Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
27 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
雨女 あめおんな 雨男 あめおとこ |
"A rain woman" "A rain man" A person whose presence tends to bring rain wherever he/ she goes. |
|
|
腫れ男 はれ おとこ 晴れ女 はれ おんな
|
Sun bringer A person who brings nice weather wherever they go |
|
|
あり得ない! ありえない |
"No way!" "It can't be true" "that will never happen" "not a chance"
You can use this phrase when you complain about some unpleasant situation |
|
|
ありえない話 ありえない はなし |
Unrealistic story |
|
|
全くありえない まったく ありえない |
There is no way! |
|
|
いけてる |
Slang: anything cool, nice, delicious, funny, attractive.
Negative form: いけてない Not cool, bad, not funny, dull |
|
|
一押し/一推し イチオシ |
Something or someone that you highly recommend, to push ( it is stronger than おすすめ) |
Something or someone that you highly recommend, to push ( it is stronger than おすすめ |
|
一服 いっぷく |
1- to have a .... smoke or a cup of tea
2- to relax, to get some rest, to take a break.
3- a dose of medicine |
|
|
今一 イマイチ いまいち |
Not good enough, not quiet, not satisfying, something missing |
|
|
今一 イマイチ いまいち |
Not good enough, not quiet, not satisfying, something missing |
|
|
癒す いやす |
To heal |
|
|
系 けい |
A type of person or things or group of certain people or things EX. アキバ系 : Akiba style |
|
|
癒し系 いやしけい |
Someone or something to reduce our stress and make us feel relaxed |
|
|
上から目線だね うえからめせんだね |
You talk to me as if you were superior to me 目線 : point of view |
|
|
上から目線だね うえからめせんだね |
You talk to me as if you were superior to me 目線 : point of view |
|
|
自惚れる うぬぼれる |
To flatter oneself ( negative ) EX. うぬぼれないで= don't flatter(brag)yourself うぬぼれが強い=to be full of oneself 強い つよい |
|
|
馬が合う うまがあう |
To have good chemistry, to get along with someone well. EX. 私は彼のお母さんとうまが合わない.= I don't get along with my boyfriend's mother. |
|
|
羨ましい うらやましい |
Envious, be jealous |
|
|
大げさ おおげさ |
Exaggerating EX.また..大げさなんだから No way! You are so exaggerating |
|
|
お先に おさき に |
Go ahead / after you / you first EX. お先にどうぞ. Please go a head どうぞ. Means "please" |
|
|
大げさ おおげさ |
Exaggerating EX.また..大げさなんだから No way! You are so exaggerating |
|
|
お先に おさき に |
Go ahead / after you / you first EX. お先にどうぞ. Please go a head どうぞ. Means "please" |
|
|
お先に失礼します. おさきにしつれいします |
Please excuse me for leaving before you. お疲れ様でした.おつかれさまでした. Thank you for your hard work. |
|
|
大げさ おおげさ |
Exaggerating EX.また..大げさなんだから No way! You are so exaggerating |
|
|
お先に おさき に |
Go ahead / after you / you first EX. お先にどうぞ. Please go a head どうぞ. Means "please" |
|
|
お先に失礼します. おさきにしつれいします |
Please excuse me for leaving before you. お疲れ様でした.おつかれさまでした. Thank you for your hard work. |
|
|
お先に is a formal form of 先に when you refer to your own actions, you just say 先に |
先に行って待っています I will go ahead and wait for you there |
|