• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/125

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

125 Cards in this Set

  • Front
  • Back
On the beach in Rio de Janeiro, Brazil.
Na praia no Rio de Janeiro, Brasil.
Hi, Marcos. Lucia, what a surprise!
Oi, Marcos. : Lúcia, que surpresa!
How are you? I'm fine. How are you? Very well.
Como vai? Eu estou bem. Como vai você? Muito bem.
Lucia, this is Luigi. Nice to meet you. Nice to meet you.
Lúcia, este é Luigi. Prazer em conhecê-lo. É um prazer conhecê-la .
Luigi's here on vacation.
Luigi está aqui de férias.
So, you're a tourist! Where are you from?
Então você é turista! De onde você é?
I'm from Italy. Oh, you're Italian!
Eu sou da Itália. Oh, você é italiano!
Are you from Rome? No. I'm not from Rome.
Você é de Roma? Não, eu não sou de Roma.
I'm from Milan. Wow!
Sou de Milão. Puxa!
Do you like Rio? Rio is fantastic!
Você gosta do Rio? O Rio é fantástico!
There are so many nice beaches here!
Há tantas praias bonitas!
A cab ride through Rio de Janeiro.
Uma corrida de táxi pelo Rio deJaneiro.
The Continental Hotel, please!
Hotel Continental, por favor!
Sure, what's the address?
Pois não, qual é o endereço?
The address is 728 President Street. I got it.
O endereço é Rua Presidente, 728. Entendi.
How far is it? It's twenty minutes away.
Qual é a distância? É uma corrida de vinte minutos.
Great! Can you also recommend a good restaurant?
Ótimo! Você também pode me recomendar um bom restaurante?
Sure, the Ipanema Restaurant.
Claro, o restaurante Ipanema.
It's three blocks from the hotel.
Fica a três quarteirões do hotel.
What kind of food do they serve? Italian and French food.
Que tipo de comida eles servem? Comida italiana e francesa.
Sounds delicious! Thanks. You're welcome.
Parece ser delicioso! Obrigado. De nada.
(20 minutes later) We're here.
(20 minutos mais tarde) Aqui estamos.
Thanks again. Keep the change.
Obrigado outra vez. O troco é seu.
Tomas asks Monica out to dinner, Recife.
Tomás convida Mônica para jantar, Recife.
Hi Monica. Would you like to go to a rodizio restaurant with me?
Oi Mônica. Você quer ir a um restaurante tipo rodízio?
That sounds like a good idea! But, what's a rodizio restaurant?
Boa idéia! Mas o que é um restaurante tipo rodízio?
It's a typical Brazilian restaurant where you can eat as much as you want for a fixed price.
É um restaurante típico brasileiro, onde por um preço você pode comer tanto quanto você quiser.
Oh! You mean a buffet.
Ah! É um bufê.
Yes and no! At a rodizio you have a salad buffet and a main course which is served at your table.
Sim e não! No rodizio há um buffet de saladas e também o prato principal, que é servido na mesa.
Sounds interesting. I can hardly wait!
Parece interessante. Mal posso esperar!
How about tonight? I'm sorry, but I can't tonight.
Que tal hoje à noite? Sinto muito mas não posso.
Why? Because I'm having dinner with my grandmother at 7:30.
Por que? Porque às 7:30 vou jantar com minha avó.
OK, how about tomorrow at 8:00?
Ok, que tal amanhã às 8:00 horas? .
Perfect! See you tomorrow.
Perfeito! Vejo você amanhã.
At the Azul-Turquesa Rodizio Restaurant, Rio de Janeiro.
No Rodízio Azul-Turquesa, Rio de Janeiro.
I like to eat out on Sundays because restaurants aren't too crowded.
Gosto de jantar fora aos domingos porque não há muita gente nos restaurantes.
You're right, the restaurant is almost empty.
É verdade, o restaurante está quase vazio.
Where is everyone?
Onde estão todos?
Since tomorrow is Monday, most people prefer to stay home to prepare for the week ahead.
