• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/103

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

103 Cards in this Set

  • Front
  • Back
(MON) Na‘ena‘e
“change quickly”
(MON) Umaumalei
“lei on chest”
(Meaning of name) Hïnälea lauwili
twisting turning motion it makes when its swimming
(MON) Hïnälea nuku ‘i’iwi
resemblance to the ‘i’iwi bird
(MON) Hïnälea Mamo
precious (mamo bird)
(MON) Nenue/enenue
resembles a paddle with a really wide blade
(MON) Nenue makua
believed to chase all other i’a into the nets (yellow spot makes it special.
(MON) Po’opa’a
hard head, stubborn; its strong front fins help to brace itself
(MON) ‘älo’ilo’i
humble/quiet
(MON) ‘ö’ili’uwïuwï
‘ö’ili: to show up/appear; they show up in schools all of a sudden, every couple of years, they end up washing up on shore and dying. Uwïuwï: to squeal: the i’a squeels when you take it out of the water.
(MON) loulu
picking pole, now more recently it is thought to mean hook and capture; used in hana kahuna (to pray someone to death)
(MON) ‘ala’ihi
named after the color of kapa it resembles
(MON) ‘upäpalu
soft
(MON) ‘ü’ü
to grieve
(MON) mü
silent
(MON) kökala
resembles spikes on the lauhala (kökala)
(MON) maka kökala
thorny eyes, resembles long protruding eyelashes
(MON) ‘o’opu hue
gourd (refers to shape of stomach)
(MON) nohu
to frown
(MON) ‘oilo and ‘au’au kï
2 names for baby puhi
(MON) puhi paka
means ferocious, refers to its ferocity
(MON) puhi ühä
means active/always on the go
(MON) Puhi käpä
means fierce
2 ‘ōlelo no‘eau for hilu
“He hilu na ke ali’i” it is a hilu fish for the chief; refers to all the attendants of the royal court (the chose the quiet obedient ones to be attendants). “He hilu ka i’a no’eno’e” it is a hilu, the attractive fish; refers to a person who is well behaved.
bad omen in 1891
'aweoweo: seen at Pu'uloa (Pearl Harbor) right before hearing the news about the passing of King Kalakaua.
3 stages of manini
‘ohua, käkala manini, manini
4 ‘ōlelo no‘eau for limu in general
“Ka i,a lauoho loloa o ke kai”: the long haired fish of the sea… a reference to all limu in the sea. “Ka i’a ma,ewa i ke kai”: the fish that sways in the ocean. “He wahi limu pae”: the limu that’s washed ashore… a reference to a person with no significance; no kuleana… frowned upon. “Ka limu lana”: makes reference to kaua,/kauwa,; right before they were sacrificed they were drowned and then they were left to float on top of the water.
land counterpart to hīnālea nuku ‘i‘iwi
‘i’iwi
the “boogie man”
i‘a fed to guests
puhi
1 ‘ōlelo no‘eau and 1 nane for palani
“Hauna ke kai o ka palani” the juice from the Palani fish is stink; refers to a person with a bad attitude/reputation. “Ku’u wahi i’a pä i ka lani” my beloved fish whose stench reaches the heavens
2 ‘ōlelo no‘eau for ‘o‘opu hue
“He ‘o’opu hue ku’ia ka i’a hilahila o ke kai” the bashful ‘o’opu hue, the shy fish of the sea; refers to shy people. “he ‘o’opu hue ka i’a ‘öpü këkë” the ‘o’opu hue with the protruding stomach; refers to people with big stomachs (pot-bellied)
i‘a associated with grieving
‘ü’ü
1 ‘ōlelo no‘eau for ‘ālo‘ilo‘i
“He ‘älo’ilo’i ka waha iki o ke kai” the ‘älo’ilo’i is the small mouthed fish of th sea (like the hilu); means a a quiet person; the opposite of the hinalea which is very active
thorny eyes
maka kökala, refers to long protruding eyelashes (kökala fish)
most favored of all limu
limu kohu koko
1 ‘ōlelo no‘eau for pāki‘i
“päki’i moe one” the flounder that lies on the sand; refers to observant people who lay on the bottom and observe everything; also refers to shy people
i‘a kākala found in deep sea; eats plankton
kala ‘öpelu
2 ‘ōlelo no‘eau for po‘opa‘a
“Hökai ua lawai’a o ke kai päpau, he poöpa’a, he po’opa’a ho’i ai.” The person who fools around will end up with a less tastier fish. A person who prefers an easy fish, they’d settle with a fish easy to catch then to catch an ahi in deep water. “He lawai’a o ke kai päpa’u he lawai’a po’opa’a ka i’a e loa’a” same meaning as above the fisherman of the shallow can only catch a po’opa’a fish; refers to untrained/unskilled person; he is limited and has to stay close to shore.
