• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/55

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

55 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

potentia

Macht

D: Potenz(ial)

inimicus

Feind

E: enemy

aurum

Gold

Sp: oro , F: l‘or

imperium (4)

Befehl, Macht, Herrschaft, Reich

monumentum

Denkmal

D: Monument

regnum

(Königs-) Herrschaft, Reich

corpus, corporis n.

Körper

E: F: corps

navis, navis f. navium

Schiff

E: navy, D: navigieren

contentus, -a, -um (m.Abl.)

zufrieden (mit)

contentus, -a, -um (m.Abl.)

zufrieden (mit)

inimicus, -a, -um (2)

feindlich, Feind (Subst.)

novus, -a, -um

neu

pristinus, -a, -um

früher

pulcher, pulchra, pulchrum

schön

versus,-a, -um (2)

wahr, richtig

F: vrai

ingens, ingentis (2)

riesig, gewaltig

potens, potensis

mächtig

potens, potensis

mächtig

vehemens, vehementis (2)

heftig, kritisch

potens, potensis

mächtig

vehemens, vehementis (2)

heftig, kritisch

sibi (Dat.)

sich

praestare, -o, praestiti (m. Dat.)

übertreffen

praestare, -o, praestiti (m. Dat.)

übertreffen

temperare (mit Akk.)

lenken

D: Temperament

valere, -eo (2)

gesund sein, stark sein

D: (in-) valid, E: value

valere, -eo (2)

gesund sein, stark sein

D: (in-) valid, E: value

adiungere, -o, adiunxi, adiunktum

hinzufügen

D: Adjunkt

conicere, -io, conieci, coniectum (2)

werfen, vermuten

perspicere, -io, perspexi, perspectum (2)

erkennen, genau betrachten

D: Perspektive

cum + Ind. (2)

(immer) wenn, als ( temporal)

dum (3)

während (+Präs.), solange (als), (so lange) bis

etsi

auch wenn

quamquam

obwohl

multum valere

viel gelten

plus valere quam

mehr gelten als

sibi adiungere

für sich gewinnen

Caesar, Caesaris m.

Gajus Julius Caesar (Eroberer Galliens, später Alleinherrscher Roms)

auctor, auctoris m. (3)

Anführer, Urheber, Verfasser

D: Autor

caput, capitis n. (2)

Kopf, Hauptstadt

E: capital

suspicio, suspicionis f. (2)

Verdacht, Vermutung

E: suspicious


D: suspekt

ferus, -a, -um

wild

improbus, -a, -um (2)

schlecht, unanständig

infestus, -a, -um

feindlich

ledere, -o, laesi, laesum (2)

verletzen, beleidigen

manifestus, -a, -um

offenkundig

nonnulli, -ae, -a

einige

nemo

niemand

indicare (2)

anzeigen, melden

E: indicate

interrogare

fragen

F: interroger

continere, -eo, continui, contentum (2)

zusammenhalten, festhalten

D: Kontinent

excedere, -o, excessi, excessum

hinausgehen

E: to exceed

committere, -o, excessi, excessum

hinausgehen

E: to exceed

laedere, -o, laesi, laesum (2)

verletzen, beleidigen

committere, -o, commisi, commissum (2)

anvertrauen, veranstalten

E: to commit