• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/250

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

250 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Les <dauphins> sont trčs intelligents.
Delfiny są bardzo inteligentne.
Ce <tigre> a tué deux personnes.
Ten tygrys zabił dwie osoby.
Les chats <voient> trés bien la nuit.
Koty bardzo dobrze widzą w nocy.
Le <cheval> est mon animal préféré.
Koń jest moim ulubionym zwierzęciem.
Une <tortue> peut vivre 100 ans.
Żółw może żyć do 100 lat.
Tous les soirs elle <se proméne> avec son chien.
Co wieczór spaceruje z psem.
As-tu vu mon <chien> quelque part ?
Czy widziałeś gdzieś mojego psa?
Les <tulipes> sont des fleurs de printemps.
Tulipany to wiosenne kwiaty.
Les <gorilles> sont trčs forts.
Goryle są bardzo silne.
Chaque soir, Monsieur Pol <proméne> son chien dans le parc.
Co wieczór pan Pol wyprowadza swojego psa w parku.
Mon chien est trčs <loyal>.
Mój pies jest bardzo lojalny.
Le <coq> est le roi de la ferme.
Kogut jest królem gospodarstwa.
Mon oncle est <vétérinaire> ŕ Paris.
Mój wujek jest weterynarzem w Paryżu.
Je ne mange pas de <viande>.
Nie jem mięsa.
Mon <chat> n'aime pas jouer.
Mój kot nie lubi się bawić.
Nous avons mangé sur <l'herbe>.
Zjedliśmy na trawie.
Le <lion> est le roi des animaux.
Lew jest królem zwierząt.
Les <légumes> sont bons pour la santé.
Warzywa są dobre dla zdrowia.
Ce <mouton> est agressif.
Ten baran jest agresywny.
J'adore la <nature>.
Uwielbiam przyrodę.
<L'hippopotame> pčse beaucoup.
Hipopotam dużo waży.
Il y a des <crocodiles> dans ce lac.
W tym jeziorze są krokodyle.
Les ornithologues observent les <oiseaux>.
Ornitolodzy obserwują ptaki.
Les <crocus> me font penser au printemps.
Krokusy przypominają mi wiosnę.
<L'ours> est l'animal national de la Finlande.
Niedźwiedź jest narodowym zwierzęciem Finlandii.
Les <girafes> vivent en Afrique.
Żyrafy żyją w Afryce.
Merci pour les <fleurs>.
Dziękuję za kwiaty.
Ce samedi, nous allons au <parc zoologique>.
W tę sobotę idziemy do zoo.
Les <éléphants> ont une trčs bonne mémoire.
Słonie mają bardzo dobrą pamięć.
Les <vaches> donnent du lait.
Krowy dają mleko.
Cette <odeur> me fait penser aux vacances.
Ten zapach przypomina mi wakacje.
On peut trouver des <cactus> en Amérique du Nord.
W Ameryce Północnej można znaleźć kaktusy.
La personne qui aidera ŕ retrouver le chien perdu sera <récompensée>.
Osoba, która pomoże odnaleźć zagubionego psa, zostanie wynagrodzona.
La baleine est le plus grand <animal> du monde.
Wieloryb jest największym zwierzęciem na świecie.
Nous avons organisé un pique-nique sur <l'herbe>.
Zorganizowaliśmy piknik na trawie.
Mon oncle a 20 <poules>.
Mój wujek ma 20 kur.
Cette découverte sera trčs <utile> pour la médecine.
To odkrycie będzie bardzo przydatne dla medycyny.
Il m'a offert 20 <roses>.
Podarował mi 20 róż.
Les <antilopes> vivent en Afrique.
Antylopy żyją w Afryce.
Quel est ton <animal> préféré ?
Jakie jest twoje ulubione zwierzę?
Les <ananas> sont trčs sucrés.
Ananasy są bardzo słodkie.
