• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/302

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

302 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Pudiera ser que fuéramos a España.
We might go to Spain.
Yo no habría creído que el profesor hubiera podido hacer lo que había hecho
I wouldn't have believe that the professor could have done what he had done.
: Ellos deben estar locos
They must be crazy!
Tal vez te vea mañana.
I may see you tomorow
El debería haber llegado ayer.
He should have arrived yesterday.
Maria está comprando un presente para Julián.
Maria is buying a gift for Julián.
Puedes entrar ahora.
You may come in now.
¿Podría ayudarlo?
May I help you?
Podría tomar prestado su libro, por favor?
Could I borrow your book, please?
Esperan que nos quedemos hasta las seis.
They expect us to stay 'til six.
Estamos realmente agotados.
We are really exhausted.
Que has estado haciendo desde la ultima vez que nos encontramos?
What have you been doing since we last met?
¿Dónde está el libro que te di? ¿Qué has hecho con el?
Where is the book I gave you? What have you done with it?
Por cuánto tiempo has estado leyendo ese libro?
How long have you been reading that book?
María sigue escribiendo cartas. Ha escrito cartas todo el día.
María continues writing letters. She has written letters all day.
Voy a beber una copa de vino tinto.
I will drink a glass of red wine.
La clonación de humanos está en la mayoría de las listas de cosas por las que se preocupa la ciencia, junto con el control del comportamiento, la ingeniería genética, el transplante de rostros, la poesía computarizada y el crecimiento incontenible de flores plásticas.
he cloning of humans is on most of the lists of things to worry about from science, along with behaviour control, genetic engineering, transplanted heads, computer poetry and the unrestrained growth of plastic flowers.-- Lewis Thomas
Pudiera ser que fuéramos a España.
We might go to Spain.
Yo no habría creído que el profesor hubiera podido hacer lo que había hecho
I wouldn't have believe that the professor could have done what he had done.
: Ellos deben estar locos
They must be crazy!
Tal vez te vea mañana.
I may see you tomorow
El debería haber llegado ayer.
He should have arrived yesterday.
Maria está comprando un presente para Julián.
Maria is buying a gift for Julián.
Puedes entrar ahora.
You may come in now.
¿Podría ayudarlo?
May I help you?
Podría tomar prestado su libro, por favor?
Could I borrow your book, please?
Esperan que nos quedemos hasta las seis.
They expect us to stay 'til six.
Estamos realmente agotados.
We are really exhausted.
Que has estado haciendo desde la ultima vez que nos encontramos?
What have you been doing since we last met?
¿Dónde está el libro que te di? ¿Qué has hecho con el?
Where is the book I gave you? What have you done with it?
Por cuánto tiempo has estado leyendo ese libro?
How long have you been reading that book?
María sigue escribiendo cartas. Ha escrito cartas todo el día.
María continues writing letters. She has written letters all day.
No hay otro vuelo hasta las nueve.
There isn’t another flight until nine…
Mis zapatos me hacen doler hasta que de acomodan.
My shoes hurt until they are broken in. (amoldar)
Hay unos libros en la mesa.
There some books on the table
La policía está buscando al asesino que se escapó de la cárcel.
Police are hunting for the murderer that broke out of prison. (escaparse)
Habría más interés si el equipo fuera mejor.
There would be more interest if the team were better.
Él siempre está tratando de romper con tradición.
He is always trying to break with tradition. (romper con; abandonar)
Entre aquellos que me agradan o admiro, no puedo encontrar ningún común denominador, pero entre aquellos que amo si puedo: todos ellos me hacen reír.
Among those whom I like or admire, I can find no common denominator, but among those whom I love, I can: all of them make me laugh.
Nunca lo hubiese creído
I would have never believed it
Elaine y Bob tuvieron una pelea y rompieron su compromiso.
Elaine and Bob had a fight and broke off their engagement
Roberto no ha tomado su siesta.
Roberto hasn’t taken his nap.
El ladrón irrumpió en la tienda.
he thief broke into the store.
Si no esta satisfecho, le devolvemos su dinero
If you don't remain satisfied, we give you your money back.
¡Quiza! Pero, ¿qué otra cosa pude hacer?
