• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/17

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

17 Cards in this Set

  • Front
  • Back
summary, synopsis, short guide
un abrégé
Je dois écrire un abrégé de ce livre avant demain - I have to write a summary of this book by tomorrow.

C'est un abrégé de la Révolution française - It's a short/concise guide to the French Revolution.
in brief, a nutshell, miniature; to make a long story short
en abrégé
current events, news
actualité (f)
Je ne suis pas vraiment l'actualité - I don't really follow current events.

Veux-tu regarder les actualités ? - Do you want to watch the news?
current
actuel (adj)
updating
actualisation
to make tasteless, dull, uninteresting, colorless
affadir
Trop d'eau va affadir le potage - Too much water will make the soup tasteless.

Cette chemise blanche affadit ton visage - That white shirt makes your face look pallid.
loss of flavor, weakening, dulling
l'affadissement
to distress, grieve, afflict
affliger
Elle est toujours affligée par sa perte - She is still distressed by her loss.

Il a été affligé par une maladie grave à 13 ans - He was afflicted by a serious illness at the age of 13.
to banter, jest, joke; to play around, treat lightly
badiner
J'aime bien badiner avec mes frères - I really like bantering with my brothers.

Il ne badine pas sur la discipline - He doesn't play around with discipline / doesn't treat discipline lightly.
jocular, light-hearted, playful
badin (adj)
smudge, smear, hitch, flaw
une bavure
On ne peut pas vendre ce livre - regardez toutes ces bavures ! - We can't sell this book - look at all of these smudges!

Le jeu s'est passé sans bavure - The game went off without a hitch.
(familiar, short for beau-frère) - brother-in-law; small-minded/petty person
un beauf
Mon beauf est un de mes meilleurs copains. - My bro-in-law* is one of my best buddies.
Cette ville est pleine de beaufs ! - This town is full of small-minded people!
tacky
beauf (adjective)
Ce décor est vraiment beauf - This decor is really tacky.
bug, creepy crawler
bestiole
Je déteste les bestioles ! - I hate bugs!

Ma nièce a peur des bestioles la nuit. - My niece is afraid of creepy crawlers at night.
a beast, bug
une bête
trinket, knick-knack, curio
un bibelot
Son appart est plein de bibelots - His apartment is full of knick-knacks.

J'ai trouvé un bibelot intéressant dans ce magasin - I found an interesting curio at this store.
assessment, results, balance sheet
le bilan
Nous devons faire le bilan de cette situation avant de prendre une décision. - We need to fully assess this situation before making a decision.

Le bilan de cette entreprise n'est pas sain - This company's balance sheet is not healthy.