Ce <serpent> peut tuer une vache.
Ten wąż potrafi zabić krowę.
Manges-tu souvent du <poisson> ?
Czy często jesz ryby?
Ce <singe> n'aime pas les bananes.
Ta małpa nie lubi bananów.
Ne <caresse> pas ce chat, il est malade.
Nie głaszcz tego kota, jest chory.
Cette <espčce> a presque disparu.
Ten gatunek prawie wyginął.
Les <faucons> mangent des souris.
Sokoły jedzą myszy.
Mon chien ressemble ŕ un <loup>.
Mój pies jest podobny do wilka.
Les enfants aiment bien les petits <agneaux>.
Dzieci lubią małe jagniątka.
Les <autruches> courent trčs vite.
Strusie bardzo szybko biegają.
Les <fourmis> ont attaqué mon chien.
Mrówki zaatakowały mojego psa.
En été, je mange beaucoup de <framboises>.
W lecie jem dużo malin.
En Espagne, on mange beaucoup <d'aubergines>.
W Hiszpanii jada się dużo bakłażanów.
Les <haricots> sont bons pour la santé.
Fasolka jest dobra dla zdrowia.
Une <guępe> a attaqué mon oncle.
Osa zaatakowała mojego wujka..
Je n'aime pas trop les <insectes>.
Nie bardzo lubię owady.
Mon <hamster> est mort aprčs deux mois.
Mój chomik zdechł po dwóch miesiącach.
Marie a peur des <araignées>.
Marysia boi się pająków.
Les Français mangent des <escargots>.
Francuzi jedzą ślimaki.
<L'aigle> est le symbole du pouvoir.
Orzeł jest symbolem władzy.
Ce <kangourou> mange trčs peu de viande.
Ten kangur je bardzo mało mięsa.
Les <hérissons> ne mangent pas de pomme.
Jeże nie jedzą jabłek.
Les <hiboux> sont actifs pendant la nuit.
Sowy są aktywne w nocy.
On ne peut pas vivre sans <aliments>.
Nie można żyć bez pokarmu.
Les <abeilles> font du miel.
Pszczoły produkują miód.
Les <cocotiers> ne poussent pas en Pologne.
Palmy kokosowe nie rosną w Polsce.
Ce petit <chaton> ne voit pas encore.
To kociątko jeszcze nie widzi.
Il est interdit de <chasser> les lions.
Nie wolno polować na lwy.
Les <chauve-souris> vivent dans les grottes.
Nietoperze mieszkają w grotach.
On voit beaucoup de <chęnes> en Pologne.
W Polsce jest dużo dębów.
Les <chameaux> sont trčs résistants.
Te wielbłądy są bardzo wytrzymałe.
Les <chčvres> donnent du lait.
Kozy dają mleko.
Il aime bien se reposer sous le <cerisier>.
Lubi odpoczywać pod wiśnią.
Ne <laissez> pas les animaux sauvages.
Nie głaszcz dzikich zwierząt.
Les <chimpanzés> ressemblent aux hommes.
Szympansy są podobne do ludzi.
Il y a beaucoup de <cigognes> en Pologne.
W Polsce jest dużo bocianów.
Les <coccinelles> sont rouges et noires.
Biedronki są czerwono-czarne.
Ce <canard> fait beaucoup de bruit.
Ta kaczka strasznie hałasuje.
Les <écureuils> courent trčs vite.
Wiewiórki biegają bardzo szybko.
Quand j'étais petite, j'avais un <cochon d'Inde>.
Kiedy byłam mała, miałam świnkę morską.
Je mange souvent une salade <d'endives>.
Często jem sałatkę z cykorii.
Un chien <m'a mordu>, j'espére qu'il n'a pas la rage.
Ugryzł mnie pies, mam nadzieję, że nie ma wścieklizny.
J'ai trouvé la <plume> d'un oiseau exotique.
Znalazłam pióro egzotycznego ptaka.
