Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
686 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
毒
|
du2
poison |
usually use it "有毒的" (yo3 du2 de5) means "toxic".
|
|
改扮成
|
gai3 ban4 cheng2
disguise |
A mainland expression.
For Taiwan: 喬裝成 ciao2 zhuang1 cheng2 |
|
埋(葬)
|
mái zàng
bury |
|
|
製作
|
zhì zuò
produce |
|
|
葬禮
|
zàng lǐ
funeral |
in Taiwan, we also say "告別式" (gao4 bie2 shi4)
|
|
極了
|
jí le
extremely |
should add an adjective before it. such as 好極了.
|
|
經過
|
jīng guò
pass through |
|
|
生涯
|
shēng yá
career |
|
|
設計
|
shè jì
design; to design; plan; to plan |
|
|
繼續
|
jì xù
to continue; to proceed with |
|
|
機構
|
jī gòu
organization, institution |
|
|
眼光
|
yǎn guāng
vision; far-sighted, perspective |
to describe someone "很有眼光" means he/she got a good choice on something.
|
|
議題
|
yì tí
topic of discussion |
|
|
纖維
|
xiānwéi
fiber |
|
|
維持
|
wéichí
to keep; to maintain; to preserve |
|
|
面積
|
miàn ji
(Mathematics)the measure of area |
|
|
灌溉
|
guàn gài
to irrigate |
|
|
遭受
|
zāo shòu
suffer; sustain |
for: loss, disease, war, destroy, injury
|
|
天下
|
tiān xià
the world |
for writing.
|
|
探討
|
tàn tǎo
investigate |
|
|
僵硬
|
jiāng yìng
stark; stiff |
|
|
穩定
|
wěn dìng
stable; steady |
|
|
報導
|
bào dǎo
a report |
for news.
|
|
不像話
|
bu2 xiang4 hua4
outrageous, unreasonable |
|
|
確實
|
què shí
indeed; really; reliable; real; true; exactly |
|
|
缺乏
|
quē fá
shortage; be lacking |
|
|
間接
|
jiàn jiē
indirect |
|
|
影響
|
yǐng xiǎng
influence; to effect; to influence |
|
|
違反
|
wéi fǎn
to violate |
|
|
原則
|
yuán zé
principle |
|
|
積極
|
jī jí
active; enthusiastic; vigorous; positive(outlook); constructive |
|
|
改善
|
gǎi shàn
to improve |
|
|
措施
|
cuò shī
measure; step (to be taken) |
usually use for the uppers to the lowers. such as government to people.
|
|
逼真
|
bī zhēn
lifelike; true to life |
|
|
彼此
|
bǐ cǐ
each other; one another |
|
|
失望
|
shī wàng
disappointed |
|
|
鼻塞
|
bi2 sai
have a stuffy nose |
|
|
比不上
|
bi3 bu2 shang4
can't compare with |
A 比不上 B.
means B is much better that can not be compared with A. |
|
無辜
|
wú gū
innocent; guiltless; harmless |
|
|
手冊
|
shǒu cè
manual, brochure |
|
|
變態
|
biàn tài
metamorphosis; pervert |
|
|
永恆
|
yong3 heng2
permanent |
|
|
誤解
|
wù jiě
misunderstanding |
|
|
債務
|
zhài wù
debt |
|
|
分離
|
fēn lí
to separate |
|
|
當時
|
dāng shí
then; at that time; while |
|
|
教導
|
jiào dǎo
teach; instruct |
(N. and adj.)
|
|
訓誨
|
xun4 hui3
teaching; edification |
(formal)
|
|
紀律
|
jì lǜ
discipline, rules |
for groups, such as schools, military...
|
|
敬長輩
|
jìng zhǎng bèi
respect the elders |
it's a mainland expression.
In Taiwan: 尊敬長輩 zun jìng zhǎng bèi |
|
指導
|
zhǐ dǎo
to coach; to guide. |
V. and N.
usually use in teachers and student. (NOT use when guiding tourist) |
|
解決
|
jiě jué
to solve; to settle (a dispute); to resolve; |
especially for difficulties, troubles...etc.
|
|
闔家團圓
|
hé jia tuán yuán
family reunion |
|
|
賞月
|
shang3 yue4
admire the moon |
usually the full moon on moon festival.
|
|
名勝
|
míng shèng
scenic spot |
|
|
社區
|
shè qū
community in an area. |
|
|
聯歡
|
lián huān
have a get-together |
|
|
氣氛
|
qì fēn
atmosphere; mood |
|
|
濃厚
|
nóng hòu
dense; thick (fog, clouds, etc); intense; (adj) to have a strong interest in |
|
|
農作物
|
nóng zuò wù
(farm) crops |
|
|
焦
|
jiāo
burnt; scorched; worried |
|
|
縮寫 簡稱
|
suō xiě jiǎn chēng
abbreviation |
|
|
協助
|
xié zhù
provide assistance; aid |
|
|
癌症
|
ái zhèng
cancer |
|
|
流浪
|
liú làng
(v) be a nomad; wander; roam; be homeless |
|
|
粗魯
|
cū lǔ
(adj) crude; coarse; rough |
for behavior
|
|
隔壁
|
gé bì
next door |
|
|
幸運
|
xìng yùn
fortunate; lucky; fortune; luck |
|
|
簽證
|
qiān zhèng
visa |
|
|
聯合
|
lián hé
to combine; united; alliance |
|
|
蓋印
|
gai4 yin4
stamp; cachet |
formal, official use
|
|
旅遊者
|
lǚ yóu zhě
tourist |
a mainland expression.
