Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
300 Cards in this Set
- Front
- Back
quadriga, -ae
|
four-horsed chariot
|
|
quasi
|
as if, like
|
|
queror
|
I complain
|
|
queri
|
to complain
|
|
questus sum
|
I complained
|
|
qui, quae, quod
|
who, which
|
|
quia
|
because
|
|
quid?
|
why?
what? |
|
quidem
|
indeed
|
|
quies
|
rest
|
|
quis?
|
who?
|
|
quis
|
anyone
|
|
quid
|
anything
|
|
quisquam, quicquam
|
anyone, anything (after negative)
|
|
quisquis, quicquid
|
whoever, whatever
|
|
quo?
|
whither? where to?
|
|
quocumque
|
(to) wherever
|
|
quondam
|
once, some time
|
|
quot?
|
how many?
|
|
raro
|
rarely
|
|
recedo
|
I go back, retire
|
|
recedere
|
to go back, retire
|
|
recessi
|
I (have) gone back, retired (from recedo)
|
|
recessum
|
having gone back, retired (from recedo)
|
|
recipio
|
I take back
|
|
recepit
|
he took back
|
|
receptum
|
having been taken back
|
|
me recipio
|
I retreat
|
|
se recipit
|
he retreats
|
|
recte
|
straight, rightly
|
|
reddo
|
I give back, return
|
|
reddere
|
to give back, return
|
|
reddidi
|
I gave back, returned
|
|
redditum
|
having been given back, returned
|
|
redeo
VS. reddo |
redeo=I go back, return
reddo=I give back, return |
|
redeo
|
I go back, return
|
|
redire
|
to go back, return
|
|
redii
|
I gave back, returned
|
|
reditum
|
having been given back, returned
|
|
reditus
|
return
|
|
refero
|
I bring back, report
|
|
rettuli
|
I brought back, reported (from refero)
|
|
relatum
|
having been brought back, reported (from refero)
|
|
religio
|
religion, piety
|
|
reliquus
|
remaining
|
|
remus
|
oar
|
|
remi
|
oars
|
|
renovo
|
I renew
|
|
renavi
|
I renewed
|
|
renatum
|
having been renewed
|
|
repello
|
I drive back
|
|
reppuli
|
I drove back (from repello)
|
|
repulsum
|
having been driven back (from repello)
|
|
reporto
|
I carry back; I win (a victory)
|
|
reportare
|
to carry back; to win (a victory)
|
|
reportavi
|
I have carried back; won
|
|
reportatum
|
having been carried back; won
|
|
requiro
|
I seek for, ask
|
|
requirere
|
to seek for, ask
|
|
requisivi
|
I sought, asked (from requiro)
|
|
requisitum
|
having been asked for, sought (from requiro)
|
|
res, rei
|
thing, matter
|
|
ripa
|
bank
|
|
risus
|
smile, laughter
|
|
rutum
|
having been rushed (from ruo)
|
|
rui
|
I have rushed (from ruo)
|
|
saeculum
|
generation, age
|
|
saevio
|
I rage
|
|
saevire
|
to rage
|
|
salio
|
I jump
|
|
salire
|
to jump
|
|
salui
|
I jumped
|
|
saltum
|
having been jumped (from salio)
|
|
saltus
|
dancing
|
|
salus
|
greetings, safety
|
|
sapiens
|
wise
|
|
scelus
|
crime
|
|
sceleri
|
crimes
|
|
scholam habeo
|
I give a lecture
|
|
schola (3 def.)