Le <bouledogue> est un chien trčs amical.
Buldog to bardzo przyjazny pies.
Au mois de mai, beaucoup d'arbres <fleurissent>.
W maju kwitnie wiele drzew.
Les <coquelicots> ont une trčs belle couleur.
Maki mają piękny kolor.
Qu'est-ce qu'il y a dans ce <coquillage> ?
Co jest w tej muszli?
Les <crapauds> sont vraiment moches.
Ropuchy są naprawdę brzydkie.
Je mange souvent des <crevettes>.
Często jem krewetki.
Le tronc du <bouleau> est noir et blanc.
Pień brzozy jest czarno-biały.
Ma tante a un <bouc> et une chčvre.
Moja ciocia ma kozła i kozę.
Il mange comme un <cochon> !
On je jak świnia.
Il s'occupe de <l'élevage> des vaches.
Zajmuje się hodowlą krów.
Mon oncle a une <brebis>.
Mój wujek ma owcę.
Il y a des <rats> dans mon immeuble.
W moim bloku są szczury.
Mon chien n'a que 3 <pattes>.
Mój pies ma tylko trzy łapy.
Les musulmans ne mangent pas de <porc>.
Muzułmanie nie jedzą wieprzowiny.
Les <pélicans> aiment bien l'eau.
Pelikany lubią wodę.
Ce <perroquet> sait parler.
Ta papuga umie mówić.
Les <pigeons> habitent souvent dans les grandes villes.
Gołębie często mieszkają w wielkich miastach.
Mon frčre ne sait pas <siffler>.
Mój brat nie umie gwizdać.
Mon lapin a perdu sa <queue>.
Mój królik stracił ogon.
Mon chien a des <parasites>.
Mój pies ma pasożyty.
Cet arbre n'a presque pas de <racines>.
To drzewo prawie nie ma korzeni.
Ce <phoque> a l'air malade.
Ta foka wygląda na chorą.
Les antilopes vivent en <troupeaux>.
Antylopy żyją w stadach.
Les <grenouilles> nagent bien.
Żaby dobrze pływają.
Les <tournesols> sont mes fleurs préférées.
Słoneczniki to moje ulubione kwiaty.
Les <renards> mangent des souris.
Lisy jedzą myszy.
Y a-t-il des <requins> en Pologne ?
Czy w Polsce są rekiny?
Ce <sapin> est assez grand.
Ten świerk jest dość duży.
Un sandwich au <thon> s'il vous plaît.
Poproszę kanapkę z tuńczykiem.
J'ai peur des animaux <sauvages>.
Boję się dzikich zwierząt.
Ce chien, c'est quelle <race> ?
Jakiej rasy jest ten pies?
Dans cette foręt, il y a des <moustiques>.
W tym lesie są komary.
Ce <papillon> vit normalement en Amérique du Sud.
Ten motyl normalnie mieszka w Ameryce Południowej.
Le <pingouin> est un oiseau.
Pingwin jest ptakiem.
A la campagne, les chiens dorment dans les <niches>.
Na wsi psy śpią w budach.
Il y a un singe sur ce <palmier>.
Na tej palmie siedzi małpa.
On voit beaucoup de <mouettes> au bord de la mer.
Nad morzem widuje się dużo mew.
Les <mouches> tsé-tsé transmettent des maladies graves.
Muchy tse-tse przenoszą groźne choroby.
Le premier mai, les Français s'achčtent du <muguet>.
Pierwszego maja Francuzi obdarowują się konwaliami.
On fait du pain avec le <blé>.
Chleb robi się z pszenicy.
Les <vers de terre> sortent quand il pleut.
Dżdżownice wychodzą, kiedy pada deszcz.
J'ai vu un <chamois> ŕ la montagne.
Widziałem kozicę w górach.
C'est un pain <d'orge>.
To jest chleb żytni.
La <rage> est une maladie grave.
