Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
51 Cards in this Set
- Front
- Back
haud |
ne pas, vraiment pas |
|
haurio, is, ire, hausi, haustum |
puiser, vider, avaler, consumer |
|
haustus, us, m |
action de puiser, action de boire d'un trait |
|
hebeo, es, ere |
être émoussé, obtus, hébété |
|
hebes, etis |
émoussé, obtus |
|
hebeto, as, are, aui, atum |
émousser |
|
helluo, onis, m |
vorace, glouton |
|
herba, ae, f |
herbe, plante |
|
Hercules / Herculis, Herculi, m |
Hercule |
|
heri |
hier |
|
hesternus, a, um |
qui est d'hier |
|
heu |
hélas |
|
hiatus, us, m |
ouverture de la bouche, convoitise hiatus |
|
hiberno, as, are, aui, atum |
hiverner |
|
hiberna, ae, f |
quartiers d'hiver |
|
hibernus, a, um |
d'hiver |
|
hic, haec, hoc, pronom et adj. |
s'oppose à iste et à ille à la 1ère pers. : moi qui vous parle / mon, ma celui, ce que je montre : ce(t), cette / celui-ci, cela |
|
hic, adv |
ici, à cet endroit-ci |
|
hic homo bene sapit |
cet homme a du goût, du discernement, de connaît en, comprend |
|
hic idem |
celui-ci même |
|
hiemalis, e |
d'hiver, de tempête |
|
hiemo, as, are, aui, atum |
passer l'hiver, être en tempête |
|
hiems, hiemis, f. |
hiver, tempête |
|
hinc |
d'ici |
|
hio, as, are, aui, atum |
être béant, rester bouche bée, convoiter |
|
histrio, histrionis, m |
histrion, mime, acteur, comédien |
|
hoc magno constat |
cela coûte cher |
|
hodie |
aujourd'hui |
|
homicida, ae, m |
homicide, meurtrier |
|
homicidium, i, n |
homicide, meurtre |
|
homo, hominis, m |
homme ; pl. : hommes, soldats |
|
homo nouus, m |
homme nouveau, nouveau venu |
|
homunculus, i, m |
petit homme, homme chétif |
|
honestum, i, n |
sentiment de l'honneur, sens moral, beauté morale |
|
honestus, honesta, honestum |
honoré, honnête, honorable |
|
honor / honos, honoris, m |
bonheur, charge honorifique, beauté |
|
honoro, as, are, aui, atum |
honorer, embellir |
|
hora, ae, f |
heure, période, moment |
|
horreo, es, ere, ui |
se dresser, se hérisser, frissonner d'effroi, avoir horreur de |
|
horreum, i, n |
grenier, grange, cellier, magasin, entrepôt, souterrain des fourmis, ruche |
|
horridus, a, um |
hérissé, qui a l'aspect sauvage, horrible |
|
horror, oris, m |
hérissement, frisson, horreur |
|
hortensius, a, um |
qui est du jardin |
|
hortot, aris, ari, hortatus sum |
exhorter |
|
hortus, i, m |
enclos, jardin |
|
hospes, itis, m |
hôte, celui qui reçoit, celui qui est reçu |
|
hospitalia, ium, n. pl |
chambres d'hôtel |
|
hospitium, i, n |
hospitalité, logement de l'hôte |
|
hostia, ae, f |
victime expiatoire, victime |
|
hostilis, e |
qui est de l'ennemi, qui a les sentiments de l'ennemi, hostile |
|
hostis, hostis, m |
étranger, hôte, ennemi de guerre, ennemi public, ennemi (en gén.) |