Perhaps, but what else could I do?
Yo tenía que ser amable con Estela, cierto?
I had to be nice to Estela, didn't I?
Él leyó muchos libros acerca de viajes.
He read a lot of books about travelling.
Él ha escuchado algunas historias sobre marineros que lo convencieron que el mundo era redondo.
He heard several stories from sailors that convinced him that the world was round.
Le escribió al Rey y a la Reina de España y le ofreció descubrir una nueva ruta a la India por el oeste.
He wrote to the king and the queen of Spain and offered to discover a new route to India westward.
Ellos también se convencieron y la reina Isabel le ofreció a Colón vender sus joyas para ayudarlo.
They were convinced also and Queen Isabella offered to sell her jewels to help Columbus.
Finalmente se reunió dinero para los gastos de la expedición.
Finally money was gathered for the expenses of the expedition
Colón y sus hombres partieron de Palos en tres barcos y comenzaron su vieja a través del Atlántico.
Columbus and his men departed from Palos in three ships and began their trip across the Atlantic.
Después de tres meses ven tierra y descrubren el Nuevo Mundo aunque se creyeron estar en la India.
After three months they see land and discover the New World, even though they thought they were in India.
Que desayunaste?
What did you have for breakfast?
Si yo ganara la lotería estaría loco de contento también.
If i won the lottery I would be very happy too.
Almorzamos en un lugar muy bonito.
We had lunch at a very nice place.
¿Cuándo va Gerardo a bañarse?
When is Gerardo going to take a bath?
A menudo voy al cine, pero no he estado en el teatro en años.
I often go to the cinema, but I haven't been to the theater in ages.
Estos son los huevos revueltos, que sirven para desayunar, almorzar o cenar.
These are the scrambled eggs they serve for breakfast, lunch or dinner.
Tuvimos un almuerzo muy agradable.
We had a very nice lunch.
Si has construido castillos en el aire, tu trabajo no se ha perdido necesariamente; ese es el lugar donde deben estar. Ahora coloca los cimientos bajo ellos.
If you have built castles in the air, your work need not be lost; that is where they should be. Now put the foundations under them. Henry David Thoreau
¿Irán a Irán?
Will they go to Iran?
Vivirán los hombres en la luna algún día?
Will men live on the moon someday.?
Tenemos todo planeado.
We have everything planned.
Visitaremos los museos y los mercados.
We shall visit the museums and the markets.
Iremos a los pirámides, veremos los festivales de baile y de música.
We will go to the pyramids, we will see the dance and music festivals.
Y que mas? Iremos a una corrida de toros
And what else? We shall go to a bullfight.
Y, ¿a qué otra ciudades irán?
And what other cities shall they go to?
Me envolví en una toalla.
I wrapped myself in a towel.
Las noticias de la televisión son como un relámpago. Hace un gran ruido, iluminan todo, deja todo lo demás en la oscuridad y luego de pronto se va.
Television news is like a lightning flash. It makes a loud noise, lights up everything around it, leaves everything else in darkness and then is suddenly gone.
Hay mucha niebla
There is a lot of fog.
Casi no se puede ver nada.
You can hardly see anything.
Es peligroso manejar en esta niebla.
It is dangerous to drive in this fog.
Es mejor quedarse en casa.
: It is better that we remain at home
Mañana por la mañana me levantarè muy temprano.
Tomorrow morning I will get up very early.
Iré a la clínica del Dr. Gonzalez.
I will go to Dr. Gonzalez’ clinic.
Le pediré algo para mi tos.
I shall ask him for something for my cough.
Te llamaré desde su despacho.
I will call you from his office
: Te dirè a que hora regresarè
I'll tell you what time I'll be back.
¿Será posible hablarle sobre el contrato?
Will it be possible to speak to him about the contract?
Creo que no serás posible. Él partirá a las dos.
I think you won't be able to. He'll leave at two.
¿No vendrá al aeropuerto?
Won't he come to the airport?
¿Saldrás temprano? ¿Cuando volverás?
Will you leave early? When will you come back?
Tengo la intención de trabajar arduamente.
I intend to work hard.