Wścieklizna jest poważną chorobą.
Il y un <nid> de cigognes sur le toit de ma maison.
Na dachu mojego domu jest gniazdo bocianie.
Ce <homard> était délicieux.
Ten homar był pyszny.
Il faut tenir les chiens en <laisse>.
Psy należy trzymać na smyczy.
Est-ce que tu entends le <chant> de cet oiseau ?
Słyszysz śpiew tego ptaka?
J'ai vu un <cerf> dans la foręt.
Widziałem jelenia w lesie.
J'ai un <berger allemand>.
Mam owczarka niemieckiego.
Les <taupes> sont aveugles.
Krety są ślepe.
Le <colibri> est un oiseau trčs petit.
Koliber jest malutkim ptakiem.
Le <rhinocéros> pčse plus de 1000 kg.
Nosorożec waży ponad 1000 kg.
Le hamster est un <rongeur>.
Chomik jest gryzoniem.
Il y avait beaucoup de <cafards> dans ma chambre.
W moim pokoju było dużo karaluchów.
En Espagne, il y a beaucoup de <lézards>.
W Hiszpanii jest dużo jaszczurek.
On voit beaucoup de <saules> en Pologne.
W Polsce jest dużo wierzb.
Il y a beaucoup de <tiques> dans cette foręt.
W tym lesie jest dużo kleszczy.
Au centre-ville, il y a beaucoup de <moineaux>.
W centrum miasta jest dużo wróbli.
Il n est pas facile <d'apprivoiser> un lion.
Nie jest łatwo oswoić lwa.
Il m'a offert quelques <pâquerettes>.
Podarował mi kilka stokrotek.
Les <frelons> sont des insectes trčs dangereux.
Szerszenie są bardzo niebezpiecznymi owadami.
Cette mouche a perdu une <aile>.
Ta mucha straciła skrzydło.
Les <alouettes> sont de petits oiseaux.
Skowronki to małe ptaszki.
Les animaux vivent dans une <étable>.
Zwierzęta żyją w oborze.
Dans ce parc, il y a cinq <paons>.
W tym parku jest pięć pawi.
Au Canada, on produit le sirop <d'érable>.
W Kanadzie produkuje się syrop klonowy.
Cette rose n'a pas <d'épines>.
Ta róża nie ma kolców.
Il est tętu comme un <âne>.
On jest uparty jak osioł.
Ils se sont cachés dans le petit <bois>.
Schowali się w lasku.
Mon chat avait des <poux>.
Mój kot miał kiedyś pchły.
Cet oiseau a un <bec> pointu.
Ten ptak ma szpiczasty dziób.
<L'écorce> de cet arbre sent trčs bon.
Kora tego drzewa bardzo ładnie pachnie.
Il a dit ŕ son chien: <A la niche> !
Powiedział do swojego psa: do budy!
Les <cygnes> peuvent ętre dangereux.
Łabędzie mogą być niebezpieczne.
Je ne pouvais pas dormir ŕ cause des <aboiements> du chien de Marc.
Nie mogłem spać z powodu szczekania psa Marka.
Dans cette rue, il y a beaucoup de <peupliers>.
Przy tej ulicy jest dużo topól.
Les <corbeaux> me font peur.
Boję się kruków.
Ces légumes sont <pourris>.
Te warzywa są zgniłe.
Ce chien <aboie> tout le temps.
Ten pies ciągle szczeka.
Il faut que tu manges ! Tu es trčs <maigre>.
Musisz jeść, jesteś bardzo chudy.
Quel est le <sexe> de ce chien ?
Jakiej płci jest ten pies?
J'ai peur de ce <type> de gens.
Boję się tego typu ludzi.
<Le toucher> est l'un des cinq sens de l'homme.
Dotyk jest jednym z pięciu zmysłów człowieka.
<Voilŕ> l'ami dont je t'ai tant parlé.
