Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/5000

Click to flip

5000 Cards in this Set

  • Front
  • Back
※ [こめじるし]
(n) rice symbol
〒 [ゆうびん]
(n) mail
110番 [ひゃくとおばん]
(n) police emergency tel. no. (in Japan)
119番 [ひゃくじゅうきゅうばん]
(n) ambulance and fire brigade emergency tel. no. (in Japan)
2000年問題 [にせんねんもんだい]
(n) Y2K bug
2000年問題対策済み [にせんねんもんだいたいさくすみ]
(n) Y2K compliant
2本立て映画 [にほんたてえいが]
(n) double feature (movie)
3本立て映画 [さんぼんたてえいが]
(n) triple feature (movie)
4当5落 [よんとうごらく]
(exp) sleep four hours pass, sleep five hours fail
ABC順 [ええびいしいじゅん]
(n) alphabetical order
ABC順 [エービーシーじゅん]
(n) alphabetical order
ABC順に [ええびいしいじゅんに]
(adv) in alphabetical order
ABC順に [エービーシーじゅんに]
(adv) in alphabetical order
ALS [エーエルエス]
(n) (abbr) amyotrophic lateral sclerosis (ALS)
C++言語 [シープラスプラスげんご]
(n) C++
CDプレーヤー [シーディープレーヤー]
(n) CD player
DRS理論 [でぃーあーるえすりろん]
(n) discourse representation structure theory
GB理論 [じーびーりろん]
(n) government-binding theory
Hな映画 [エッチなえいが]
(n) pornographic film
Jカーブ効果 [ジェーカーブこうか]
(n) J-curve effect
NG [エヌジー]
(n) (1) NG
N響 [エヌきょう]
(n) (abbr) NHK Symphony Orchestra
Oバック
(n) O-back
QT延長症候群 [きゅうちーえんちょうしょうこうぐん]
(n) long QT syndrome
RS232ケーブル
(n) rs232 cable
SL [エスエル]
(n) steam locomotive
TPO [ティーピーオー]
(n) time, place, occasion
Tシャツ
(n) T-shirt
Tバック
(n) T-back
W杯 [ダブルはい]
(n) World Cup (soccer)
X線 [えっくすせん]
(n) X-ray
ああ見えても [ああみえても]
(exp) despite appearances
ああ言えばこう言う [ああいえばこういう]
(exp) to rationalize
あいうえお順 [あいうえおじゅん]
(n) aiueo-order
あいさつ回り [あいさつまわり]
(n) New Year courtesy calls
あいた口が塞がらぬ [あいたくちがふさがらぬ]
(v5n) to be surprising
あいた口も塞がらぬ [あいたくちもふさがらぬ]
(v5n) to be surprising
あいつら
(n) (uk) they
あいの子 [あいのこ]
(n) person of mixed parentage (derogatory)
あいの手 [あいのて]
(io) (n) interlude
あい昧 [あいまい]
(adj-na,n) vague
あい路 [あいろ]
(n) defile
あうんの呼吸 [あうんのこきゅう]
(n) the harmonizing, mentally and physically, of two parties engaged in an activity
あえ物 [あえもの]
(n) (gen) (food) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce
あおば
(n) regular (stops at every station) Touhoku-line Shinkansen
あおり
(n) hinged panels on trucks for loading, etc.
あお向け [あおむけ]
(n) face up
あかん
(osb:) (int,n) useless
あかんべ
(int,n) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
あかんべえ
(int,n) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
あかんべえい
(int,n) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
あか抜ける [あかぬける]
(v1) to refine
あがり目 [あがりめ]
(n) (1) eyes slanted upward
あきれて物が言えない [あきれてものがいえない]
(exp) to be utterly scandalized
あくどい
(adj) (1) gaudy
あくる日 [あくるひ]
(n-adv,n-t) next day
あくを取る [あくをとる]
(exp) to skim the scum from broth or liquid
あく促 [あくせく]
(adv,n,vs) fussily
あく抜き [あくぬき]
(n,vs) removal of astringent taste (e.g., by cooking)
あけおめ
(exp) (abbr) Happy New Year
あけ烏 [あけがらす]
(n) (1) daybreak sound of a crow
あこう鯛 [あこうだい]
(n) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae)
あさだ
(n) Japanese hop hornbeam
あさひ
(n) skips-most-stations Jouetsu-line Shinkansen
あさま山荘事件 [あさまさんそうじけん]
(n) famous robbery and hostage-taking in 1972
あざとい
(adj) clever
あざ笑う [あざわらう]
(v5u) (uk) to sneer at
あしらい
(n) treatment
あしらう
(v5u) to arrange
あし毛 [あしげ]
(n) grey (horse)
あずま屋 [あずまや]
(n) arbor
あせび
(n) pieris
あぜ道 [あぜみち]
(n) footpath between rice fields
あそばせ言葉 [あそばせことば]
(n) polite language used by women
あたふた
(adv-to) in a hurry
あたり前 [あたりまえ]
(adj-na,n,adj-no) usual
あだ花 [あだばな]
(n) (1) non-fruit-bearing flower
あだ討ち [あだうち]
(n) vengeance
あだ名 [あだな]
(n,vs) nickname
あっけらかんと
(adv) quite indifferent
あっさり
(adv,n,vs) easily
あっさりした
(adj) simple
あっち
(n) (col) over there
あっち行け [あっちいけ]
(exp) get away from me!