2 types of limu kohu
koko and lïpehe
Kamehameha III
favorite i’a to eat was ‘ala’ihi
catching puhi (5)
hina’i: smash up crabs/shrimp/ha’uke’uke. ‘ö: spearing. Laoa, haoa: small stick, 4”-5” long and skinny like a pencil, but bait is on one end so that when the puhi bites you pull, the stick moves lengthwise and lodges itself in the puhi’s throat. ‘ini’iniki ‘öilo: you hold the he’e pali or ‘a’ama in hand with thumb, you put your hand in water over area where puhi is so that eel will swim through your hands to get to the bait and when the puhi swims thru your hands you would squeeze thus pinching it in your hands. a'a: fiber from coconut tree; they would wrap fiber around hand and catch puhi with bare hands, throw on shore, then people would bang its head on the shore until it was dead.
legend of Ke‘emalu & Palaninuimahao‘o
sailing/lost sail/ aumakua was palani/ gave her a ride to shore/ had an urge to mimi/ she urinated on her aumakua/ so her aumakua left her to die.
most popular limu for poke
manauea aka ogo
1 ‘ōlelo no‘eau for kala
“Malama i ke kala, ka i‘a hi‘u ‘oi” watchout for the kala fish, it has a sharp tail. Well defended people
where (out of water) could the puhi kāpā be found
in the hala trees; fall on fishermen and then swim away
10 parts & 3 sections of the i‘a
po'o, maka, nuku, unahi, pewa, pewapewa, alopiko, hakualo, kualä, kuälo, hi'u, pihapiha, and mahamaha
4 names for sea lettuce
pahapaha, lïpahapaha, Pakaiea, Pälahalaha
1 ‘ōlelo no‘eau for ‘ō‘ili ‘uwī‘uwī
“he i’a pae wale nö ka ‘uwïuwï” the fish that washes ashore, someone who is not able/ not skilled enough; always need someone to help them through enough; always need someone to help the through life; like a leech.
term for eating entire kole (except gall bladder)
“i’a nahu pü”
2 ‘ōlelo no‘eau for pakaiea
“Limu pahapaha nolu i ke kai” pahapaha seaweed that sways naturally in the ocean… a reference to a weak person, their character, their personality, gullible. “lei pahapaha o Polihale” the people of Polihale use to make leis with pahapaha… u could wear your lei for a week and then dip it in the ocean and it would be fresh again and you could eat it.
i‘a to cure headaches/mental illness & why
Hïnälea ‘akilolo: its name means nibbling at the brain; so it is used as a la’au lapa’au to cure illnesses having to do with the brain
1 ‘ōlelo no‘eau for pualu
“He pualu ke kü nei ka lähea” it is a pualu fish because the stench is apparent. Refers to a person with body odor.
body measurements (6)
kiko, kïko’o, pï’ä, ha’i lima, iwilei, muku, ‘anana
4 ways of using pālahalaha
‘ai paila and make soup out of it. used as fertilizer/compost for plants. on longer fishing expeditions they would wrap their fish with this seaweed to preserve it… they would put it in the ipu and cover it. u could wear your lei for a week and then dip it in the ocean and it would be fresh again and you could eat it.
3 ways that feathers of mamo & ‘i‘iwi were used
mahiole, ahu’ula (feathered cloak), lei hulu
fishpond: wall & gate
loko i’a: kuapä a me ka makahä
young of the ‘āweoweo
'alalauwä
‘ākau vs. hema
‘Äkau (right/skilled/proficient) as opposed to Hema (left/unskilled/awkward)
“hiding limu”
Lïpe’epe’e
1 ‘ōlelo no‘eau for ‘ū‘ū
“Ua loa’a akula ka i’a o ka ‘ü’ü” the fish of grieving is gotten; the time has come for grieving. Refers to someone grieving the passing of loved one.
using the loulu
used in hana kahuna, to pray someone to death; the fished was used as offering during the ceremony. Also means picking pole
an aftertaste for ‘awa
hïnälea lauwili
thorns on hala (pandanus) leaves
kökala
limu kapu: to who & why
Lïpe’epe’e: not eaten by hula dancers… believed that the secrets of hula would be hidden from them and they couldn’t learn. Limu make o Häna: kapu to everyone because it poisonous.
