar ortaner, an i rávi merner matë i neri.
The eight lions lying under the trees (a)rose, for the lions wanted to eat the men.
Rá umë polë pusta matë hrávë.
A lion cannot stop eating [/cease to eat] flesh.
I ruhtala ohtar pustanë tirë i lië, an i ohtar úmë saila.
The terrifying warrior stopped watching [/ceased to watch] the people, for the warrior was not wise.
The man pursuing the Dwarf is a warrior.
I nér roitala i Nauco ná ohtar.
The king wanted to go.
I aran mernë lelya.
The maiden did not dare to see the queen.
I vendë úmë verya cenë i tári.
The laughing women went into the house
I lálala nissi lender mir i coa.
The eight traveling Dwarves can find many treasures.
I tolto lelyala Naucor polir hirë rimbë harmar.
You did not praise the Elf, you do not praise the Man [Atan], and you will not praise the Dwarf.
Úmel(yë) laita i Elda, umil(yë) laita i Atan, ar úval(yë) laita i Nauco.
I want to travel through the world and free all peoples.
Merin(yë) lelya ter Ambar ar lerya ilyë lier.
A daring man went through the gate and into the mountain.
Veryala nér lendë ter i ando ar mir i oron.