Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
53 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
تا اونجا كه به ياد مي آورم |
Autant qu'il m'en souvienne |
|
|
از چيزي خسته شدن(ذله شدن) |
En avoir assez (marre)de |
Tu en as marre de qqch |
|
پيشنهاد دادن |
Proposer |
|
|
تمركز كردن بر چيزي |
Se concentrer sur qqch |
|
|
La concentration |
تمركز |
|
|
با كسي بحث كردن |
Discuter avec qqn |
|
|
تجربه تازه به دست اوردن |
Vivre de nouvelles expériences |
|
|
يك تجربه خاص/غير معمول |
Une expérience hors du commun |
|
|
تجربه اي يك بار اتفاق مي افتد |
Une expérience à tenter une fois |
|
|
بهتره كه روي چيزي كه مي خوري تمركز كني |
Il voudrais mieux que tu te concentres sur ce que tu manges |
|
|
تا حالا سعي كرده اي موقع غذا چشم هايت را ببندي؟ |
As-tu déjà essayé de fermer tes yeux lors d'un repas |
|
|
Le sens |
حس |
|
|
حس بينايي |
La vue |
|
|
حس شنوايي |
L'ouïe |
|
|
حس لامسه |
Le toucher |
|
|
حس چشايي |
Le goût |
|
|
حس بويايي |
L'odorat |
|
|
حسي را بيدار كردن |
Éveiller un sens |
|
|
بيدار كردن ساير حس ها با حذف واضح ترينشان يعني حس بينايي |
Éveiller ses autres sens en supprimant le plus évident entre eux,ça veut dire la vue |
|
|
قدر چيزي را دانستن |
Apprécier qqch à sa juste valeur |
|
|
به اهميت چيزي گواهي دادن،آگاه بودن |
Témoigner de l'importance de qqch
|
|
|
Sombre |
تاريك |
|
|
L'obscurité |
تاريكي |
|
|
از چيزي خلاص شدن |
Se débarrasser de qqch |
|
|
اين موقعيتي هست كه از شرش خلاص بشي |
C'est l'occasion de t'en débarrasses |
|
|
افراد كور |
Les aveugles |
|
|
افراد نابينا |
Les non-voyante |
|
|
چيزي را قوي كردن |
Renforcer qqch |
|
|
قوي شدن |
Rendre fort |
|
|
مشكلي ايجاد نمي كند |
Ça ne pose pas de problème |
|
|
مي فهمي كه چطور افرداد نابينا زندگي مي كنند |
Tu comprends ce que vivent quotidiennement les personnes aveugles |
|
|
فضا شلوغ است |
L'ambiance est bruyant |
|
|
Chuchoter |
زمزمه كردن |
|
|
واژگون كردن |
Renverser |
|
|
لكه كردن |
Tacher |
|
|
پيشبند،لباس كار |
Un tablier |
|
|
هدايت شدن به سمت |
Être guidé par |
Tu sera guidé par ta table |
|
ظروف(وسايل)آشپزخانه |
Les ustensiles |
|
|
اين برنامه دو هدف دارد |
Le but de cette expérience est double |
|
|
محتوا(بشقاب) |
Le contenu |
|
|
بهترين قسمت |
La meilleur partie |
|
|
هنوز بهترين قسمتش را بهت نگفته ام |
Je ne t ´ai pas encore dit la meilleure partie |
|
|
يك منوي عالي(سورپرايز)انتخاب مي كني |
Tu choisiras un menu surprise |
|
|
انداختن،شكستن |
Faire tomber |
|
|
مرزهاي هميشگي غذا را شكستن |
Faire tomber les barrières pour les repas |
|
|
بايد كمي به آنچه مي خوري توجه كني |
Tu devrais faire peu d'attention à ce que tu manges |
|
|
هدف اين برنامه اين است كه ساعاتي مانند افراد نابينا زندگي كني |
Le but de cette expérience (ce repas) est de vivre quelque heures comme les aveugles |
|
|
كثيف كردن |
Salir |
|
|
به قول سنت اگزوپزي: چيزهاي اثاثي توسط چشم ديده نمي شود |
D'après Sain-xupéry : l'essentiel est invisible pour les yeux |
|
|
بهتره که همه نوع تجربه ای در زندگی ات داشته باشی |
Il faut que tu fasses toute sortes d’expérience dans ta vie |
|
|
اعتدال یعنی همه چیز را تجربه کنی |
L’équilibre,c’est de faire un peu de tout! |
|
|
تو درست میگی از بعضی جنبه ها سخته اما واقعا آموزنده هست |
Oui tu as raison,c’est un peu difficile sur certains aspects mais vraiment enrichissant sur d’autres |
|
|
تو درست میگی از بعضی جنبه ها سخته اما واقعا آموزنده هست |
Oui tu as raison,c’est un peu difficile sur certains aspects mais vraiment enrichissant sur d’autres |
|