あっと
(adv) in a big surprising way
あっという間に [あっというまに]
(exp) just like that (lit: in the time it takes to say "Ah!")
あっと言う間に [あっというまに]
(exp) just like that (lit: in the time it takes to say "Ah!")
あっと言う間に [あっとゆうまに]
(exp) just like that (lit: in the time it takes to say "Ah!")
あっと言わせる [あっといわせる]
(v1) to startle
あっぷあっぷ
(adv,n,vs) floundering and almost drowning
あっ化 [あっか]
(n,vs) (suffer) deterioration
あっ気 [あっけ]
(n) taken aback
あっ砕 [あっさい]
(n,vs) crushing
あっ搾 [あっさく]
(n,vs) pressure
あっ殺 [あっさつ]
(n,vs) crushing to death
あっ死 [あっし]
(n,vs) crushing to death
あっ縮 [あっしゅく]
(n,vs) compression
あっ勝 [あっしょう]
(n,vs) complete victory
あっ制 [あっせい]
(n) oppression
あっ旋 [あっせん]
(n,vs) kind offices
あっ倒 [あっとう]
(n,vs) overwhelm
あて外れ [あてはずれ]
(n,adj-na) disappointment
あて字 [あてじ]
(n) phonetic-equivalent character
あて先 [あてさき]
(n) (gen) (comp) address
あて馬 [あてうま]
(n) stallion brought close to a mare to test her readiness to mate
あて名 [あてな]
(n) address
あで姿 [あですがた]
(n) charming figure
あと一歩 [あといっぽ]
(adv,adj-na) one more
あと口 [あとくち]
(n) (1) aftertaste
あどけない
(adj) innocent
あなた任せ [あなたまかせ]
(exp) leaving everything to Buddha's providence
あに図らんや [あにはからんや]
(exp) contrary to one's expectations
あのう
(int) say
あのね
(int) Excuse me ..
あのように
(exp) in that way
あの手この手 [あのてこのて]
(exp) this way and that
あの人 [あのひと]
(n) he
あの世 [あのよ]
(n) the other world
あの方 [あのかた]
(n) that gentleman (lady)
あばよ
(conj,int) good-bye
あばら屋 [あばらや]
(n) dilapidated (tumbledown) house
あばら家 [あばらや]
(n) dilapidated (tumbledown) house
あばら骨 [あばらぼね]
(n) rib
あば擦れ [あばずれ]
(adj-na,n) a bitch
あぶら身 [あぶらみ]
(n) fat meat
あぶら虫 [あぶらむし]
(n) cockroach
あぶり出し [あぶりだし]
(n,adj-no) invisible writing revealed by applying heat
あぶれる
(v1) to fail in getting a job
あべこべ
(adj-na,n) contrary
あほんだら
(n) fool
あまえん坊 [あまえんぼう]
(adj-na,n) pampered or spoiled child (spoilt)
あま味 [あまみ]
(n) sweetness
あめ色 [あめいろ]
(n) amber
あやかり者 [あやかりもの]
(n) lucky person
あやす
(v5s) to dandle
あやふや
(adj-na,n) uncertain
あや織り [あやおり]
(n) twill (fabric)
あら
(int) oh
あらせいとう
(n) stock (botanical)
あらまあ
(int) wow!