Oto przyjaciel, o którym ci tyle mówiłam.
J'ai mal au <ventre>.
Boli mnie brzuch.
J'ai la <tęte> qui tourne.
Kręci mi się w głowie.
Tu es trop <jeune> pour voter.
Jesteś zbyt młody, żeby głosować.
Ce garçon <ressemble> beaucoup ŕ son pére.
Ten chłopiec jest bardzo podobny do ojca.
Mes <pieds> sont trčs sales.
Mam bardzo brudne stopy.
Tu entends cette <voix> ?
Słyszysz ten głos?
Je n'aime pas mon <prénom>.
Nie lubię mojego imienia.
Mon grand-pčre a des cheveux <gris>.
Mój dziadek ma siwe włosy.
Tu connais ces <gens>-lŕ ?
Znasz tamtych ludzi?
Il a un beau <visage>.
On ma ładną twarz.
Quel âge <as-tu>? J'ai 28 ans.
Ile masz lat? 28.
C'est un <geste> d'amitié.
To jest gest przyjaźni.
La meilleure méthode pour <maigrir> est de faire de la gymnastique.
Najlepszą metodą, żeby schudnąć jest uprawianie gimnastyki.
La jupe couvre les <genoux>.
Spódnica zakrywa kolana.
Il s'est endormi dés qu'il <a fermé> les yeux.
Zasnął jak tylko zamknął oczy.
Cet enfant a <faim>.
To dziecko jest głodne.
<Comment> tu t'appelles ?
Jak się nazywasz?
Cet homme est trčs <élégant>.
Ten mężczyzna jest bardzo elegancki.
Pour moi, elle est le symbole de <l'élégance>.
Dla mnie ona jest symbolem elegancji.
Elle se coiffe toujours chez le męme <coiffeur>.
Zawsze czesze się u tego samego fryzjera.
J'ai mal au <dos>.
Bolą mnie plecy.
Qu'est-ce que tu <penses> de ma nouvelle robe ?
Co sądzisz o mojej nowej sukience?
Quel <âge> as-tu ?
Ile masz lat?
Mon chien n'a que 3 <dents>.
Mój pies ma tylko 3 zęby.
Mes <cheveux> sont longs.
Mam długie włosy.
Pierre est <brun>.
Piotr jest brunetem.
Mes <bras> sont plus courts que mes jambes.
Moje ręce są krótsze niż moje nogi.
Mon frčre est <blond>.
Mój brat jest blondynem.
Cette table est <basse>.
Ten stolik jest niski.
Mon pčre a une petite <barbe>.
Mój ojciec ma małą bródkę.
J'ai passé mes vacances ŕ <bronzer> au bord de la mer.
Spędziłem wakacje opalając się nad morzem.
Quelle <taille> fais-tu? Je fais du 38.
Jaki rozmiar nosisz? Ja 38.
Quel est ton <nom> ?
Jak masz na nazwisko?
Mon <nez> est trop grand.
Mój nos jest za duży.
Tous les gens, qu'ils soient noirs ou blancs, <sont pareils>.
Wszyscy ludzie, czy to biali, czy czarni, są podobni.
Je n'aime pas les hommes avec une <moustache>.
Nie lubię facetów z wąsami.
On dirait que cette actrice ne <vieillit> pas du tout.
Można powiedzieć, że ta aktorka wcale się nie starzeje.
Le grand-pére <n'utilise> jamais le rasoir électrique, il préfčre le rasoir mécanique.
Dziadek nigdy nie używa golarki elektrycznej, woli zwykłą maszynkę.
Elle est assez <mince>.
Ona jest raczej szczupła.
Je n'aime pas les gens <méchants>.
Nie lubię złośliwych ludzi.
Je trouve que tu es trop <gros>.
Uważam, że jesteś za gruby.
Il porte des <lunettes>.
On nosi okulary.
J'ai <grossi> de 4 kilos.
