Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
40 Cards in this Set
- Front
- Back
Male chauvinist pig
|
남성우월주의자, 여자가한것을 자기가 한것처럼 가로채는것, 여자를 이용하는놈
|
|
Don't be so obvious
|
눈치껏좀하세요
|
|
Your being obvious
|
속보여요.
|
|
It's one the house
|
음식점이나 주유소에서 무료로 서비스 제공
(이것은 무료르 드리는 것입니다.) |
|
You have my word
|
약속할께
|
|
Do i have your word?
|
약속해 줄래?
|
|
I'm gonna run errands
|
볼일보러간다
|
|
Don't be a sour patch kid
|
꽁해있지마라(뚱해있지마라)
|
|
It must be fate
|
이거운명이네요
|
|
We're in the same boat.
|
처지가 똑같군요
|
|
It's a twist of fate
|
기구한 운명이에요
|
|
There is no turning back
|
어쩔수가 없어
(되돌아가기에 너무 늦은상황에서 일을 진행할수 밖에 없을때) |
|
You are showing your true color.
(Became herself) |
본색을 드러내다.
|
|
Act like a men if you are one.
|
인간이 되어라.
|
|
I have pride in my self
|
자존심이 강하다.
|
|
She's a snob.
She acts like jewish american princess. |
공주병
|
|
cold fish
|
쌀쌀맞고 불친절한 사람
|
|
tough cookie
|
강인하고 타협할줄 모르고, 고집스러운 사람, 다루기 힘든사람.
|
|
Don't get on my nerves
|
내 신경 건드리지마!
|
|
What's your angle?
What are you plotting? |
너의수작이 뭐냐?
무슨 속셈이냐? |
|
Are you plotting on me?
|
너 나한테 음모를 꾸니는 거냐?
|
|
She looks like she's been through a lot(hell)
|
산전수전 다 겪은 사람처럼 보인다.
|
|
Don't let me down
|
날 더 이상 실망 시키지마
|
|
Think nothing of it
|
부담스럽게 생각하지마라
|
|
I've been through hell lately
|
산전수전 겪었다.
|
|
Anticipation
|
~을 미리예방,추측, 미리 앞지름.
|
|
His mind's on something else.
|
그는 마음이 콩밭에 가 있다.
|
|
I'm so preoccupied with the (..).
|
마음을 빼앗다. 깊이 생각하다.
|
|
fascinate
|
~을 홀리게 하다. 매혹하다.
|
|
Peeping tom
|
관음증.
|
|
Merge
|
합병(인수합병)
|
|
Sake
|
체면
|
|
Slut
|
암캐, 행실이 나쁜여자.
|
|
Appropriate
|
적당한, 타당한
|
|
Intention
|
의향, 의지
|
|
Don't force yourself
|
너무 무리하지마!
|
|
I'm forcing you to compliment me.
|
이거 엎드려 절받기네.
|
|
Struggle
|
버둥질, 노력, 고투, 열심히 노력하다.
|
|
Ligament
|
인대
|
|
Diuretic
|
이뇨
|