Taiwan:觀光客(guan guang ke4) Common expression:遊客(you2 ke4) |
|
(小)組
|
xiǎo zǔ
group |
unnecessary to use 小.
when 組 and 小組 come together, 小組 is less people and under 組. |
|
我計劃停留...
|
wǒ jì huà tíng liú
I plan to stay... |
|
|
行政
|
xíng zhèng
administration; administrative |
|
|
成本
|
chéng běn
(production) costs |
|
|
需求
|
xū qiú
(consumer) demand; requirement |
|
|
雇主
|
gù zhǔ
employer |
|
|
聘書
|
pìn shū
employment contract |
聘:engage(formal)
|
|
負擔
|
fù dān
afford; (bear a) burden |
|
|
體貼
|
tǐ tiē
considerate |
|
|
謙虛
|
qiān xū
modest |
|
|
責任
|
zé rèn
responsiblility |
|
|
誇獎
|
kuā jiǎng
(v) praise; applaud |
|
|
珍惜
|
zhen xi2
cherish |
|
|
被動
|
bèi dòng
passive |
|
|
重視
|
zhòng shì
to pay attention to; attach importance to |
|
|
時髦
|
shí máo
fashion, fashionable |
|
|
品味
|
pǐn wèi
taste (in goods) |
|
|
結構
|
jié gòu
structure |
|
|
尤其
|
yóu qí
in particular, especially |
|
|
好處
|
hao3 chu4
benefit; advantage |
|
|
出色
|
chū sè
remarkable; outstanding |
|
|
白骨精
|
bai2 gu3 jing1
white-boned ghost; white-collar elite |
mainland expression.
|
|
拜訪
|
bài fǎng
pay a visit |
|
|
老家/家鄉
|
lǎo jiā / jiā xiāng
place of origin; home town or region |
|
|
如何稱呼
|
rú hé chēng hu
How to address..? |
|
|
岳父母
|
yue4 fu4 mu3
parents in-laws |
|
|
執照
|
zhí zhào
license |
|
|
情況
|
qíng kuàng
situation |
|
|
粗心
|
cū xīn
careless |
|
|
甚至
|
shèn zhì
even; so much so that |
|
|
闖紅燈
|
chuǎng hóng dēng
go through a red light |
|
|
競爭
|
jìng zhēng
to compete; competition |
|
|
激烈
|
jī liè
intense; acute; fierce |
game, fight...
|
|
品質
|
pin3 zhi2
quality |
|
|
吸引
|
xi yǐn
attract |
|
|
很有魅力
|
hen3 you3 mei4 li4
attractive, charming |
|
|
任何(的)地方
|
rèn hé (de) dì fang
anywhere |
|
|
能幹
|
néng gàn
capable; competent |
|
|
接替
|
jiē tì
replace; take over (a position or post) |
more common:
取代 qu3 dai4 代替 dai4 ti4 |
|
被炒(魷魚)了
|
bèi chǎo (yóu yú) le
be fired |
|
|
困擾
|
kùn rǎo
nag, perplex |
|
|
交流
|
jiāo liú
communicate, exchange |
mostly for something invisible, such as thoughts, ideas....
|
|
語/詞彙量
|
yǔ / cí huì liàng
vocab knowledge(formal) |
(多;大)
|
|
酒量
|
jiǔ liàng
ability to drink |
(好/大;不好/小)
|
|
流利
|
liú lì
fluent |
|
|
方面
|
fāng miàn
aspect; field; side |
|
|
活到老 學到老
|
huo2 dao4 lao3 xue2 dao4 lao3
Live and learn |
|
|
本地
|
běn dì
local |
|
|
日常
|
rì cháng
daily; everyday |
|
|
攤(子)
|
tān
vendor's stand; spread out |
路邊攤lu4 bian tan
roadside stand |
|
盜版
|
dào bǎn
piracy |
|
|
真正
|
zhēn zhèng
authentic; genuine |
|
|
串
|
chuàn
a sting of; skewer; cluster |
(Noun and Verb)
fruits, necklace, BBQ... |
|
娘娘腔
|
niáng niáng qiāng
sissy |
in describing men.
|
|
語氣詞
|
interjections (哇!)
|
|
|
撒叫
|
sā jiào
whine |
a mainland expression.
|
|
預算
|
yù suàn
budget |
|
|
星級
|
xīng jí
(hotel rating) stars |
|
|
聯繫不到
|
lian2 xi4 bu2 dao4
can't get in touch with |
also: 聯/連絡 lian2 luo4
|
|
發福
|
fā fú
get fat |
|
|
談不上
|
tan2 bu2 shang4
not good enough to mention yet. |
|
|
留個電話
|
liu2 ge dian4 hua4
give your number |
|
|
經驗
|
jīng yàn
to experience; experience |
|
|
資格
|
zī gé
qualifications; admissibility |
|
|
培訓
|
péi xùn
to train |
|
|
兼職
|
jiān zhí
part-time (work) |
|
|
激發
|
jī fā
motivate; inspire; encourage |
usually use in a positive way.
|
|
短暫的伴侶
|
duǎn zàn de bàn lǚ
short term relationship partner |
|
|
有眼福
|
you2 yan3 fu2
looks good |
especially when looking at hot girls, delicious food...
|
|
費時間
|
fèi shí jiān
time-consuming |
more common:花時間 hua shi2 jian
|
|
浸/泡滷汁
|
jin4 pao4 lu3 zhi
marinate |
|
|
論壇
|
lùn tán
BBS, forum |
|
|
沒事幹
|
mei2 shi4 gan4
have nothing (important) to do |
幹(Taiwan)=干(Mainland)
|
|
利息
|
li4 xi2
(n) interest on money |
|
|
款
|
kuǎn
funds; section |
(formal)
|
|
轉帳
|
zhuǎn zhàng
transfer money from one account to another |
|
|
(乘)坐
|
(chéng) zuò
ride (in a vehicle) |
|
|
航班
|
háng bān
flight |
|
|
前往
|
qián wǎng
to leave for |
formal
|
|
由於
|
yóu yú
due to |
|
|
原因
|
yuán yīn
cause, reason |
|
|
興奮
|
xīng fèn
(be) excited |
|
|
機動
|
jī dòng
flexible; mobile |
|
|
登機
|
dēng jī
board the plane |
|
|
登記
|
dēng jì
to register (one's name) |
|
|
通知
|
tōng zhī
inform; notification; to inform; to notify |
|
|
八卦
|
bā guà
gossip |
|
|
特色
|
tè sè
characteristic; distinguishing feature |
|
|
正式
|
zhèng shì
formal; official |
|
|
無奈
|
wú nài
have no choice |
|
|
心疼
|
xīn téng
to feel sorry; to bleed for someone's sadness. |
我心疼你。
My heart bleeds for you |
|
失落
|
shī luò
dejected |
|
|
甜言蜜語
|
tian2 yan2 mi4 yu3
sweet words; blandishments |
mostly for relationships.