|
school, schoolroom; lecture
|
|
scutum
|
shield
|
|
scuti
|
shields
|
|
secundus
|
second, favorable
|
|
seditio
|
mutiny, sedition
|
|
seges
|
grain crop
|
|
segetes
|
grain crops (from seges)
|
|
semel
|
once
|
|
senecta
|
old age
|
|
sensesco
|
I grow old
|
|
sensecere
|
to grow old
|
|
senui
|
I have grown old (from senesco)
|
|
sentio
|
I feel, realize
|
|
sentire
|
to feel, realize
|
|
sensi
|
I felt, realized (from sensi)
|
|
sensum
|
having been felt, realized (from sensi)
|
|
sepelio
|
I bury
|
|
sepelire
|
to bury
|
|
sepelivi
|
I buried (from sepelio)
|
|
sepultum
|
having been buried (from sepelio)
|
|
sepulcrum
|
tomb
|
|
sero
|
late
|
|
servitium
|
slavery
|
|
servo
|
I save
|
|
servare
|
to save
|
|
servavi
|
I saved
|
|
servatum
|
having been saved
|
|
sic
|
thus, like that
|
|
similis
|
like
|
|
simul
|
together, at the same time
|
|
simul ac
|
as soon as
|
|
simul atque
|
as soon as
|
|
simulo
|
I pretend
|
|
simulare
|
to pretend
|
|
simulavi
|
I pretended
|
|
similatum
|
having been pretended
|
|
sinister, sinistra, sinistrum
|
left
|
|
sinistra manu
|
on the left (hand)
|
|
sino
|
I allow
|
|
sinere
|
to allow
|
|
sivi
|
I allowed (from sino)
|
|
situm
|
having been allowed (from sino)
|
|
socius
|
companion, ally
|
|
socii
|
companions, allies
|
|
solacium
|
comfort, solace
|
|
soleo
|
I am accustomed to
|
|
solere
|
to be accustomed to
|
|
solitus sum
|
I was accustomed to
|
|
solitudo
|
lonliness; desert
|
|
solvo
|
I cast off, loosen
|
|
solvere
|
to cast off, loosen
|
|
solvi
|
I have cast off, loosened
|
|
solutum
|
having been cast off, loosened (from solvo)
|
|
sors
|
lot, fate
|
|
feminam sortis
|
fate/lot of the girl (from sors)
|
|
sortes pueris
|
fates of the boys
|
|
spiritus
|
breath
|
|
status
|
state
|
|
status rerum
|
state of affairs
|
|
strenuus
|
energetic
|
|
strepitus
|
noise, din
|
|
sub (+abl.)
(+acc.) |
(+abl.) = under
(+acc.) = up to (of place); towards (of time) |
|
sub (+acc.)
|
up to (of place); towards (of time)
|
|
subitus
|
sudden
|
|
sublatus
|
p.p.p. of tollo; having been raised
|
|
fui
|
I was
|
|
sumo
|
I take (up); put on
|
|
sumere
|
to take (up); put on
|
|
sumpsi
|
I took (up); put on
|
|
sumptum
|
having been take up; put on
|
|
summus
|
highest, greatest
|
|
super (?)
|
above, over
(+acc.) |
|
superus
|
above
|
|
supplex
|
suppliant
|
|
supplico
|
I beg, supplicate, pray to
|
|
supplicare
|
to beg, supplicate, pray to
|
|
supplicavi
|
I begged, supplicated, prayed to
|
|
supplicatum
|
having been begged, supplicated, prayed to
|
|
supprimo
|
I suppress
|
|
supprimere
|
to suppress
|
|
suppressi
|
I suppressed
|
|
suppressum
|
having been suppressed
|
|
suscipio
|
I undertake
|
|
suscipere
|
to undertake
|
|
suscepi
|
I undertook
|
|
susceptum
|
having been undertaken
|
|
suspicor
|
I suspect
|
|
suspicari
|
to suspect
|
|
suspicatus sum
|
I suspected
|
|
sustuli
|
perf. of tollo (I have raised)
|
|
tabellarius
|
postman
|
|
tablinum
|
study (the room)
|
|
me taedet
|
I am tired of
|
|
taedet
|
to be tired of
|
|
se taedet
|
he is tired of
|
|
me taeduit
|
I was tired of
|
|
se taeduit
|
you were tired of
|
|
tetigi
|
I touched (from tango)
|
|
tactum
|
having been touched (from tango)
|
|
tantum
|
only
(tantus=so great) |
|
tego
|
I cover
|
|
tegere
|
to cover
|
|
texi
|
I covered
|
|
tectum
|
having been covered
|
|
telum
|
missile, javelin
|
|
tendo
|
I stretch
|
|
tentendi
|
I stretched (from tendo)
|
|
tensum
|
having been stretched (from tendo)
|
|
tentum
|
having been held (from teneo)
|
|
tenui
|
I held (from teneo)
