• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/50

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

50 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

auftreten

to appear [occur]
(trat auf, aufgetreten)
Bei höheren Temperaturen tritt dieser Effekt nicht auf.
vergewissern (sichAkk.)
to make certain
(vergewisserte, vergewissert)
Ich musste mich noch heute vergewissern, ob Sven mir geschrieben hatte.
ergeben (etw.Akk.)
to make sth. [result] / to produce / to surrender (to so.)
(ergab, ergeben)
Diese Aussage ergibt keinen Sinn / Das ergibt doch alles keinen Sinn. / Die Untersuchung hat ergeben, dass er völlig gesund ist
bekennen (sichAkk. zu etw.Dat.)

to confess sth. (to so) [admit]
(bekannte, bekannt)

Er bekannte seinen Fehler (vor den Kollegen) / Er bekannte sich zu seinen Taten
zurücktreten (von etw.Dat.)
to step back (from sth.) / to abdicate, resign
(trat zurück, zurückgetreten)
Bitte treten Sie an Ihren Platz in der Reihe zurück! / Nach dem Skandal mussten drei Minister zurücktreten. / Ihr Hobby muss zurzeit hinter dem Studium zurücktreten.
ausnutzen
to exploit
(nutzte aus, ausgenutzt)
Ich lasse mich von dir nicht ausnutzen!
erkennen (etw.Akk.)
to recognise, realise
(erkannte, erkannt)
An seinen roten Haaren habe ich ihn sofort erkannt
verdenken
to hold sth. against so. (blamer Fr.)
(verdachte, verdacht)
[jmd] etw. nicht verdenken können / Ich kann ihr nicht verdenken, dass sie allmählich ungeduldig wird.
betreten (etw.Akk.)
to enter sth.
(betrat, betreten)
Alle paar Meter hing ein gelbes Schild am Zaun Betreten verboten / Die Laborräume darf man nur mit Schutzkleidung betreten.
verfahren
to proceed
(verfuhr, verfahren)
Der Einbrecher verfährt immer nach derselben Methode.
aussetzen (etw.Akk.)
to interrupt / to suspend sth.
(setzte aus, ausgesetzt)
Der Motor setzte plötzlich aus. / Sie musste wegen Krankheit drei Wochen mit dem Training aussetzen
vertreten
to represent / to replace, act for so.
(vertrat, vertreten)
Ich rufe nur schnell Nicole an, damit sie mich hier vertritt / Man Könnte sagen, ich bin die rechte Hand vom Chef. Immer wenn er nicht da ist, muss ich ihn vertreten
ausdenken (sich.Dat. etw.Akk.)
to come up with sth. (avoir l'idée de qqch Fr.) / to think up (immaginer qqch Fr.)
(dachte aus, ausgedacht)
sich eine Geschichte ausdenken / Nicht auszudenken, was alles hätte passieren können!
antreten
to kick, begin sth.
(trat an, angetreten)
Meine erste Reise habe ich 1973 angetreten, als Decksjunge. / Wir sollten allmählich den Heimweg antreten.
begeben (sichAkk. nach.Dat / auf etw.Akk.)
to proceed [make one's way] somewhere / to commence sth.
(begab, begeben)
Er begab sich nach dem Anruf sofort nach Hause. / sich auf die Suche nach jmd,etw. begeben / sich an die Arbeit begeben
andenken (etw.Akk.)
to start thinking about sth.
(dachte an, angedacht)
Man müsste mal neue Strategien andenken. / Das Projekt ist bereits angedacht, aber noch nicht gestartet.
abfahren

to take off, to leave [depart]
(fuhr ab, abgefahren)

Wann fährst du morgen ab? / Der Zug fährt in fünf Minuten ab.

Kenntnis (von / auf)

notice, knowledge (of) {previous knowledge, basic knowledge, know-how}


die

auch: Vorkenntnis, die Grundkenntnisse (kein Singular), Fachkenntnis/ Er nahm von dem Unfall keine Kenntnis und fuhr weiter / Seine Kenntnisse auf dem Gebiet der Atomphysik waren verblüffend