Utyłam 4 kg.
Comment <t'appelles> tu ?
Jak się nazywasz?
Ce chien est <laid>, mais tout le monde l'aime bien.
Ten pies jest brzydki, ale wszyscy go lubią.
Je me suis cassé la <jambe>.
Złamałem nogę.
La nouvelle coiffure de Jeanne la change tellement que je ne l'ai pas <reconnue>.
Nowa fryzura Jeanne tak ją zmienia, że jej nie poznałem.
J'aime bien ce type <d'humour>.
Lubię ten rodzaj humoru.
Qui est cet <homme> ?
Kim jest ten mężczyzna?
Cette tour est trčs <haute>.
Ta wieża jest bardzo wysoka.
Il est maigre parce qu'il mange trés <peu>.
Jest chudy, ponieważ bardzo mało je.
Comme il n'aime pas <se raser>, il a décidé de laisser pousser sa barbe.
Jako że nie lubi się golić, zdecydował o zapuszczeniu brody.
Donne-moi ta <main> droite.
Podaj mi swoją prawą dłoń.
Je suis des cours de <maquillage>.
Chodzę na kurs makijażu.
Depuis qu'elle <suit un régime>, elle a perdu 5 kilos.
Od kiedy jest na diecie, schudła 5 kilo.
Ta <gorge> est trčs rouge.
Twoje gardło jest bardzo zaczerwienione.
Cette fille est <gracieuse>.
Ta dziewczyna ma grację.
Il est <handicapé>, mais se débrouille.
Jest niepełnosprawny, ale sobie radzi.
C'est un vrai <intellectuel>.
On jest prawdziwym intelektualistą.
Il était complčtement <ivre>.
Był kompletnie pijany.
Vous devez me <confondre> avec quelqu'un d'autre, Monsieur, je ne m'appelle pas Stefanie.
Musi mnie pan z kimś mylić, ja nie nazywam się Stefanie.
Il <a été accusé> du vol.
Został oskarżony o kradzież.
Ses <lčvres> étaient presque blanches.
Jego wargi były niemalże białe.
<A vue d'oeil> cette personne doit avoir 45 ans.
Na oko ta osoba ma około 45 lat.
Ce petit garçon est <muet>, il ne parle pas.
Ten chłopczyk jest niemy, nie mówi.
Je trouve que ton fils est trčs <műr>.
Uważam, że twój syn jest bardzo dojrzały.
La femme était toute <nue> !
Kobieta była kompletnie naga!
Malheureusement, je mange mes <ongles>.
Niestety obgryzam paznokcie.
Il est <d'origine> italienne.
On jest z pochodzenia Włochem.
Les hommes ont 10 doigts et 10 <orteils>.
Ludzie mają 10 palców u rąk i 10 u nóg.
Cette fille est trés intelligente, elle <se débrouillera> dans chaque situation.
Ta dziewczyna jest inteligentna, poradzi sobie w każdej sytuacji.
Il a essayé de cacher ses <larmes>.
Próbował ukryć łzy.
Le <coude> est une partie du bras.
Łokieć jest częścią ramienia.
Mon oncle est <alcoolique>.
Mój wujek jest alkoholikiem.
J'ai mal aux <articulations>.
Bolą mnie stawy.
Je n'aime pas son <attitude>.
Nie podoba mi się jego postawa.
Demain, j'aurai <la gueule de bois>.
Jutro będę miała kaca.
J'ai des cheveux <bouclés>.
Mam kręcone włosy.
En Pologne, beaucoup de gens sont <châtains>.
W Polsce jest dużo szatynów.
La <cheville> fait partie du pied.
Kostka stanowi część stopy.
Il <a l'air> fatigué, il n'a pas beaucoup dormi cette nuit ?
On wygląda na zmęczonego, nie spał dużo tej nocy?
Les Norvégiens ont des <cous> longs.
Norwegowie mają długie szyje.