|
|
蛀牙
|
zhù yá
cavity |
|
|
準時
|
zhǔn shí
on time; on schedule |
|
|
疼痛
|
téng tòng
pain |
|
|
正常
|
zhèng cháng
regular; normal |
|
|
收/領養
|
shōu / lǐng yǎng
adopt; adoption |
|
|
國籍
|
guó jí
nationality |
|
|
辦手續
|
bàn shǒu xù
conduct procedures, formalities |
|
|
意見
|
yì jiàn
view; opinion |
|
|
抓住
|
zhuā zhù
get, grab |
|
|
遵守紀律
|
zūn shǒu jì lǜ
comply with the rules |
|
|
自覺
|
zì jué
aware; on one's own initiative |
|
|
跟不上
|
gēn bú shàng
not able to keep up with |
|
|
趕快
|
gǎn kuài
hurry up; immediately |
|
|
通過
|
tong guo4
topass through(a tunnel, test..) to adopt(a motion, proposal, law) |
(Verb and Noun)
|
|
否則
|
fǒu zé
otherwise |
also can use 不然(bu4 ran2)
|
|
聽講
|
tīng jiǎng
attend a lecture; listen to a talk or teacher |
|
|
好動
|
hao dong
restless, active |
|
|
頑皮
|
wán pí
naughty |
|
|
總的來說
|
zǒng de lái shuō
generally speaking; to sum up |
|
|
被父母寵壞了
|
chǒng huài
spoil (a child) |
|
|
料子
|
liào zi
material |
|
|
固定的價格
|
gù dìng de jià gé
fixed price |
|
|
吃起來很難
|
difficult to eat
|
|
|
取
|
qǔ
to take; pick up; to choose |
|
|
聯繫方式
|
lián xì fāng shì
leave contact info |
|
|
憑手據來取...
|
ping2 shou1 ju4 lai2 qu3...
bring your reciept to pick up... |
|
|
買東西的時候要仔細地挑。
|
zǐ xì tiāo
choose carefully |
|
|
核對賬目
|
hé duì zhàng mù
checking accounts |
|
|
競爭激烈
|
jìng zhēng jī liè
fierce competition |
|
|
關稅
|
guān shuì
tariff |
|
|
這樣一來
|
that being the case...
|
|
|
買家
|
buyer
|
|
|
開發
|
kāi fā
open up (for development); to develop |
|
|
畢竟
|
bì jìng
after all |
|
|
那, 怎麼好意思
|
how could you have the nerve?
|
|
|
推廣
|
tuī guǎng
promote |
|
|
供貨商
|
gong1 huo4 shang1
supplier |
|
|
進行
|
jìn xíng
carry on; in progress |
|
|
發達國家
|
fā dá guó jiā
developed nation |
|
|
否則看不去效果
|
fǒu zé kan bu qu xiào guǒ
otherwise you can't see the effect/result |
|
|
要多光才能挑到最好
|
yao duo guang cái néng tiào dao zui hao
Have to shop around to find the best. |
|
|
挑來挑去
|
tiāo lai tiāo qu
to look around (to choose) |
|
|
不耐煩
|
bu nài fán
impatient |
|
|
直說
|
zhí shuō
speak directly |
|
|
明明
|
míng míng
obviously |
|
|
實在
|
shí zài
really, honestly |
|
|
音譯
|
yīn yì
transliteration |
|
|
充滿興奮
|
chōng mǎn xīng fèn
be filled with excitement |
|
|
嘴笨
|
zuǐ bèn
clumsy with words |
|
|
保證
|
bǎo zhèng
guarantee |
|
|
質地
|
zhí dì
texture |
|
|
(不)急著要
|
(bu) ji2 zhe yao4
(not) need urgently |
|
|
式樣
|
shì yàng
style |
|
|
尺寸
|
chǐ cun
size; measurement |
|
|
直接翻過來
|
zhí jiē fān guo lai
direct translation |
|
|
用品
|
yòng pǐn
supplies |
|
|
質量
|
zhì liàng
quality |
|
|
打印紙
|
dǎ yìn zhǐ
|
|
|
膠帶
|
jiāo dài
tape |
|
|
我們還闕些甚麼?
|
women hai quē xie shenme?
Are we still missing anything? |
|
|
具體
|
jù tǐ
exact; definite; specific |
|
|
總之
|
zǒng zhī
anyways; in a word... |
|
|
景點
|
jǐng diǎn
scenic spot |
|
|
故宮
|
gù gōng
The Imperial Palace |
|
|
多余
|
duō yú
excessive; superfluous |
|
|
神聖
|
shén shèng
sacred |
|
|
意料之外
|
yìliào zhīwài
contrary to expectation |
|
|
豐富
|
fēng fù
rich; plentiful |
|
|
忍不住
|
rěn bu zhù
cannot help; unable to bear |
|
|
和諧
|
hé xié
harmonious |
|
|
奧運
|
ào yùn
the Olympics |
|
|
商會
|
shāng huì
chamber of commerce |
|
|
組織
|
zǔ zhī
organize; organization |
|
|
你好遜
|
ni hao xùn
You're so useless |
|
|
聚會
|
jù huì
gather; meeting, gathering |
|
|
市郊
|
shì jiāo
(n) outer city; suburbs |
|
|
人際網絡
|
rén jì wǎng luò
interpersonal network |
|
|
認錯
|
rèn cuò
misrecognize, admit mistakes |
|
|
離不開
|
lí bu kāi
can't live without; inseparable |
|
|
辦公樓
|
bàn gōng lóu
office building |
|
|
碰見
|
pèng jiàn
to run into; meet unexpectedly |
|
|
富豪
|
fù háo
millionaire |
|
|
假謙虛
|
jiǎ qiān xū
pretend be modest |
|
|
沒聽你說過
|
mei ting ni shuo guo
you haven't mentioned |
|
|
你們很熟嗎?
|
nimen hen shú ma?
you know each other well? |
|
|
早久
|
zǎo jiǔ
for a long time |
|
|
補課
|
bǔ kè
make up a missed lesson, cram school classes |
|
|
抓緊
|
zhuā jǐn
grasp; make the most of |
|
|
連我放鬆一下都不允許!
|
lián wo fàngsōng yixia, dou bu yǔnxǔ
won't even let me relax for a second |
|
|
在美國你算高嗎
|
zai meiguo, ni suàn gao ma?