Anerkennung
recognition, acceptance
die (-en)
die Anerkennung der Vaterschaft
verfehlen
to miss so.|sth.
(verfehlte, verfehlt)
Synonym: nicht treffen / Der Freistoß verfehlte das Tor nur knapp. / Die Sitzung hat ihren Zweck verfehlt / Eigentlich wollten wir uns um vier Uhr treffen, wir haben uns aber leider verfehlt.
hingeben (sich)
to devote oneself to sth. [sacrifice]
(gab hin, hingegeben)
Sie hat sich dieser neuen Aufgabe ganz hingegeben.
auftreiben (etw.Akk.)
to find [get hold of ] so.|sth. (dégoter, dénicher Fr.)
(trieb auf, aufgetrieben)
Könnt ihr mir veilleicht sagen, wo ich diesen Blödmann Sven auftreiben kann / Ich hatte Keine Ahnung, was ich noch tun könnte, um Sven aufzutreiben.
ausfallen
to be canceled / to fail, break down
(fiel aus, ausgefallen)
Leider muss das Fest heute Abend ausfallen. / Der Motor fiel aus. (Gerät, Maschine, Strom, Signal)
verdrücken (sich)
to slip away [somewhere]
(verdrückte, verdrückt)
Synonym: unauffällig weggehen / Ich dachte, er hätte keine teuren Sachen und wir könnten uns unauffällig wieder verdrücken. / Er verdrückte sich ins Nebenzimmer, als die Gäste ankamen.
obendrein
on top of that
[Adv.]
Du machst obendrein noch windige Gaschäfte.
überlassen (etw.Akk.)
to let so.|sth. have sth. [leave a chance]
(überließ, überlassen)
Er überlässt nichts dem Zufall. / Ich schwor mir meine Freunde diesem widerlichen Hasso nicht kampflos zu überlassen.
angehen
to concern so. / to approach sth. (a problem) {what's that got to do with you?}
(ging an, angegangen)
Was geht dich das an! / das geht dich nichts an / Ich denke, ihr wolltet die Sache ruhig angehen und erst einmal abwarten?
befolgen
to obey, follow (orders, rules, advice)
(befolgte, befolgt)
einen Ratschlag befolgen
verbrauchen
to consume
(verbrauchte, verbraucht)
Wir haben sowieso mehr Gurken, als wir verbrauchen können
feststehen
to be certain
(stand fest, festgestanden)
Trotzdem steht für mich fest, dass das ein Spinner sein muss.
erhitzen
to heat sth.
(erhitzte, erhitzt)
ausleihen
to lend (so.) sth.
(lieh aus, ausgeliehen)
Würdest du mir bitte dein Auto morgen kurz ausleihen? / Für wie lange darf man die Bücher ausleihen?
erhoffen
to hope for sth. (from so.|sth.)
(erhoffte, erhofft)
Ich habe mir einiges von dem neuen Programm erhofft.
beharren
to insist [persist]
(beharrte, beharrt)
Trotz aller Argumente lässt er sich nicht abbringen, sondern beharrt auf seiner Meinung. / Er beharrte auf seiner Absicht, allein in Urlaub zu fahren
reichen
to be, have enough [sufficient] (of sth.) / to give [hand, pass] so. sth. / to extend [stretch] to sth.
(reichte, gereicht)
Das Essen reicht für drei. / Der Platz reicht einfach nicht. / Könntest du mir bitte das Brot reichen? / Der Garten reicht bis an den See. Das Wasser reichte mir bis zum Bauch.

begraben

to bury so. / to abandon [give up] (hope, a plan)
(begrub, begraben)

Auf welchem Friedhof ist er begraben? / Nach Jahren begruben sie endlich ihren Streit. / Er hat alle seine Hoffnungen begraben.

Ehrgeiz

ambition {ambitious (Adj.)}
der (-e)

auch: ehrgeizig [Adj.] / Er hatte den Ehrgeiz, der Beste in der Klasse zu sein.

funkeln
to sparkle, twinkle {to gleam with joy, to glitter with anger}
(funkelte, gefunkelt)
Ihre Augen funkelten vor Freude (Begeisterung), vor Zorn. / An ihrem Ring funkelte ein Diamant. / Die Sterne funkeln am Himmel.
Schiedsrichter
referee {linesman}
der (-)
auch: der Linienrichter (-) / die Schiedsrichterin (-nen)
Nachspielzeit
additional time
die (-en)
unentschieden
drawn, undecided [Adj.] / end in a draw [Adv.]
[Adj.] & [Adv.]
Das Spiel war zur Halbzeit unentschieden. /Das Spiel endete unentschieden.
Einwurf
throw-in (touche Fr.)
der (-ü-e)
Die gegnerische Mannschaft hat Einwurf. / Der Einwurf wird von einem Feldspieler ausgeführt.
gelegen
opportune, convenient
[Adj.]
Dein Besuch kommt mir momentan gar nicht gelegen, da ich sehr beschäftigt bin. / Dein Anruf kommt mir sehr gelegen, ich wollte dich ohnehin etwas fragen
Anmerkung
note {comment, remark}
die (-en)
auch: Bemerkung
lassen
to let / to leave sth. / to allow
(ließ, gelassen)
Überschwemmung
flood
die (-en)
Die Gefahr einer Überschwemmung besteht nicht mehr
Zusage
commitment, acceptance, promise (promesse Fr.)
die (-n)
Sie hat auf ihre Bewerbung noch keine Zusage erhalten. / Ich kann Ihnen keine Zusagen machen.
behelfen (sich.akk mit etw. dat)
to manage with, get by
(behalf, beholfen)
Als der Strom ausfiel, mussten wir uns mit Kerzen behelfen
einsichtig
reasonable / to be reasonable enough to do sth.
[Adj.]
auch: uneinsichtig / so einsichtig sein, etw zu tun / Er war einsichtig und versprach, seinen Arbeitsstil zu verändern. / Das sind einsichtige Argumente, Gründe.
Steigerung + Gen
gain, increase / improvement
die (-en)
eine Steigerung des Umsatzes / um 20 % Preissteigerung / Das Unternehmen rechnet mit einer beachtlichen Steigerung des Umsatzes.