あらまし
(adv,n) (1) (gen) (comp) outline
あられ
(n) kind of cookie
あられもない
(adj) unladylike
あらわに
(adv) frankly
あら塩 [あらしお]
(n) sea salt
あら塩 [あらじお]
(n) sea salt
あら捜し [あらさがし]
(n,vs) finding fault
あら探し [あらさがし]
(n,vs) finding fault
ありあり
(adj) distinct
ありありと
(adv) distinctly
ありがた味 [ありがたみ]
(n) value
ありがた迷惑 [ありがためいわく]
(adj-na,n) unwelcome favor
ありし日 [ありしひ]
(n-t) (1) days of yore
ありはしない
(exp) doesn't even exist
ありゃしない
(exp) doesn't even exist
あり得る [ありうる]
(v5uru) to be possible
あり方 [ありかた]
(n) the way something ought to be
あるがまま
(n) the truth
ある時 [あるとき]
(n) once (i.e. "once, when I was studying ..")
ある程度 [あるていど]
(exp) to some extent
ある動詞 [あるどうし]
(n) irregularly conjugating honorific verb (gozaru, etc.)
ある日 [あるひ]
(n) one day (i.e. "one day while studying, ..")
あれ
(int,n) (1) that
あれだけ
(exp) to that extent
あれっきり
(exp) since then
あれまあ
(exp) Good heavens!
あれやこれや
(exp) this and that
あれよあれよ
(int) expression of surprise
あれ以来 [あれいらい]
(exp) since then
あれ性 [あれしょう]
(n) dry or chapped skin
あれ肌 [あれはだ]
(n) rough skin
あわせ鏡 [あわせかがみ]
(n) opposite mirrors
あわや
(exp) in no time
あわよくば
(exp) if there is a chance
あんきも
(n) monkfish liver
あんこ型 [あんこがた]
(n) sumo wrestler with a big belly
あんす
(aux-v) to be
あんた
(n) you (familiar form of anata)
あんだ
(n) oil (Okinawan)
あんだーぎー
(adj) (1) deep-fried (Okinawan)
あんだぎー
(adj) (1) deep-fried (Okinawan)
あんだけ
(exp) to that extent
あんちょこ
(n) crib notes
あんな
(adj-na,adj-pn) such
あんなに
(exp) to that extent
あんな風に [あんなふうに]
(exp) (uk) in that way
あんよ
(n,vs) (1) foot (children's language)
あん馬 [あんば]
(n) side horse
あん分 [あんぶん]
(n,vs) proportional division or distribution
あん摩 [あんま]
(n,vs) massage
あ然 [あぜん]
(n,adj-t,adv-to) dumbfounded
いい加減 [いいかげん]
(adj-na,adv,exp,n) (1) proper
いい加減にしなさい [いいかげんにしなさい]
(exp) shape up!
いい加減にする [いいかげんにする]
(exp) to put an end to something
いい気 [いいき]
(adj-na,n) easygoing
いい年をして [いいとしをして]
(exp) (in spite of) being old enough to know better
いかす
(v5s) smart
いかなる場合でも [いかなるばあいでも]
(exp) in any case
いかり肩 [いかりがた]
(n) square shoulders
いかれる
(v1) to be beaten
いかんともし難い [いかんともしがたい]
(n) impenetrably difficult
いがみ合い [いがみあい]
(n) (1) snarl
いがみ合う [いがみあう]
(v5u) to snarl
いがらっぽい
(adj) irritating
いきり立つ [いきりたつ]
(v5t) to get angry
いく
(v5k-s) (X) (col) to have an orgasm
いくつもの
(adj-no) many
いく重 [いくえ]
(n) multi-plied
いけいけ
(n) bitch
いけず
(ksb:) (adj-na) (1) unkind
いけない
(adj,exp) must not do
いけません
(exp) forbidden
いけ好かない [いけすかない]
(adj) nasty
いごっそう
(tsb:) (n) stubborn Kochi man
いざ
(adv,int) now
いざこざ
(n) trouble
いざ知らず [いざしらず]
(exp) I don't know about ... but
いじいじ
(adv,n,vs) reserved
いじける
(v1) (1) to grow timid (e.g., from an inferiority complex)
いじましい
(adj) piddling
いじめっ子 [いじめっこ]
(n) bully
いじめられっ子 [いじめられっこ]
(n) bullied child
いじらしい
(adj) innocent
いじり回す [いじりまわす]
(v5s) to tinker with
いすか
(n) crossbill
いそいそ
(adv,n,vs) cheerfully
いたし方 [いたしかた]
(n) way
いちゃいちゃ
(adv,n,vs) flirt
いちゃつく
(v5k) to flirt with
いちゃもん
(n) quibble
いちゃもんを付ける [いちゃもんをつける]
(exp) to pick a fight
いち早く [いちはやく]
(adv) promptly
いっそ
(adv) rather
いったい何なんですか [いったいなんなんですか]
(exp) what is it exactly?