Qué desayunaste esta manaña?
What did you have for breakfast this morning?
Las blusas de seda son más elegantes.
The blouses made of silk are more elegant
El gobierno consta de una pandilla de hombres exactamente como tu y yo. Ellos no tienen comparando el uno con el otro, ningun talento especial para los negocios del gobierno; Ellos solo tienen talento para obtener y mantener su cargo.
The government consists of a gang of men exactly like you and me. They have, taking one with another, no special talent for the business of government; they have only a talent for getting and holding office.
¿Llamarás mañana?
Will you call tomorrow?
Algunos amigos estaran esperandonos en Mexico
Some friends will be waiting for us in Mexico.
Ellos nos llevarán a Cuernavaca en su auto.
They will take us to Cuernavaca in their car.
Ciertamente, te gustará mucho
You'll certainly like it very much.
Encontrará todo muy pintoresco allí.
He will find everything there very picturesque.
Después me iré a la capital.
Afterward I'll leave for the capital.
Julio me estará esperando allá.
Julio will be waiting for me there.
Juntos tomaremos el avión para Acapulco.
Together we will take the plane to Acapulco
Allí pasaremos todo el día en la playa y descansaremos.
There we'll spend all day on the beach and we'll rest.
Creo que no descansarán mucho de noche.
I don't think they will get much sleep at night.
Acapulco es muy divertido.
: Acapulco is very lively.
Querrán ver los cabarets, sin duda.
You’ll like to see the cabarets, no doubt.
Ella enseñó inglés el año pasado.
She taught English last year.
Ella les ha enseñado a hablar Español.
She has taught them to speak Spanish.
Tomas esta autobus todos los dias?
Do you catch this bus everyday?
Enrique se resfrió la semana pasada.
Enrique caught a cold last week
El Policia ha atrapado el ladron.
The policeman has caught the thief.
¿Atrapó el policía al ladron?
Did the policeman catch the thief?
A Helen le gusta dormir más de ocho horas.
Helen likes to sleep more than eight hours.
María duerme ocho horas todos los días.
María sleeps eight hours every day.
Dormiste bien anoche?
Did you sleep well last night?
: Tú dormiste muy poco anoche.
You slept very little last night.
No han dormido aquí antes.
They have not slept here before.
Ellos han dormido aquí últimamente.
hey have slept here lately
: Él no quiere guardar su dinero en el banco.
He does not want to keep his money in the bank.
Mamá conserva el pan caliente en el horno todos los días.
Mother keeps the bread hot in the oven every day
Ellos han llorado calladamente durante el funeral.
They have wept quietly during the funeral.
Ellos han llorado por la pérdida de sus amigos.
They have wept for the loss of thier friends.
No tienes que arrastrarse en el piso.
: You do not have to creep on the floor.
Los tigres se arrastran calladamente en la oscuridad.
Tigers creep quietly in the darkness.
Los leones no siempre se deslizan calladamente.
Lions do not always creep quietly.
La lava del volcán se deslizó sobre el valle.
The lava from the volcano crept over the valley.
El perrito se ha arrastrado por el piso.
The puppy has crept on the floor.
No me considero calvo. Simplemente soy más alto que mi pelo.
I don't consider myself bald. I'm simply taller than my hair.
A ella le gusta compadecerse a sí misma.
She likes to feel sorry for herself.
Mi abuelo se siente cansado todas las mañanas.
My grandfather feels tired every morning.
Mi abuelo no se siente cansado todas las noches.
my grandfather doesn't feel tired every night
Los estudiantes no se sintieron cansados después del tour ayer.
The students did not feel tired after the tour yesterday.
Tomás, te he estado buscando toda la mañana.
Tomas, I have been looking for you all morning long.
Mis manos están muy sucias. He estado arreglando el coche.
My hands are very dirty. I've been repairing the car.
I didn't understand a thing in this book
No entendi ni papa en este libro.
Es bueno verte otra vez.
It's nice to see you again.
No es fácil acostumbrarse a las vacas flacas.
It's not easy to become accustomed to the lean years.
Ser puesto a prueba es bueno. La vida con desafíos puede ser el mejor terapeuta.