|
|
tepidus
|
warm
|
|
terrirus
|
terrified, frightened
|
|
terror
|
terror, fear
|
|
testamentum
|
will
|
|
togatus
|
wearing a toga
|
|
tot
|
so many
|
|
sustuli
|
I raised, lifted (from tollo)
|
|
sublatum
|
having been raised, lifted (from tollo)
|
|
totiens
|
so often
|
|
tracto
|
I treat, handle
|
|
tractare
|
to treat, handle
|
|
tractavi
|
I treated, handled
|
|
tractatum
|
having been treated, handled
|
|
traicio
|
I throw across
|
|
traicere
|
to throw across
|
|
traieci
|
I threw across
|
|
traiectum
|
having been throw across
|
|
transfero
|
I carry across, transfer
|
|
transtuli
|
I carried across, transferred (from transfero)
|
|
translatum
|
having been carried across, transferred (from transfero)
|
|
transferre
|
to carry across, transfer
|
|
tribunal
|
platform
|
|
trucido
|
I slaughter, murder
|
|
trucidare
|
to slaughter, murder
|
|
trucidavi
|
I slaughtered, murdered
|
|
trucidatum
|
having been slaughtered, murdered
|
|
tueor
|
I protect
|
|
tueri
|
to protect
|
|
tuitus sum
|
I protected (from tueor)
|
|
tumulus
|
mound, tomb
|
|
turpis, turpe
|
ugly, disgraceful
|
|
turris
|
tower
|
|
tutus
|
safe
|
|
tuta
|
safe (fem)
|
|
ubique
|
everywhere
|
|
ulciscor
|
I avenge
|
|
ulcisci
|
I avenge
|
|
ultus sum
|
I avenged (from ulciscor)
|
|
ultimus
|
furthest, last
|
|
ultio
|
vengeance
|
|
ultra
|
beyond
|
|
umquam
|
ever
|
|
undeviginti
|
nineteen
|
|
undique
|
from all sides (lit. everywhere)
|
|
universi
|
all
|
|
urna
|
water pot, urn
|
|
usque
|
continually
|
|
usque ad
|
right up to
|
|
usus
|
use
|
|
ut (+indic)
(+subj - purpose) (+subj - result/consequence) |
(+indic) = as, when
(+subj/purp) = in order to (+subj/result) = so that |
|
uter, utra, utrum?
|
which (of two?)
|
|
utrum...an?
|
(whether)...or?
|
|
uterque, utraque, utrumque
|
each (of two)
|
|
utinam (+?)
|
(+subj)
I wish that |
|
uva
|
grape
|
|
uvae
|
grapes
|
|
valeo
|
I am strong, well
|
|
valere
|
to be strong, well
|
|
valui
|
I was strong, well
|
|
valitum
|
having been strong, well
|
|
valere iubeo
|
I bid goodbye to
|
|
validus
|
strong
|
|
vallis
|
valley
|
|
vallum
|
rampart
|
|
vehemens
|
violent
|
|
veho
|
I carry
|
|
vehere
|
to carry
|
|
vexi
|
I carried (from veho)
|
|
vectum
|
having been carried (from veho)
|
|
vela
|
sails
|
|
ventus
|
wind
|
|
verbero
|
I beat, lash
|
|
verbare
|
to beat, lash
|
|
verberavi
|
I have beat, lashed (from verbero)
|
|
verberatum
|
having been beat, lashed (from verbero)
|
|
verecundus
|
shy
|
|
vereor
|
I fear
|
|
vereri
|
to fear
|
|
veritus sum
|
I feared (from vereor)
|
|
versus
|
verse
|
|
verus
|
true
|
|
vesper
|
evening
|
|
veteranus
|
veteran
|
|
veto
|
I forbid, order not to
|
|
vetarre
|
to forbid, order not to
|
|
vetui
|
I forbade, ordered not to (from veto)
|
|
vetitum
|
having forbade, ordered not to (from veto)
|
|
vicinus
|
neigherboring, near
|
|
viator
|
traveller
|
|
vires, virium
|
strength
|
|
virilis
|
of man, manly
|
|
vis
|
force, violence
|
|
vim
|
(acc. of vis)
force, violence |
|
vi
|
(abl. of vis)
force, violence |
|
vito
|
I avoid
|
|
vitare
|
to avoid
|
|
vitavi
|
I avoided
|
|
vitatum
|
having been avoided
|
|
victum
|
having been lived (vivo)
|
|
vixi
|
I lived (from vivo)
|
|
vivus
|
living, alive
|
|
volo
|
I wish, am willing
OR I fly |
|
velle
|
to wish, be willing
|
|
volui
|
I wished, was willing
|
|
volare
|
to fly
|
|
volvo
|
I roll, turn over
|
|
volvere
|
to roll, turn over
|
|
volvi
|
I rolled, turned over
|
|
volutum
|
having been rolled, turned over
|
|
votum
|
prayer
|
|
vera dico
|
I speak the truth
|