Are you considered tall in US? |
|
|
...有甚麼用?
|
you shenme yong?
what's the point of...? |
|
|
總裁
|
zǒng cái
CEO |
|
|
以次
|
yǐ cì
in order |
|
|
達到目標
|
dá dào mù biāo
achieve a goal |
|
|
缩短
|
suōduǎn
shorten |
|
|
人事部
|
rénshìbù
human resources department |
|
|
發表意見
|
fā biǎo yì jiàn
give an opinion (formal) |
|
|
總結
|
zǒng jié
summarize; summary |
|
|
按(照)議/流程
|
àn (zhào) yì/liú chéng
according to the agenda/program |
|
|
董事長
|
dǒng shì zhǎng
chairman of the board |
|
|
催
|
cuī
urge; hurry |
|
|
幾乎
|
jī hū
almost; nearly |
|
|
劇烈
|
jù liè
violent; strenuous; severe |
|
|
想像中
|
xiǎng xiàng zhong
in your imagination |
|
|
依靠
|
yī kào
rely on |
|
|
給輪胎打氣
|
gei lún tāi da qì
add air to tires |
|
|
漏氣, 補胎
|
lòu qì, bǔ tāi
leeking air, patch a tire |
|
|
麻煩你遜便檢查一下
|
mafan ni xùnbian jiǎnchá yixia
please examine it for for other problems while you're at it |
|
|
鏈條鬆了
|
liàn tiáo sōng le
the chain is loose |
|
|
調節/整
|
tiáo jié / zhěng
adjust; adjustment |
|
|
嘗試
|
cháng shì
to try; to attempt |
|
|
回頭客
|
huí tóu kè
regular customer |
|
|
採購
|
cǎi gòu
purchasing, sourcing |
|
|
展覽館
|
zhǎn lǎn guǎn
exhibition hall |
|
|
(洋)強(洋)調
|
(yáng)qiáng diào
to emphasize (a statement); intonation |
|
|
老鄉
|
lǎo xiāng
fellow-townsman |
|
|
友好的
|
yǒu hǎo de
friendly |
|
|
不賴
|
bù lài
not bad |
|
|
說得很順暢
|
shuo de hen shùn chàng
speak fluently |
|
|
白球恩
|
bai qiu ēn
Bethune |
|
|
生產
|
shēng chǎn
to produce; manufacture |
|
|
瓷器
|
cí qì
ceramics |
|
|
地道
|
dìdao
authentic |
|
|
佩服
|
pèi fú
admire |
|
|
驚訝
|
jīng yà
amaze; astounded |
|
|
跨國
|
kuà guó
transnational; multinational |
|
|
相處
|
xiāng chǔ
get along with each other |
|
|
看上
|
kan shang
to be attracted to someone |
|
|
愛上
|
ai shang
fall in love with someone |
|
|
和(sb.)在一家公司
|
he...zai yi jia gongsi
work at the same company |
|
|
眼光
|
yǎn guāng
aesthetic taste, vision |
|
|
同音詞
|
tóng yīn cí
homonym |
|
|
交易會
|
jiāo yì hui
trade show |
|
|
目錄
|
mù lù
catalog; table of contents; directory |
|
|
捶子
|
chuí zi
hammer |
|
|
説明員
|
shuōmíng yuán
exhibitor |
|
|
齊全
|
qí quan
complete |
|
|
快退/經
|
kuài tuì/jīng
rewind / ffw |
|
|
畫面太模糊
|
huà miàn tai mó hu
image quality is too poor |
|
|
看不下去
|
kan bu xia qu
can't keep watching |
|
|
瞬間
|
shùn jiān
moment; momentary |
|
|
搭配
|
dā pèi
pair up; add sth into a group |
|
|
精彩
|
jīng cǎi
splendid; wonderful |
|
|
打擾
|
dǎ rǎo
disturb |
|
|
私人時間
|
sī rén shí jiān
private/intimate time |
|
|
大幫同事/朋友
|
da bāng tóng shì / péng you
a big group of friends/coworkers |
|
|
指責
|
zhǐ zé
criticize |
|
|
争吵
|
zhēng chǎo
quarrel |
|
|
老套
|
lǎo tào
cliche, old ways |
|
|
真相
|
zhēnxiàng
the real facts/truth |
|
|
看錯人
|
kan cuò ren
misjudge someone's character or appearance |
|
|
讀音
|
dú yīn
pronunciation |
|
|
關心
|
guān xīn
concerned; to care about |
|
|
我一開始也是怎麼想的
|
wo yikaishi yeshe zenme xiang de
that's what I thought at first too. |
|
|
笑/說/吃 個不停
|
xiao/shuo/chi ge bu ting
keep v-ing |
|
|
全心全意
|
quán xīn quán yì
wholeheartedly |
|
|
打情罵俏
|
dǎ qíng mà qiào
fighting-flirting |
|
|
打是親,罵是愛
|
dǎ shì qīn, mà shì ài
"hitting is affection, berating is love" |
|
|
樣品
|
yàng pǐn
sample |
|
|
運輸
|
yùn shū
transit; transport |
|
|
報價
|
bào jià
quoted price; to quote a price |
|
|
型號
|
xíng hào
(n) model number |
|
|
把
|
bǎ
measure word for things with handles |
|
|
發貨
|
fa huò
send out products |
|
|
別見外
|
bie jian wai
don't treat me like a stranger |
|
|
同级别
|
tóng jí bié
the same level |
|
|
推薦
|
tuī jiàn
recommend; recommendation |
|
|
個性 性格
|
gè xìng / xìng gé
individuality, personality |
|
|
也不完全是
|
ye bu wan quan shi
not completely |
|
|
比我想像的+adj
|
bi wo xiǎng xiàng de...
