• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/127

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

127 Cards in this Set

  • Front
  • Back
a car without breaks
um carro sem freios
on the edge of a cliff
à beira de um penhasco
is mired in
está atolado em
at the same time
no mesmo espaço de tempo
shifted into reverse
engatou a marcha a ré
it's worth remembergin
não custa lembrar
the removal of
o afastamento de
lagging behind
atrasado em relação a
they regret
se arrependem de
works hard, assiduously
trabalha com afinco
take for granted
dar como favas contadas
trying in every way to
tentando de todas as formas de
put option
uma opção de venda
that doesn't expire until 2012
que só vence em 2012
are on a collision course
estão em rota de colisão
which prevented the deal
o que inviabilizou o negócio
the failed attempt
a frustrada tentativa
contractors
as empreiteiras
are close to
estão perto de
case by case
caso a caso
from then on, thereafter
a partir de então
puts and end to
põe um ponto final em
disagreements between
as discordâncias entre
cruises
cruzeiros marítimos
live up to its name
fazer jus ao nome
is budgeted at
está orçado em
quicker on the trigger
mais rápido no gatilho
shows how much
mostra o quanto
to become embroiled
a se engalfinharem
on average
em média
derailment
descarrilamento
made fun of
fez troça com
a new draft
um novo esboço
into murky waters
em terreno pantanoso
marsh land
terreno pantanoso
the grey areas
os pontos nebulosos
surrounded by a thick fog
envolto por um espesso fog
with respect to
no que diz respeito à
divided into many plots
dividido em muitos lotes
it may even be (true)
pode até ser
but the fact is that
mas o fato é que
resigned
deixou o cargo
potential prey
presa potencial
iron ore deposits
jazidas de minério de ferro
machine gun
metralhadora
it's just the tip of the iceberg
é apenas a ponta do iceberg
motorcade
carreata
preferred partner
parceira preferencial
it seems that
tudo leva a crer que
die of natural death
morrer de morte morrida
eviction order
uma ordem de despejo
beachhead
cabeça de ponte
diplomatic initiatives
gestões diplomáticas
assembly line
linha de montagem
resumption of acquisitions
a retomada das aquisições
suffered the same fate
teve o mesmo destino
shelved plans
engavetou os planos
world's biggest nickel producer
maior fabricante de níquel do mundo
judging by
a julgar por
all very good, all very well
tudo muito bom, tudo muito bem
muddy water
água barrenta
drainpipe
cano de esgoto / de escoamento
totalling more than R$2 billion
que somam mais de R$ 2 bilhões
leverage the expertise
aproveitar a expertise
old country
terrinha
topsy turvy
às avessas
leaking to the media
vazar para a mídia
already crossing the line
já está passando dos limites
hitch-hiking
de carona, viajar de carona
piggyback
pegar carona
have closely followed
têm acompanhado de perto
heads will roll
cabeças devem rolar
quell, tackle
debelar
pocket of disatisfaction
focos de insatisfação
are seasick from
estão mareados diante
sudden course changes
bruscas mudanças de rota
corporate litigation
litígio societário
breaking the agreement
o rompimento do acordo
occurred precisely because
se deu justamente por
mid-way, halfway
a meio caminho
captive audience
cadeira cativa
multi-purpose arena
arena multiuso
hit the brakes
pisou no freio
run into a brick wall
bater em muro de tijolos
has a policy
tem por regra
focused on
focado no
especially
sobretudo
will not be limited to
não ficará restrito a
budgeted at
orçado em
call into questions
colocam em xeque
the much vaunted
o tão alardeado
strictly complies with
cumpre rigorosamente
information obtained from
informações obtidas junto a
exemption from the increase
isenção do aumento
local content
conteúdo local
serve as ammunition for
servir de munição para
the backlash from
o contragolpe de
one solution would be to…
uma saída seria
constitutional amendment
emenda constitucional
entered the fray
entraram na disputa
it's likely to succeed
é bem provável que vingue.
passing through the sieve of
passando pelo crivo de
this is just the beginning
é só o começo
construction in progress
obras em andamento
nearly triple the
quase o triplo de
resurfaces
volta à tona
he snuck out
saiu de fininho
watch out, Luiza
se cuida, Luiza
go public
abrir seu capital
is crumbling
está se esfarelando
a bold plan
um plano arrojado
a ripple in the surf
uma marola na arrebentação
shut down produciton
encerrar a produção
slaughter of workers
carnificina de trabalhadores
macro factors
fatores macro
the storm that is hitting
o vendaval que está atingindo
more drastic measures
medidas mais drásticas
tactic of the whip
a tática do chicote
speaking of…
por falar em…
fuming
soltando faíscas
wage increase
reajuste salarial
sovereign wealth fund
fundo soberano
resents the lack of
ressente-se da falta de
a strong suitor
um forte pretendente
in return
em troca
indispensable
imprescindível
tariff barriers
barreiras alfandegárias