• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/136

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

136 Cards in this Set

  • Front
  • Back
der Hunger (/)
Hunger, keinen Hunger haben (avoir faim, ne pas avoir faim)
la faim
der Durst (/)
la soif
die Nahrung
la nourriture
die Lebensmittel (plur.)
Die Lebensmittelgeschäft (l’épicerie)
les vivres, les denrées, les produits alimentaires
der Appetit (/)
Der Appetit kommt beim Essen (l’appé*** vient en mangeant)
Da vergeht einem ja der Appetit! (c’est à vous couper l’appé***!)
l’appé***
guten Appetit!
bon appé***
essen, isst, ass, hat gegessen
Haben Sie schon zu Mittag gegessen ? (Avez-vous déjà déjeuné?)
zu Abend essen (dîner, prendre le repas du soir)
manger
beiβen, beiβt, biβ, hat gebissen
mordre
schlucken
avaler
der Schluck (e)
etwas bis auf den letzten Schluck austrinken (boire qqch jusqu’à la dernière goutte)
la gorgée
der Schluckauf (/)
den/einen Schluckhauf haben (avoir le hoquet)
le hoquet
schmecken
Der Salat schmeckt bitter (la salade a un goût amer)
Das schmeckt (gut)! (c’est bon!)
Das schmeckt nach mehr (on en redemande)
Das schmeckt angebrannt, nach Vanille (ça a un goût de brûlé, de vanille)
avoir tel ou tel goût
abschmecken, probieren
goûter (pour vérifier le goût)
der Geschmack
ein saurer Geschmack (un goût acide)
Sie hat einen sicheren Geschmack (elle a le goût sûr)
Das Kleid ist ganz nach meinem Gescmack (cette robe est tout à fait à mon goût
le goût
das Essen ()
le repas
das Mittagessen ()
le repas du midi
das Abendessen ()
le repas du soir
die Mahlzeit (en)
le repas
das Frühstück (/)
le petit déjeuner
frühstücken
Haben Sie schon gefrüstückt (avez-vous déjà pris le petit déjeuner?)
prendre le petit déjeuner
die Suppe (n)
le potage
die Kartoffel (n)
la pomme de terre
die Tomate (n)
la tomate
die Erbse (n)
le petit pois
die grüne Bohne (n)
le haricot vert
die Karotte (n)
la carotte
der Kohl (e)
Das ist doch aufgewärmter Kohl! (c’est du réchauffé!)
le chou
das Gemüse ()
le légume
der Reis (es, /)
le riz
der Salat (e)
den Salat an/machen (préparer, assaisonner la salade)
Da haben wir den Salat (ça, c’est le bouquet!)
la salade
das Ei (er)
l’œuf
das Fleisch (/)
zartes, zähes Fleisch (de la viande tendre, dure)
la viande
die Fleischerei (en)/ die Metzgerei (en)
la boucherie
braten, brat, briet, hat gebraten
gebratenes Fleisch (de la viande rôtie)
rôtir
der Braten ()
le rôti
der Schinken ()
le jambon
die Wurst (“e)
la saucisse, le saucisson
der Fisch (e)
Freitags gab es bei un simmer Fisch (le vendredi on mangeait toujours du poisson)
le poisson
das Salz (es,e)
le sel
der Pfeffer ()
le poivre
das Öl (e)
l’huile
würzen
épicer, assaisonner
das Brot (e)
le pain
das Brötchen ()
le petit pain
die Bäckerei (en)
la boulangerie
backen, bäckt, backte, hat gebacken
Brot, einen Kuchen backen (cuire du pain, un gateau)
cuire au four, frire
der Nachtisch (/)
le dessert
der Kuchen ()
le gateau
dir Torte (n)
la tarte, la tourte
ab/schneiden, schneidet ab, schnitt ab, hat abgeschnitten
Et schnitt ein groβes Stück Brot ab (il coupa en grand morceau de pain)
couper (un morceau)
der Zucker (/)
le sucre
die Schokolade (n)
eine Tafel Schokolade (une plaque de chocolat)
le chocolat
die Butter (/)
le beurre
die Marmelade (n)
la confiture
der Käse (/)
Schweizer Käse (du fromage suisse)
le fromage
das Obst (/)
frisches Obst (des fruits frais)
les fruits (de table)
die Frucht (“e)
Früchte aus dem eigenen Garten (des fruits du jardin)
le fruit
der Apfel (“)
la pomme
die Birne (n)
la poire
die Kirsche (n)
la cerise