It's more...than I imagined |
|
|
自私
|
zì sī
selfish; selfishness |
|
|
你終於借電話. 我一連打.
|
ni zhōng yú jie dianhua. wo yī lián da.
you finally answered! I've been calling non-stop. |
|
|
講道理
|
jiang dào lǐ
make sense |
|
|
信不信由你
|
xin bu xin yóu ni
believe it or not |
|
|
多疑
|
duō yí
too suspicious |
|
|
心虛
|
xīn xū
conscience |
|
|
招待
|
zhāo dài
entertain, treat; reception |
|
|
潛力
|
qián lì
potential |
|
|
打交道
|
dǎ jiāo dào
come into contact with; have dealing with |
|
|
不夠用
|
bu gou yong
not good enough |
|
|
多虧
|
duō kuī
thanks to; luckily |
|
|
不醉不歸
|
bu zuì bu guī
we're not going home till we're drunk |
|
|
麻糬
|
mochi
|
|
|
念法
|
niàn fǎ
read aloud; pronunciation of a character |
|
|
過來人
|
guo lai ren
an experienced person |
|
|
付出
|
fù chū
(v) pay, invest |
|
|
個走個的路
|
ge zou ge de lu
each person has their own path |
|
|
倒車
|
dào che
back up |
|
|
關你屁事
|
guān ni pì shi
What fuckin business of yours?! |
|
|
你算老級?!
|
ni suàn lao jí?
what rank are you?! |
|
|
你是來找打的?!
|
ni shi lai zhao da de?!
Are looking for a beating?! |
|
|
安慰
|
ān wèi
comfort; console |
|
|
見sb.一面
|
jian sb. yi mian
meet someone once |
|
|
平凡人
|
píng fán ren
regular people |
|
|
彌補
|
mí bǔ
make up for something |
|
|
請帖
|
qǐng tiě
(n) written invitation |
|
|
給面子
|
gei miàn zi
give face |
|
|
敬酒
|
jìng jiǔ
propose a toast |
|
|
正數
|
zheng shù
round number |
|
|
白頭偕老
|
bai tou xié lao
"congrats" for newlyweds |
|
|
不知道吃甚麼好
|
bu zhidao chi shenme hao
I don't know what's good to eat |
|
|
最保險的選擇
|
zui bǎo xiǎn de xuǎn zé
the safest choice |
|
|
冒險
|
mào xiǎn
risk |
|
|
容量
|
róng liàng
volume, capacity (for data storage) |
|
|
硬盤
|
yìng pán
hard disk |
|
|
播課
|
bo1 ke4
podcast |
|
|
反正
|
fǎn zhèng
anyway |
|
|
加薪
|
jiā xīn
get/ask for a raise |
|
|
業績
|
yè jī
work performance |
|
|
要求
|
yāo qiú
request |
|
|
成立自己的公司
|
chéng lì zi ji de gong si
set up own company |
|
|
上經
|
shang jīng
ambitious |
|
|
他是我的朋友之一
|
ta shi wo de pengyou zhī yī
|
|
|
有信心
|
you xìn xīn
have confidence |
|
|
剛開張的...
|
gāng kāi zhāng de...
a newly-opened... |
|
|
鐵公雞
|
tiě gōng jī
stingy person |
|
|
怎麼這麼倒霉?
|
zenme zheme dǎo méi
how can be so unlucky? |
|
|
上媒體
|
shang méi tǐ
be in the (news) media |
|
|
小人
|
xiao ren
a petty person |
|
|
素質
|
sù zhì
inner quality; class and culture, refinement & manners |
|
|
髒話
|
zāng huà
profanity |
|
|
親眼
|
qīn yǎn
with one's own eyes; personally |
|
|
妳煩不煩?
|
ni fán bu fán?
could you be any more annoying? |
|
|
字/名不副實
|
zi/ming bu fu4 shi2
the name falls short of reality, doesn't fit |
|
|
電腦芯片
|
diàn nǎo xìn piàn
CPU (lit.: computer chip) |
|
|
台式電腦
|
tai shi diàn nǎo
desktop computer |
|
|
品牌
|
pǐn pái
brands |
|
|
插槽
|
cha1 cao1
slot (as in a computer) |
|
|
聯想
|
lián xiǎng
associate; (abbr.) Lenovo |
|
|
内存
|
nei3 cun2
(computer) memory |
|
|
超出預算
|
chāo chū yù suàn
to go overbudget |
|
|
不算在內
|
bu suàn zai nei
not included |
|
|
報跨在內
|
bao kua zai nei
included |
|
|
容量
|
rong2 liang4
(digital) capacity |
|
|
鼠標
|
shu3 biao1
comuter mouse |
|
|
改日期
|
gǎi rì qī
change the date |
|
|
申請候補
|
shēn qǐng hòu bǔ
get on the waiting list |
|
|
花時間了解對方
|
hua shijian liaojie duì fāng
spend time getting to know the other side/counterpart |
|
|
建立關係
|
jiàn lì guān xi
build relationships |
|
|
瘦下出
|
shòu xia chu
to slim down |
|
|
如果能...
|
ru guo neng
If I could... |
|
|
妥當
|
tuǒ dàng
appropriate; proper |
|
|
互相
|
hù xiāng
each other; mutually; mutual |
|
|
反省
|
fǎn xǐng
to engage in introspection; soul-searching |
|
|
偏見
|
piān jiàn
prejudice |
|
|
在意
|
zài yì
(v) care about; mind |
|
|
感受
|
gǎn shòu
feel; experience |
|
|
完整
|
wán zhěng
complete; intact; comprehensive |
|
|
制度
|
zhì dù
(political or administrative) system or institution |
|
|
誇張
|
kuā zhāng
to exaggerate |
|
|
這ㄇ慘!