To be tested is good. The challenged life may be the best therapist.
La muchacha tiene que barrer el piso todos los días.
The girl has to sweep the floor everyday.
La muchacha barre el piso todo los días.
The girl sweeps the floor everyday.
La muchacha barrió el piso ayer.
The girl swept the floor yesterday.
Mary ha barrido el piso todo los días
Mary has swept the floor everyday.
La muchacha no ha barrido el piso hoy.
The Girl hasn't swept the floor today
Ella no llora todo el tiempo.
: She does not weep all the time.
Habitò en cuevas el hombre cavernario hace muchos años?
Did the cave-man dwell in caves many years ago?
La gente civilizada ha habitado en casas por muchos años.
Civilized people have lived in houses for many years.
Qué hora es? Supongo que es la una.
What time is it? I suppose it's 1 o'clock.
¿Tiene algo un poco más económico?
Do you have something less expensive?
Ellos han trabajado duro. Deben estar cansados.
They've worked hard. They must be tired.
El que está a la derecha es quien canta mejor que todos.
The man on the right is the one who sings better than all of them.
Después de un rato, los chicos dejan de cantar.
After a while, the boys stop singing.
Hace más de siete días que no para de llover.
It hasn't stop raining for more than seven days.
Adán y Eva tuvieron un matrimonio ideal. Él no tuvo que oír acerca de todos los hombres con quién ella se hubiera casado, y ella no tuvo que oír de la manera como cocinaba su madre.
Adam and Eve had an ideal marriage. He didn't have to hear about all the men she could have married, and she didn't have to hear about the way his mother cooked.
El señor Smith no ha dejado los libros sobre la mesa.
Mr. Smith has not left the books on the table.
Él no quiere acongojar a su familia.
He doesn’t want to upset his family.
Henry acongoja a su familia todos los días.
Henry distresses his family every day.
: El ciclón ha asolado el valle.
The hurricane has devastated the valley
El huracán no ha devastado el valle.
The hurricane has not devastated the valley.
No me gusta comerciar con esa gente.
I don’t like to do business with those people.
Ellos negocian con muchos compradores todos los días.
They deal with many buyers every day.
Donde unos ven apenas problemas, otros ven desafío, evolución, progreso, prosperidad.
Where some just see problems, others see challenge, evolution, progress, prosperity.
Negocian con muchos compradores todos los días?
Do they deal with many buyers every day?
Crían ganado en su rancho.
They breed cattle on their ranch.
Ellos criaron ganado en su rancho el año pasado.
They bred cattle on their ranch last year.
Ellos criaron ganado por muchos años.
They bred cattle for many years.
Criaron ganado en su rancho el año pasado?
Did they breed cattle on their ranch last year?
Ellos han criado ganado por muchos años.
They have bred cattle for many years.
Ellos no han criado ganado por muchos años.
They have not bred cattle for many years.
Algunas personas se quejan porque las rosas tienen espinas. Yo me conformo con que las espinas tienen rosas.
Some people complain because roses have thorns. I am glad thorns have roses.
El hombre es el único animal que se sonroja o necesita sonrrojarse.
Man is the only animal that blushes or needs to.
Un libro, como un viaje, se comienza con inquietud y se termina con melancolía.
A book, like a trip, begins with restlessness and ends with melancholy.
El hombre es el único animal que se ríe y llora, pues es el único animal que es afectado por la diferencia entre lo que las cosas son y lo que deberían ser.
Man is the only animal that laughs and weeps, for he is the only animal that is struck with the difference between what things are and what they ought to be.
A la niñita le gusta alimentar a los pollos
The little girl likes to feed the chickens.
Ella da de comer a los niños todos los días.
: She feeds the children everyday
Da ella de comer a los pollos todos los días?
: Does she feed the chicken every day?
Ella dió de comer a los niños ayer.
She fed the children yesterday.
Mi yerno no guió a unos turistas ayer.
My son-in-law did not guide some tourists yesterday.
Mi suegro ha conducido a muchos turistas a la estación.
My father-in-law has led many tourists to the station.
Mi padrastro no ha guiado muchos turistas a la estación.
My stepfather has not led many tourists to the station.