Porque amanhã é segunda-feira as pessoas preferem ficar em casa se preparando para a semana seguinte.
I'm hungry. Who's our waiter?
Estou com fome. Quem é nosso garçom?
I'm your waiter. What would you like to order?
Eu sou seu garçom. O que vocês desejam comer?
How long does it take to prepare the fish?
Quanto tempo demora para preparar um peixe?
It takes 20 minutes to prepare.
Demora 20 minutos para preparar.
OK, I'll have that. (fish)
OK, quero peixe.
That sounds good. I'll have the fish as well.
Me parece bom. Eu quero peixe também.
Would you like something to drink? I'll have a beer .
Você gostaria de tomar algo? Eu quero uma cerveja.
Bring me a glass of wine, please.
Por favor, traga-me um copo de vinho.
On Atlantic Avenue, Rio de Janeiro.
Na Avenida Atlântica, Rio de Janeiro.
What a nice day!
Que dia bonito!
Yes, but look at all these people.
Sim, mas olhe para todas estas pessoas.
It's December, you know what that means! I sure do.
É dezembro, você sabe o que isto significa! Claro que sei.
Along with the heat come the tourists.
Junto com o calor vêm os turistas.
Where do you think they come from? The United States or Canada, maybe?
De onde você pensa que eles vêm? Talvez dos Estados Unidos ou do Canadá?
That's right! Winter starts in December for both countries, when in Brazil it begins in June.
Certo! O inverno começa em dezembro nos dois paises, quando aqui no Brasil começa em junho.
If we could sell this heat over there, we would be rich!
Se pudéssemos vender este calor para eles estariamos ricos!
I'd like to know what the weather is like in New York.
Eu quero saber como está a temperatura em Nova York.
Let's buy the newspaper and find out. OK!
Vamos comprar o jornal para sabê-lo. Ok!
At Ana's house in Leblon, Rio de Janeiro.
Na casa de Ana em Leblon, Rio de Janeiro.
What are you doing?
O que você está fazendo?
I'm looking for the newspaper.
Estou procurando o jornal.
I want to know what they're showing at the theater before we go.
Quero saber que filmes estão passando antes de ir ao cinema.
You don't have to look in the paper, I already know.
Você não tem que procurar o jornal, eu sei.
They're showing an American action movie, and an Italian drama in black and white.
No cinema do bairro estão mostrando um filme americano de ação e um drama italiano em preto-e-branco.
At the neighborhood theater they're also showing a Brazilian comedy at the Copacabana theater.
Também estão passando uma comédia brasileira no Cinema Copacabana.
What do you prefer to watch?
O que você prefere?
I don't like action or black and white movies, I prefer to watch comedies.
Não gosto nem de filmes em prêto-e-branco nem de filmes de ação. Prefiro assistir comédias.
I also prefer comedies, they're much more fun.
Eu também prefiro comédias, elas são muito mais divertidas.
Well, the movie starts at 8:00, let’s get going!
Bem, o filme começa às oito horas, vamos!
I just hope the line isn't too long.
Só espero que a fila não seja muito longa.
I don't think so, the movie's been out for a long time.
Não creio que seja, o filme já está passando há muito tempo.
Marina and Diana talk about health, Fortaleza, Brazil.
Marina e Diana falam da saúde em Fortaleza, Brasil.
Are you ready to go jogging?
Você está pronta para ir correr?
No, I think I have to go to the doctor. I'm not feeling well!
Não, eu acho que tenho que ir ao médico hoje. Não estou me sentindo bem!
I'm sorry. What's the problem?
Sinto muito. Qual é o problema?
I have a headache, my back and throat hurt.
Tenho dor de cabeça, dor nas costas e dor de garganta.
I think I have the flu.
Acho que estou com gripe.
Are you running a fever?
Você acha que tem febre também?
I don't know, but my whole body aches.
Não sei, mas também tenho dor no corpo inteiro.
Well, if you're feeling this bad, I'll definitely take you to see the doctor right now.
Bem, se você está se sentindo tão mal, definitivamente eu levo você ao médico agora mesmo.
(Later, on the way home from the doctor's office.)