|
cǎn
serious(ly); bad(ly); tragic |
|
|
增加
|
zēng jia
increase |
|
|
減少
|
jiǎn shǎo
to lessen; to decrease |
|
|
科目
|
kē mù
subject of study |
|
|
工人階級, 中產階級, 資產階級
|
gōngrén, zhōng, zīchǎn jiējí
working, middle, bourgeouis class |
|
|
海盜
|
hǎi dào
a pirate |
|
|
秘訣
|
mì jué
trick |
|
|
專輯
|
zhuān jí
album |
|
|
職業
|
zhí yè
occupation; profession |
|
|
表達
|
biǎo dá
to voice (an opinion); to express; to convey |
|
|
發誓
|
fā shì
to vow |
|
|
纜車
|
lǎn chē
cable car |
|
|
精神
|
jīng shén
vitality; drive; spiritual; mental; to regain vigor |
|
|
獨立
|
dú lì
to be independent |
|
|
板著臉
|
bǎn zhe liǎn
make a serious face |
|
|
耽誤
|
dān wu
delay; hold up; waste time; interfere with |
|
|
傻子
|
shǎ zi
diot; fool |
|
|
增值
|
zēng zhí
appreciation (of a car, house, etc.); increase in value, add credit to a card |
|
|
膽子很小
|
dǎn zi hen xiao
have little courage |
|
|
鈔票
|
chāo piào
paper money; a (dollar, etc.) bill |
|
|
檔案
|
dàng àn
file; record; archive |
|
|
軟體
|
ruǎn tǐ
software; soft-bodied (animal) |
|
|
精彩
|
jīng cǎi
brilliant; splendid |
|
|
邀
|
yāo
invite to come |
|
|
隔天
|
gé tian
the next day |
|
|
趕
|
gǎn
to catch up; to overtake; to hurry; to be rushed |
|
|
思緒
|
sī xù
(n) train of thought; (n) emotional state; mood; |
|
|
衝
|
chòng
of great force; towards |
|
|
研究
|
yán jiū
research |
|
|
吸毒
|
xī dú
to take drugs |
|
|
上癮
|
shàng yǐn
(n) addiction, be addicted to |
|
|
玩得過癮
|
wan de guo yǐn
having a great time |
|
|
零食
|
líng shí
(n) snack |
|
|
好不到那兒去
|
good for nothing
|
|
|
話梅
|
prunes
|
|
|
誘 誘人
|
yòu you ren
entice enticing |
|
|
和好
|
hé hǎo
to become reconciled |
|
|
把話說清楚
|
qīng chu
|
|
|
權力
|
quán lì
power, right |
|
|
冤枉
|
yuān wang
(n) hatred; (n) injustice (v) unjustly accuse |
|
|
善意
|
shàn yì
|
|
|
謊言
|
huǎng yán
(n) lie |
|
|
(有)本事
|
běn shì
(have) ability (to provide for); source material |
|
|
受夠了
|
shòu
|
|
|
玩弄感情
|
wán nòng gǎn qíng
play with sb's heart |
|
|
期待
|
qī dài
to look forward to |
|
|
獎勵
|
jiǎng lì
reward |
|
|
萬能
|
wàn néng
really be able to; omnipotent |
|
|
狀態
|
zhuàng tài
mood, state of affairs |
|
|
下次輪到我
|
xia ci lún dao wo
next time it's my turn |
|
|
一轉眼
|
yi zhuǎn yǎn
in the blink of an eye |
|
|
本事
|
běn shì
ability; skill; source material; original story |
|
|
沒戲
|
mei xì
"game over", not future |
|
|
實習
|
shí xí
to intern, field work |
|
|
眼光不能太高
|
yan guang bu neng tai gao
you can't have too high expections |
|
|
簡歷
|
jiǎn lì
Curriculum Vitae (C.V.); résumé |
|
|
要求
|
yāo qiú
request, demand |
|
|
哪個大學畢業的?
|
which uni you grad from?
|
|
|
調整
|
tiáo zhěng
adjust, adjustment |
|
|
講信用
|
jiang xin yong
(be) trustworthy |
|
|
預付款
|
yù fù kuǎn
advance payment |
|
|
談下去
|
tán xia qu
keep talking |
|
|
開發票
|
kai fa piao
issue a reciept |
|
|
標籤
|
biāo qiān
label; tag |
|
|
特產
|
tè chǎn
special local product |
|
|
水鄉
|
shui xiāng
water town |
|
|
誇/夸
|
kuā
to boast, flatter, praise |
|
|
氣色好
|
qì sè hao
you look good lit. complexion good |
|
|
和平時差不多
|
he pingshi chabuduo
the same as usual |
|
|
轉折
|
zhuǎn zhé
(v) turning point; creat a contrast (n) plot shift in a book |
|
|
身材保持的好
|
shencai baochi de hao
keeping one's figure |
|
|
拍馬屁
|
pāi mǎ pì
congratulate, suck up |
|
|
散
|
sǎn
leisurely, loosen; powdered medicine sàn adjourn; scatter |
|
|
筵席
宴會 |
yán xí
yàn huì banquet |
|
|
失掉
|
shī diào
lose; miss |
|
|
各花入各眼
|
gè hua ru gè yǎn
beauty is in the eye of the beholder |
|
|
歲月不留人
|
suì yue bu liú ren
time waits for no man |
|
|
家家有一本難唸的經
|
jiajia you yiben nannian de jing
each family has it's own miseries |
|
|
入鄉随俗
|
ru xiāng suí sú
when in Rome... lit: enter countryside, follow vulgarity |
|
|
糾正
|
jiū zhèng
to correct; to make right |
|
|
你們真是強錢
|
nimen zhen shi qiáng qian
you're robbing me! |
|
|
促銷
|
cù xiāo
special promotion, promote sales |
|
|
喝不了
|
he bu liao
can't drink it all |
|
|
你們家有...?
|
does your store have...?