(MON) 'äweoweo
weo: redness
1 ‘ōlelo no‘eau for ‘āweoweo
“Pupü ke kai i ka ‘alalauwä” the ocean is full of ‘alalauwä fish and it is hard to pass thru. Said of someone having hard times making progress
tastiest part of ‘o‘opu hue
liver
preparing nenue
cut out alopiko and leave on side; could ‘ai maka; would not eat gallbladder; ripped out backbone; chopped up head into really small pieces and pour guts on top with ‘inamona and then eat
3 uses of kala fish
forgiveness ceremony, püniu (knee drum), and Kala ‘Öpelu were used to locate schools of ‘öpelu
characteristic of līpoa
golden brown colored; known as the “deep sea limu” because they can be found at depths of 100 ft. ; not as common nowadays (just like limu kohu); have citric smell; only one that was eaten with poi just by itself; you could salt this as well as limu kohu and keep it for a long time
executioner
way of using kole and why
Kole was buried under East corner post of new house before the house was built, for good luck. It was thought the gold ring around the eye was lucky/attractive
7 ‘ōlelo no‘eau for puhi
“Lewa ka waha o ka puhi” the mouth of the eel is always open; refers to talkative persons whose mouth is never shut. “ka i’a loloa o ke kai” the (in general) were referred to as long. “He puhi ‘u’u maunu” the eel that pulls off the bait; refers to someone who always interferes in someone elses business, therefore becoming a nuisance. “ka puhi o ke ale, ahu ke ‘olo” the big eel with the sagging chin; refers to rich people with their pockets always sagging (because they have so much). “Puhi lapa i ke ale” the overactive eel of the caves; refers to energetic people, always moving. “Puhi niho wakawaka” the i’a with the sharp teeth; warriors were called this; refers to sharp points of their weapons like daggers etc. “He puhi ka i‘a ‘oni i ka lani” the eel is the fish that moves upwards/skywards; refers to an ambitious person that won’t let any one stop him from what he/she wants to do.
meaning of wāwae‘iole and ‘a‘ala‘ula; differences
Wäwae’iole: to the Hawaiian people it looked just like a rat’s foot; cylindrical branches; grow in bunches outward; looks like ‘a’ala’ula; both were chopped up and ‘ai maka with he’e and loli. ‘a’ala’ula: gives off a reddish pink gel that has a fragrant smell like a plumeria, when you cut this limu; has flat branches; grow individually and upward
to sprinkle salt water for purifying
pïkai
land counterpart to mamo fish
mamo bird
1 ‘ōlelo no‘eau for ‘ala‘ihi
“Ka ‘ala’ihi kualoa e kuku ai i nä lima” the long back ‘ala’ihi fish that pierces the hand; refers to someone who should not be messed with because they are capable of defending themselves.
whale mucus
hüpë koholä; another name for baby manini, they are said to come from whales
pāki‘i: changes
starts out with eye on normal side of head and then the eye moves to the other side of the head as the i’a matures
removing slime on puhi (2)
mix with pa’akai and rinse a couple of times, or use wood ashes and rub on top
5 uses of limu kala
used as bait to catch the kala fish, the fish got its name from the limu; used as la,au: chewed and placed on open wounds; made into a lei and given to person for whom they want to be forgiven; used during ho’oponopono (eat a little bit of it asking for forgiveness); used in pïkai for blessing fisherman and his supplies in ho’oponopono ceremony before the beginning of the ‘opelu season.
limu found on ‘opihi
limu ‘ëkahakaha
feeding basket and trap for kala
api and hïna’i kala
“ka i‘a ‘awa‘awa”
-the poisonous fish; loulu
legend related to limu make o Hāna; 1 use
warriors put on tips of their spears to make them deadly
beautiful women
“Ke kole ma ka onaona” sweet eyed kole fish; attractive women
the “winter” limu
pahe’e
one with bad breath
ipukai hïnälea
red, volcanic clay; uses
‘alaea; salt with red clay dirt inside; any type of tool/wa’a/house was blessed/pïkai with the ‘alaea; Found mostly in Kaua’i; ‘alaea came from the earth and the salt came from the ocean; It was discovered when water from the river came down mixed with the salt water and dried in the ka,heka; it dried with the ‘alaea inside
2 types of ‘o‘opu hue: safe & poisonous
mälani: mild sickness, teeth are yellow. Mänalo: safe, teeth/beak are white
small eels (2)
puhi ühä and puhi käpä
‘ili ‘awa
This is a skin condition; if a person with this condition caught the fish, the stench of the pualu would be more overwhelming than the skin condition?
manmade salt pools
kähekaheka pa’akai; made with ‘ala stone
another name for kauā
palani
i‘a with humanlike teeth
nenue makua: why special
it is an unusual color for a fish that is usually silver.
2 i‘a used to fuel/keep fire burning
‘ö’ili’uwï’uwï and humuhumunukunukuäpua’a
roasted kukui nuts and salt
‘inamona
2 places where the piko of the baby was placed/hidden & why
1- in the mouth of the hilu and they let the fish swim away in hopes that the child would gain the well behaved (MON) traits of the hilu. 2- piko was put in the lauhala tree hoping that child would have long eyelashes (relates to maka kökala: thorny eyes referring to long eyelashes)
2 ‘ōlelo no‘eau for manini
“He manini ka i‘a, mai ho‘ä i ke ahi” it’s just a manini… don’t cry over spilt milk. “He naho manini këia a loa’a ai ka lima kökala” don’t cause trouble or you will suffer.
characteristic of all i‘a kākala
käkala: Knife, barb, spur; refers to knife on the hi’u. have moveable and immoveable käkala. Käkala are biggest group of reef fish
decomposed fish
ho’omelu