Ellos trataron de huir a un país libre.
They tried to flee to a free country.
Ellos no trataron de huir a un pais libre.
They did not try to flee to a free country.
Algunas aves huyen a climas más cálidos todos los años
Some birds flee to warmer climates every year.
Huyen a climas mas calidos Algunas aves todos los años?
Do some birds flee to warmer climates every year?
Algunas aves huyeron a climas más cálidos el año pasado
Some birds fled to warmer climates last year.
Préstame cinco dólares. Te pagaré mañana.
Lend me five dollars. I'll pay you tomorrow
A mi hermano le gusta leer libros científicos
My brother likes to read scientific books.
Es sabio tener en cuenta que ningún éxito o fracaso es final
It is wise to keep in mind that no success or failure is final.
Roberto lee el periódico todas las noches.
Roberto reads the newspaper every night.
Su hermano lee un libro todas las noches.
His brother reads a book every night.
Su hermano leyò el periodico ante noche.
His brother read the newspaper night before last.
Roberto leyó el periódico anoche.
Roberto read the newspaper last night
Él doctor Jones ha leído muchos libros durante su vida.
Doctor Jones has read many books in during his lifetime.
El doctor García no ha leído muchos libros de ficción.
Dr. García has not read many fiction books.
El lee libros de medicina todos los dias.
He reads medical books every day.
Ha leido Roberto muchos libros durante su vida?
Has Robert read many books during his lifetime?
Voy a pasar mis vacaciones en la playa.
I am going to spend my vacations at the beach.
Ella gasta demasiado dinero en ropa.
She spends too much money on clothes.
Domingo gasta mucho dinero los sabados.
Domingo spends lots of money on Saturdays.
El pasò el fin de semana en la casa de su abuela.
He spent the weekend at his grandmother's.
La primavera inspira muchas ansias de viajar, bastantes ganas de trabajar en el jardín y un poco de mala poesía.
Springtime inspires desires to travel, lots of desires to work in the garden and a little bad poetry.
Hay dos tragedias en la vida. Una es no lograr lo que tu corazón desea. La otra es lograrlo.
There are two tragedies in life. One is not to get your heart's desire. The other is to get it.
A él le gusta guiar a la gente por el museo.
He likes to lead people through the museum.
Mi primo guía a los turistas por la ciudad.
My cousin leads tourists through the city.
Estoy tratando de encontrar un departamento más grande.
I’m trying to find a larger aparment.
Los arqueólogos encuentran cosas interesantes en esas ruinas.
The archeologists find interesting things in the ruins.
Mi hermano encontró cincuenta dólares en la calle.
My brother found fifty dollars in the street.
Ella encontró a su hermana en el parque.
She found her sister at the park.
Ella ha encontrado muchos errores en ese escrito.
She has found many errors on that writing.
A ella le sido imposible escuchar sobre o debido los tambores.
She has found it impossible to hear over the drums.
Todo mi dolor ha pasado a la literatura.
All my pain has passed to literature.
La felicidad es una condición imaginaria que antiguamente los vivos se la atribuían a los muertos, ahora atribuida usualmente a los niños por los adultos y por los niños a los adultos
Happiness is an imaginary condition, formerly attributed by the living to the dead, now usually attributed by adults to children, and by children to adults.
: El tiene que enterder ciertas cosas.
He has to understand certain things.
Él entiende inglés bien.
He understands English well
Ellos entendieron la explicación ayer.
They understood the explanation yesterday.
¿Usted me ha entendido?
Have you understood me?
Usted me ha malinterpretado.
You have misunderstood me.
Ellos no comprendieron lo que yo dije.
They didn't understand what I said.
El barco tiene que resistir la tormenta.
The ship has to withstand the storm.
Ese pueblo resistió la agresión extranjera.
That town resisted foreign aggression.
Esa pequeña nación ha resistido la agresión económica.
That small nation has withstood the economic aggression.
A María le gusta sostener largas conversaciones por teléfono.
Maria likes to hold long conversations on the phone.
Ella sostuvo una larga conversación con su doctor.
She held a long conversation with her doctor.
Roberto sostiene los libros de María mientras ella se peina.