|
|
|
行業
|
háng yè
industry; business |
|
|
成就
|
chéng jiù
accomplishment; success; attain a result |
|
|
企業家
|
qǐ yè jiā
entrepreneur |
|
|
工程師
|
gōng chéng shī
engineer |
|
|
官員
|
guān yuán
government official |
|
|
向來
|
xiàng lái
always; all along |
|
|
顯然
|
xiǎn ran
clear(ly); obvious(ly) |
|
|
傳統觀念
|
chuán tǒng guān niàn
traditional notions |
|
|
向...挑戰
|
xiang4...tiǎo zhàn
to challenge (an idea) |
|
|
儘管
|
jǐn guǎn
despite; although |
|
|
似乎
|
sì hu
apparently; to seem |
|
|
主張
|
zhǔ zhāng
to advocate; position; proposition; viewpoint; |
|
|
角落
|
jiǎo luò
corner, remote place |
|
|
歧視
|
qí shì
discrimination (against someone) |
|
|
依然
|
yī rán
still; as before |
|
|
限制
|
xiàn zhì
(impose) restrictions |
|
|
職位
|
zhí wèi
post; position |
|
|
不如
|
bù rú
not equal to; not as good as; it would be better to |
|
|
自主
|
zì zhǔ
to act for oneself; autonomous |
|
|
詞組
|
cí zǔ
phrase |
|
|
冷落
|
lěng luò
(give someone the) cold shoulder |
|
|
勞駕
|
láo jià
excuse me |
|
|
面露
|
mian lù
show on one's face |
|
|
主動
|
zhǔ dòng
(to take the) initiative |
|
|
觀察
|
guān chá
to observe, observation |
|
|
特殊
|
tè shū
special; particular; unusual; extraordinary |
|
|
悠久
|
yōu jiǔ
established; long |
|
|
頂多
|
dǐng duō
at most; at best |
|
|
另一方面
|
lìng yī fāng miàn
(adv) another aspect; on the other hand |
|
|
可敬
|
kě jìng
venerable |
|
|
那顯示了...
|
na xiǎn shì le...
It demonstrates that... |
|
|
老百姓
|
lǎo bǎi xìng
ordinary people; the "person in the street" |
|
|
不能改變歷史
|
bu neng gaibian lishi
can't change the past |
|
|
口罩
|
kǒu zhào
mask |
|
|
擁擠
|
yōng jǐ
to crowd, crowded |
|
|
廢氣
|
fèi qì
waste (exhaust) gas; steam |
|
|
淨化
|
jìng huà
purify |
|
|
過濾
|
guò lǜ
to filter; filter |
|
|
作用
|
zuò yòng
function; actions; effect |
|
|
骯髒
|
āng zāng
dirty |
|
|
噪音
|
zào yīn
noise |
|
|
發動機/引擎
|
fā dòng jī / yin3 qing2
engine |
|
|
擴音器/機
|
kuò yīn qì / ji
megaphone, loudspeaker |
|
|
使得
|
shǐ de
usable, feasible; to make/cause |
|
|
暴躁
|
bào zào
irritable |
|
|
即使
|
jí shǐ
even if; even though |
|
|
郊區
|
jiāo qū
suburban district |
|
|
威脅
|
wēi xié
to threaten |
|
|
忽視/略
|
hū shì / lüè
neglect; ignore |
|
|
整潔
|
zhěng jié
neatly; tidy |
|
|
居住
|
jū zhù
reside; residential |
|
|
軼事
|
yì shì
anecdote |
|
|
意識
|
yì shí
consciousness |
|
|
逐漸
|
zhú jiàn
gradually |
|
|
抗議
|
kàng yì
protest |
|
|
公德心
|
gong de xin
concern for public good |
|
|
以免
|
yǐ miǎn
in order to avoid |
|
|
不要緊
|
bù yào jǐn
unimportant; it doesn't matter; never mind; it looks all right |
|
|
不合法的
|
bu he fa de
unlawful |
|
|
不理想
|
bù lǐ xiǎng
not ideal, undesirable |
|
|
政策
|
zhèng cè
(government) policy |
|
|
口譯
|
kǒu yì
interpreting |
|
|
不時
|
bù shí
constant, frequently; often; at any time |
|
|
曲棍球
|
qǔ gùn qiú
hockey |
|
|
一分錢一分貨
|
yi fen qian, yi fen huo
you get what you pay for |
|
|
仿冒品
|
fang3 mao4 pin3
pirated/fake goods |
|
|
熟悉
|
shú xī / shouxi
to be familiar with; to know well |
|
|
供應
|
gōng yìng
supply; to provide; offer |
|
|
犧牲
|
xī shēng
sacrifice |
|
|
放棄
|
fàng qì
to give up; to abandon |
|
|
溝通
|
gōu tōng
communicate |
|
|
高尚
|
gāo shàng
nobly; lofty |
|
|
湊合
|
còu hé
bring together; make do in a bad situation; improvise |
|
|
貶低
|
biǎn dī
play down; belittle; depreciate; |
|
|
用的還是美國人的思維方式
|
yongde haishi...de siwei fangshi
still thinking...way |
|
|
給sb.做出榜樣
|
gei...zuo chu bǎng yàng
set an example for sb. |
|
|
獨裁
|
dú cái
dictatorship |
|
|
太閒了
|
tai xián le
have to much free time on one's hands |
|
|
播客 (CH) 廣播 (TW)
|
bò kè / guǎng bō
radio broadcast; podcast |
|
|
崩潰
|
bēng kuì
collapse; have a nervous breakdown |
|
|
近來好嗎?
|
jìn lái hao ma?
have you been well recently? |
|
|
前居住的地方
|
qian jū zhù de difang
former neighbourhood |
|
|
如果你有興趣
|
ruguo ni you xìng qu
if you're interested |
|
|
爛
|
làn
overcooked; rotten; soft |
|
|
謝謝你的來信
|
thanks for your letter
|
|
|
遺憾
|
yí hàn
regret; pity; sorry |
|
|
喜悅
|
xǐ yuè
happiness; joyous |
|
|
適應
|
shì yìng
suit; fit; be suitable |
|
|
你一定要和我保持聯絡
|
you have to stay in touch
|
|
|
緣份
|
yuán fèn
fate (which brings people together) |
|
|
是多方面的
|
duō fāng miàn
many-sided; in many aspects; it's complex |
|
|
來自
|
lái zì
to come from (a place) |
|
|
主持
|
zhǔ chí
preside over; direct |
|
|
視頻
|
shì pín
video |
|
|
觀眾
|
guān zhòng
spectators, audience |
|
|
是(sb)偉大ㄉ地方
|
shi...wěi dà de di fang
is someone's area of greatness |
|
|
恢復
|
huī fù
to recover; to resume; to restore |
|
|
胎
|
tāi
fetus; litter; mw for births |
|
|
得到別人ㄉ允許
|
dedao bieren de yǔn xǔ
get someone's permission |
|
|
停頓
|
tíng dùn
pause |
|
|
偏僻
|
piān pì
(adj) far from the city; remote |
|
|
緣分
|
yuán fèn
fate; destiny that ties people together |
|
|
還好妳提醒我
|
haihao ni tí xǐng wo
good thing you reminded me |
|
|
否則我還以為...