die Traube (n)
le raisin
die Banane (n)
la banana
die Aprikose (n)
l’abricot
die Pflaume (n)
la prune
der Pfirsich (e)
la pêche
die Erdbeere (n)
la fraise
die Orange (n) (die Apfelsine (n) )
l’orange
der Saft (“e)
le jus
trinken, trinkt, trank, hat getrunken
boire
das Getränk (e)
heiβe Getränke (des boissons chaudes)
la boisson
die Milch (/)
le lait
der Kaffee (/)
le caffé
die Kaffeemaschine (n)
la cafetière (électrique)
der Kakao (/)
eine Tasse Kakao (une tasse de chocolat)
le cacao, le chocolat
der Tee (/)
le thé
der Wein (e)
le vin
Rotwein, Weiβwein, Tafelwein
du vin rouge, blanc, de table
der Sekt (/)
le vin mousseux
das Bier (e)
ein gekühltes Bier (une bière frappée)
la bière
das Eis (es,/)
la glace
der/das Sorbet (s)
le sorbet
frisch
frais
süβ
doux, sucré
scharf, schärfer, der schärfste
ein scharfes Messer (un couteau tranchant)
ein scharfer Geschmack (un goût piquant)
tranchant, fort
bitter
amer
sauer
acide
das Sauerkraut (/)
la choucroute
fett
gras
verderben, verdibt, verdarb, hat verdorben
verdorbene Früchte (des fruits avariés)
Das hat mir das ganze Vergnügen verdorben (cela m’a gâté tout mon plaisir)
gâter, abîmer
die Küche (n)
la cuisine
der Kühlschrank (“e)
le frigo
das Gefriergerät (e)
le congélateur
einfrieren (o,o)
congeler
auftauen
décongeler
der Herd (e)
le fourneau, la cuisinière
der Gasherd
la gazinière
der Elektroherd
la cuisinière électrique
der Backofen (“)
le four
die Mikrowelle (n)
le micro-onde
der Drehspieβ (e)
la broche
kochen
Kocht das Wasser ? (est-ce que l’eau bout ?)
das Essen, Kaffee kochen (préparer le repas, du café)
cuire, faire la cuisine
mischen
gemischter Salat (de la salade composée)
mêler, mélanger
schütteln, ich schüttle, er schüttelt
vor Gebrauch schütteln (agiter avant emploi)
die Hand, den Kopf schütteln (serrer la main, secouer la tête)
secouer, agiter
wärmen
die Suppe wärmen, sich die Hände wärmen (chauffer la soupe, se réchauffer les mains)
chauffer
der Topf (“e)
le pot, la marmite, la casserole
der Kochtopf
le faitout
der Schnellkochtopf
l’autocuiseur
die Pfanne, Bratpfanne (n)
la poêle (à frire)
das Sieb (e)
la passoire
die Küchenmaschine (n)
le robot-ménager
die Schüssel (n) vor leeren Schüsseln sitzen (danser devant le buffet)
le plat
das Gericht (e)
le plat (que l’on mange)
das Nationalgericht
le plat national
die Dosen (n) / die Büchse (n) eine Dose Orangensaft (une boîte de jus d’orange) der Büchsenöffner (l’ouvre-boîte)
la boîte (généralement métallique)
das Geschirr (/) das Geschirr spülen (laver la vaisselle)
la vaisselle
der Geschirrspülen ()
le lave-vaisselle
der Teller ()
l’assiette
das Besteck (/)
les couverts
die Gabel (n)
la fourchette
der Löffel ()
la cuillère
das Messer ()
le couteau
das Elektro-Messer
le couteau électrique
schneiden, schneidet, schnitt, hat geschnitten Das Messer schneidet gut (ce couteau coupe bien) Ich habe mich geschnitten (je me suis coupé)
couper
die Tasse (n)
la tasse
das Glas (“er)
le verre
die Flasche (n) aus der Flasche trinken (boire à la bouteille)
la bouteille
der Flaschenöffner ()
l’ouvre-bouteille
voll ein volles Glas (un verre plein) eine Flasche voll Wasser (une bouteille pleine d’eau)
plein
füllen Er füllte die Thermosflasche mit Tee (il remplit le thermos de thé)
remplir
leer
vide
leeren
vider
das Restaurant (s)
le restaurant
das Gasthaus (“er)
l’auberge, le restaurant
der Wirt (e)
l’aubergiste, le restaurateur
der Kellner ()
le garçon, le sommelier
der Ober () Herr Ober, bitte zahlen (Garçon, l’addition, s’il vous plait!)
le sommelier, le maître d’hôtel