Roberto holds Maria's books while she combs her hair.
John sostiene el hilo del volantín.
John holds the string to the kite.
Ella sostuvo al bebé en sus brazos ayer.
She held the baby in her arms yesterday.
Él sostuvo la taza de café en su mano derecha.
He held the cup of coffee in his right hand.
Ellos han sostenido diferentes teorías sobre Marte.
They have held different theories about Mars.
El ha sostenido el bebe sobre su cabeza
He has held the baby above his head.
A ella le gusta contemplar ese bello paisaje.
She likes to look at that beautiful landscape
Ella contempla la puesta del sol todas las tardes.
She beholds the sunset every afternoon.
Mis padres contemplaron la vista de París desde la Torre Eiffel.
My parents looked at the view of Paris from the Eiffel Tower.
Esos cazadores han disparado a muchos animales en el pasado
Those hunters have shot at many animals in the past.
El sol va a brillar pronto.
The sun is going to shine soon.
John se ve quemado por el sol. Ha estado sentado al sol?
John looks sun burned. Has he been sitting in the sun?
Cuesta doscientos diez dolares.
It costs two hundred and ten Dollars
La historia es la versión de eventos pasados sobre los cuales la gente ha decidido ponerse de acuerdo.
History is the version of past events that people have decided to agree upone have
La risa es contagiosa; se te pega como la gripe.
Laughter is contagious, you contract it like the flu
Oh es un poco caro (costoso)
Oh! It is a little expensive.
¿Tiene algo un poco más económico?
Do you have anything more economical?
Roberto ha comenzado un entrenamiento intensivo
Robert has begun an intensive training.
Supongo que todos se habrán acostado para la medianoche.
I suppose everybody will have gone to bed by midnight.
Paul toma café en la mañana.
Paul drinks coffee in the morning.
Él quisiera poder ver a través de las paredes.
He wants to be able to see through walls.
Paula ha tomado demasiado café.
Paula has drunk too much coffee.
Los cielos quedarán un poco nubosos.
The sky will remain a little cloudy.
Siempre aspira a la completa armonía de pensamiento, palabra y obra. Siempre aspira a purificar tus pensamientos y todo estará bien.
Always aim at complete harmony of thought and word and deed. Always aim at purifying your thoughts and everything will be well.
El señor Brown prendió su pipa con un fósforo ayer.
Mr. Brown lit his pipe with a match yesterday.
Mi primo montó su motocicleta ayer.
My cousin rode his motorcycle yesterday.
Nos levantamos temprano todos los días.
We get up early every day
Henry se levantó muy temprano ayer.
Henry rose very early yesterday.
Ellos se han levantado temprano toda esta semana.
They have risen early this whole week.
Tienes que esforzarte para aprender inglés.
You have to strive to learn more English.
Los estudiantes se esfuerzan por aprender más.
The students strive to learn more.
Mary se esforzó para obtener una beca el año pasado.
Mary strove to earn a scholarship last year.
Ellos se han esforzado en ser buenos estudiantes.
They have striven to be good students.
Mi tío ha viajado en tren muchas veces
My uncle has ridden on a train many times.
Roberto camina a la escuela todos los días.
Roberto walks to school every day
Me gusta levantarme temprano todas las mañanas
I like to rise early every morning.
A mi hermano le gusta hablar inglés todo el tiempo.
My brother likes to speak English all the time.
El gerente habló en la reunión ayer.
The manager spoke at the meeting yesterday.
El les habla inglés todos los días.
He speaks English to them every day
Ellos han hablado ingles durante la reunion
They have spoken English during the meeting.
: Ellos han hablado ingles durante la reunion
They have spoken English during the meeting.
En la actitud de silencio el alma encuentra el camino en una luz clara y lo que es elusivo y engañoso se resuelve en cristalina claridad. Nuestras vida es una larga y ardua búsqueda de la verdad.
In the attitude of silence the soul finds the path in a clearer light, and what is elusive and deceptive resolves itself into crystal clearness. Our life is a long and arduous quest after truth.
Quisiera que no estuvieramos detrás de los caballos en el desfile.
I wish we weren't behind the horses in the parade.