|
fǒu zé wo hai yi wei
otherwise I would've... |
|
|
感激
|
gǎn jī
appreciate |
|
|
轉折(點)
|
zhuǎn zhé (dian)
turning point |
|
|
打招呼
|
dǎ zhāo hu
greet sb by word or action; give prior notice |
|
|
加堅強
|
jia jiān qiáng
become stronger |
|
|
背叛
|
bèi pàn
betray; forsake |
|
|
匆
|
cōng
hurried; hasty |
|
|
趁
|
chèn
take advantage of |
|
|
一次機會
|
yici jihui
one chance |
|
|
封建系統
|
fēng jiàn xì tǒng
feudal system |
|
|
中國特別的現象
|
zhongguo tebie de xiàn xiàng
phenomenon particular to China |
|
|
建設
|
jiàn shè
establish (a system, etc.) |
|
|
修建 / 建造
|
xiū jiàn / jiàn zào
to build; to construct |
|
|
長城市中國的象徵
|
xiàng zhēng
the great wall is the symbol of China |
|
|
焚
|
fén
burn |
|
|
建築
|
jiàn zhù
building; structure |
|
|
謝謝妳的認同
|
rèn tóng
thanks for acknowledgement? approval? |
|
|
避開
|
bì kāi
avoid; evade; keep away from |
|
|
現狀
|
xiàn zhuàng
current situation |
|
|
欣賞
|
xīn shǎng
to appreciate; favor; admire |
|
|
執政
|
zhí zhèng
be in power; be in office |
|
|
選舉
|
xuǎn jǔ
to elect; election |
|
|
營業
|
yíng yè
to do business; to trade |
|
|
斷貨
|
duàn huò
out of stock |
|
|
匯款
|
huì kuǎn
remit, transfer, exchange money |
|
|
率
|
lǜ
rate, frequency; generally (adv) |
|
|
怨言 / 投訴
|
tóu sù / yuàn yán
complaint; file a complaint |
|
|
一口賈
|
yi kou jia
fixed price |
|
|
快遞(公司)
|
kuài dì
express delivery, courier |
|
|
日常生活中
|
rì cháng sheng huo zhong
in day to day life... |
|
|
詞組 / 片語
|
cí zǔ / piàn yǔ
phrase |
|
|
說得也對
|
shuo de ye dui
I guess you're right |
|
|
心面子
|
xin mianzi
shallow |
|
|
介意
|
jiè yì
to take offense; to mind |
|
|
捨
|
shě
give up; abandon |
|
|
安穩
|
ān wěn
smooth and steady |
|
|
將來
|
jiāng lái
(the) future |
|
|
對待
|
duì dài
treat; treatment |
|
|
泡
|
pao4
to hang out (in a place) |
|
|
諷刺
|
fèng cì
irony; sarcastic |
|
|
賭爛
|
?
|
|
|
光榮
|
guāng róng
honor and glory |
|
|
自尊
|
zì zūn
self respect |
|
|
尷尬
|
gān gà
awkward |
|
|
沉默
|
chén mò
silence; uncommunicative |
|
|
領域
|
lǐng yù
domain; sphere; field; territory; area |
|
|
學術界
|
xué shù jie4
academic circles |
|
|
安全感
|
an quan gan
feeling of security |
|
|
侮辱
|
wǔ rù
insult |
|
|
爭光
|
zheng1 guang1
to bring glory |
|
|
迷上
|
mi2 shang4
to be facinated |
|
|
學術界
|
xué shù jie4
academic circles |
|
|
安全感
|
an quan gan
feeling of security |
|
|
為國爭光
|
wei4 guo2 zheng1 guang1
to bring glory to one's country |
|
|
迷上
|
mi2 shang4
to be facinated |
|
|
估計
|
gū jì
estimate; reckon |
|
|
加上
|
jiā shàng
On top of that... |
|
|
促進
|
cù jìn
to promote (an idea or cause); to advance, stimulate |
|
|
沒有意義
|
mei you yì yì
meaningless |
|
|
發心臟病
|
fa xīn zàng bìng
have a heart attack |
|
|
根據
|
gēn jù
according to; based on; basis; foundation |
|
|
我知道還問你呀?
|
wo zhidao hai wen ni ya?
If I knew, why would I ask you? |
|
|
著名
|
zhù míng
famous; noted; well-known |
|
|
塌
|
tā
collapse |
|
|
簡直
|
jiǎn zhí
simply; at all |
|
|
造成
|
zào chéng
to create; to cause |
|
|
幸虧
|
xìng kuī
fortunately; luckily |
|
|
恐懼
|
kǒng jù
fear; dread |
|
|
情緒
|
qíng xù
feeling; sentiment |
|
|
損
|
sǔn
to damage; injure; to lose; to harm |
|
|
應付
|
yìng fu
deal with; cope |
Hi Miss Zenobia Wang. If you have found this box, this is the right place. As you can see, you can type about this much stuff in this box, and there is still room for more. It should be enough space to make any necessary notes for each flashcard
|
|
給我發短信
|
gei wo fa duan xin
send me a text message |
|
|
對我笑
|
dui wo xiao
smile at me |
|
|
約她出去
|
yuē ta chu qu
ask her out |
|
|
發郵件
|
fa yóu jiàn
mail a letter |
|
|
拒絕
|
jù jué
to refuse |
|
|
還好
|
hai hao
good thing..., fortunately |
|
|
退出
|
tuì chū
to withdraw; to quit, eject |
|
|
當初
|
dāng chū
originally, at first |
|
|
天真
|
tiān zhēn
naive |
|
|
還差得遠呢 / 差得多
|
hai cha de yuan ne / cha de duo
still not very good |
|
|
備課
|
bèi kè
(of a teacher) to prepare lessons |
|
|
沒有必要
|
mei you bì yào
not necessary |
|
|
啞巴英文
|
ya3 ba1 ying wen
able to read and write, but not speak English |
|