(Mais tarde a caminho de casa, voltando do médico.)
What did the doctor say?
O que o médico disse?
He said I have the flu and that I need plenty of rest.
Eu estou com gripe e preciso descansar muito.
You have to drink lots of liquids and take vitamin C.
Você tem que beber muito líquido e tomar vitamina C.
Yes, I know. I also have to have this prescription filled at the pharmacy.
Sim, eu sei. Também preciso comprar este remédio de receita na farmácia.
We'll stop there on our way home. Thanks.
Passaremos lá no caminho para casa. Obrigada.
Celebrating a birthday in Barcelos, Portugal.
Celebrando um aniversário em Barcelos, Portugal.
Where are you going Patricia?
Onde vais, Patrícia?
I have to buy a gift for my grandmother.
Tenho que comprar um presente para a minha avó.
Is it her birthday? Yes, tomorrow we're having a big party for her.
É o aniversário dela? Sim, amanhã vamos ter uma grande festa.
How old is your grandmother?
Quantos anos tem a tua avó?
She's 85 years old, but she's very active.
Ela tem 85 anos, mas é muito activa.
My grandmother's very active as well.
A minha avó também é muito activa.
Is all your family coming to the party?
Toda a tua familia vai à festa?
Yes, my whole family's coming:
Sim, a minha família inteira vai à festa.
My sister, my parents, my aunts and uncles, and all our cousins.
A minha irmã, os meus pais, os meus tios, tias e primos.
Is your fiance coming to the party? Yes, and so is his brother.
O teu noivo também vai? Sim, e o irmão dele também.
That's going to be a great party.
Vai ser uma festa muito boa.
Good luck shopping for a gift. Thanks.
Boa sorte na compra do presente.
Wish your grandmother a happy birthday for me.
Obrigado. Feliz aniversário para a tua avó.
At the supermarket in Parana, Brazil.
No supermercado no Paraná, Brasil.
Rosa, can you help me find the item on my list?
Rosa, você gostaria de me ajudar a encontrar estes artigos na minha lista?
Sure. Why don't you give me half of the list?
Claro. Por que você não me dá a metade de sua lista?
OK, here's your half.
OK, aqui está sua metade.
I'll be back in a bit with the groceries for you.
Voltarei logo com as compras para você.
(to herself) Let's see, here's the bread, the eggs and the milk.
(Para si memsa) Vamos ver, aqui está o pão, os ovos e o leite. .
I also need butter, coffee, and a kilo of salmon.
Também preciso manteiga, café e um quilo de salmão
(later on) There you are!
(Mais tarde) Oh, aqui está você!
Here are the tomatoes, peaches, grapes, and papaya.
Aqui estão os tomates, pêssegos, uvas e o mamão.
I couldn't find the olive oil.
Não encontrei o aceite de oliva.
I'll ask the sales person.
Perguntarei ao vendedor.
Excuse me, where's the olive oil?
Por favor, onde está o aceite de oliva?
It's across from the frozen foods section.
Está em frente da sessão de congelados.
Buying a train ticket in Vitoria, Brazil.
Comprando uma passagem de trem em Vitória, Brasil.
I'd like to make a reservation, please.
Gostaria de fazer uma reserva, por favor.
What's your destination?
Qual é o seu destino?
I'd like to go by express train to Belo Horizonte.
Gostaria de ir de trem expresso para Belo Horizonte.
There's an express departing at 8:30.
Há um expresso partindo às 8:30.
Great! I'd like to reserve a seat.
Ótimo! Eu gostaria de fazer uma reserva.
One way or round trip?
Você quer passagem de ida e volta?
One way, thank you.
Ida apenas, obrigado.
First or second class? Second class, please.
Primeira o segunda classe? Segunda classe, por favor.
Are you doing anything special in Belo Horizonte?
Você vai fazer alguma coisa especial em Belo Horizonte?
I'm visiting some friends.
Vou visitar alguns amigos.
That sounds like fun.
Parece interesante.
Here is your ticket, have a great time!
Aqui está sua passagem. Divirta-se!