Ese chico le roba cosas a sus amigos.
That boy steals things from his friends.
Quisiera que no estuvieras tan nerviosa.
I wish you were not so nervous
Arte es plagio o revolución
Art is either plagiarism or revolution.
México no va a romper relaciones con ese país.
Mexico is not going to break relations with that country.
Richard rompe los juguetes de sus amigos.
Richard breaks his friends' toys.
Pablo se rompió el brazo la semana pasada.
Pablo broke his arm last week.
El ha roto la ley muchas veces.
He has broken the law many times.
Mary está aprendiendo a hilar.
Mary is learning to weave
Esa chica hila telas hermosas.
That girl weaves beautiful cloth.
Ella hiló esta tela el año pasado.
She wove this cloth last year.
Esa mujer ha hilado tela antes.
That woman has woven cloth before.
Estoy tratando de escoger un bonito color.
I am trying to choose a nice color.
La señora Miller escoge las corbatas de su marido.
Mrs. Miller chooses the neckties for her husband.
La bateria de mi carro viejo no funciona
The battery in my old car is ready to give out. (no funcionar)
La batería de mi auto viejo está a punto de no funcionar.
The battery in my old car is ready to give out. (no funcionar)
Cenicienta insistió en no poder ir por no tener ropa adecuada.
Cinderella insisted she couldn’t go because she didn’t have the right clothes.
La pelea continuó hasta que uno de los muchachos se dio por vencido.
The fight went on until one of the boys gave up. (darse por vencido)
Con una sonrisa, el hada madrina transformó la ropa de Cenicienta en un traje de baile.
With a smile, the fairy godmother transformed Cinderella's clothes into an evening gown.
Mi meta es ir al extranjero.
My goal is to go abroad. (viajar al extranjero)
El Beagle partió de Inglaterra el 27 de diciembre, 1831.
The Beagle started from England on the 27 of December, 1831.
Un intelectual es una persona que usa mas palabras de las necesarias para decir mas de lo que sabe
An intellectual is a man who takes more words than necessary to tell more than he knows. Dwight D. Eisenhower
Esta ropa se encoge cuando se lava.
the clothes shrink when washed
Esa ropa se ha encogido.
That clothing has shrunk.
No entendí. Podría repetirlo un poco más lento?
I didn't understand. Could you repeat it a little slower?
Los estudiantes nadan en la piscina todos los domingos
The students swim in the pool every Sunday.
Robert nadó en el lago ayer.
Robert swam in the lake yesterday.
Los muchachos han nadado en el río muchas veces.
The kids have swum in the river many times.
Los estudiantes van a cantar en el coro de la escuela.
The students are going to sing in the school choir.
Ese cantante ha cantado en la televisión muchas veces.
That singer has sung on television many times.
El arte de la medicina consiste en divertir al paciente mientras la naturaleza cura la enfermedad
The art of medicine consists in amusing the patient while nature cures the disease. Voltaire
La enfermera ha agitado
The nurse has shaken the medicine according to instructions.
Me gusta dar la mano a mis amigos.
I like to shake hands with my friends.
Él no va a abandonar a sus parientes.
He is not going to forsake his relatives.
Ellos abandonan a sus familias cuando crecen.
They forsake their families when they grow up.
La tigresa abandonó sus cachorros cuando crecieron.
The tigress forsook her cubs when they grew up.
Él los ha abandonado.
He has forsaken them
A Mary le gusta usar ropa bonita.
Mary likes to wear beautiful clothes.
Algunos estudiantes usan corbata en la escuela.
Some students wear a tie at school.
Elena uso un vestido azul en la fiesta ayer
Helen wore a blue dress at the party yesterday.
La señora Taylor ha llevado puestas sus joyas en cada fiesta.
Mrs. Taylor has worn her jewels at every party.
El perro ha tratado de desgarrar sus ropas.
The dog was trying to tear his clothes.
Ese muchachito desgarra su ropa cuando se enoja.
That boy tears his clothes when he gets angry.
Mary desgarró una página de su libro ayer.
Mary tore a page from her book yesterday.
El perro ha desgarrado las cortinas en la sala.
The dog has torn the curtains in the lounge