いったい全体 [いったいぜんたい]
(adv) whatever (is the matter)
いつかそのうち
(exp) one of these days
いつの間にか [いつのまにか]
(adv) before one knows
いつの日にか [いつのひにか]
(exp) one of these days
いつも通り [いつもとおり]
(adv) as always
いとも
(adv) extremely
いとも簡単に [いともかんたんに]
(adv) very easily
いないいないばあ
(n) peekaboo (baby game)
いなか者 [いなかもの]
(n) clown
いのころ草 [いのころぐさ]
(n) spike-eared grass
いの一番 [いのいちばん]
(exp) first of all
いばらの道 [いばらのみち]
(n) thorny path
いびる
(v5r) to pick on
いま一つ [いまひとつ]
(adj-na,adv) (col) one more
いま一歩 [いまいっぽ]
(n,adv) (1) one more
いみじくも
(adv) admirably
いもち病 [いもちびょう]
(n) rice blight
いやだ
(int) not a chance
いやに
(adv) awfully
いやはや
(int) (Oh) dear!
いらか段 [いらかだん]
(n) corbie-step
いらっしゃい
(int,n) welcome
いらっしゃいませ
(exp) welcome (in shops, etc)
いらっしゃる
(v5aru) (hon) to be
いられないくらい
(exp) almost not able (to do something)
いんちき
(adj-na,n,vs) (1) cheating
いん石 [いんせき]
(n) meteorite
ううん
(int) no
うざい
(ksb:) (adj) (1) annoying
うざったい
(ksb:) (adj) (1) annoying
うじうじ
(adv,n,vs) irresolute
うじゃうじゃ
(adv,n,vs) in swarms
うす口 [うすくち]
(n) light (flavor, flavour)
うずうず
(n,adv,vs) sorely tempted
うそも方便 [うそもほうべん]
(exp) the end justifies the means
うそ寒い [うそさむい]
(adj) somewhat cold
うぞうぞ
(adv) fearfully
うたた寝 [うたたね]
(n,vs) dozing
うだうだ
(adv) idle
うだつ
(n) short pillar set on a beam to support a ridgepole
うちの奴 [うちのやつ]
(n) my wife
うっかり
(adv,n,vs) carelessly
うっかりミス
(n) honest mistake
うっとり
(n,vs,adv) abstractedly
うっとりさせる
(v1) to enchant
うっ血性心不全 [うっけつせいしんふぜん]
(n) congestive heart failure
うっ滞 [うったい]
(n,adj-no,vs) (uk) congestion
うつつを抜かす [うつつをぬかす]
(exp) to be infatuated
うつぼ
(n) moray eel
うつらうつら
(adv) drowsily
うつ病 [うつびょう]
(n) melancholia
うつ伏せる [うつぶせる]
(v1) to lie face-down
うとうと
(adv,n,vs) falling in a doze
うどんこ病 [うどんこびょう]
(n) powdery mildew
うねうね
(adv,n,vs) winding
うねり
(n) wave motion
うはうは
(exp) exhilarated
うば車 [うばぐるま]
(n) baby carriage
うふふ
(adv) chuckling
うまくやって行く [うまくやっていく]
(exp) to get along well with
うまく行く [うまくいく]
(v5k-s) to go smoothly
うめき声 [うめきごえ]
(n) groan
うようよ
(adv,vs) in swarms
うらぶれる
(v1) to get shabby
うら若い [うらわかい]
(adj) young
うら寂しい [うらさびしい]
(adj) lonesome
うら恥ずかしい [うらはずかしい]
(adj) slightly ashamed
うら悲しい [うらがなしい]
(adj) sad
うり二つ [うりふたつ]
(adj-na) as alike as two melons (two peas in a pod)
うるう年 [うるうどし]
(n) (uk) leap year
うるめぶし
(n) finely chopped round herring
うれし泣き [うれしなき]
(exp) weeping for joy
うろうろ
(adv,n,vs) loiteringly
うろちょろ
(n,vs) loitering
うろ覚え [うろおぼえ]
(n) (1) rote memorization
うわ
(exp) Wow!
うわー
(exp) Wow!
うわあ
(exp) Wow!
うわさを聞く [うわさをきく]
(exp) to hear a rumor
うわの空 [うわのそら]
(adj-na,n) inattention
うん
(int) yeah
うんこ
(n) (col) shit
うんざり
(adv,n,vs) tedious
うんち
(n,vs) (col) shit
うんと
(adv) a great deal
うんとこさ
(n) (1) grunt of effort
うんとこしょ
(n) yell made when starting to move something
うんともすんとも言わない [うんともすんともいわない]
(exp) to keep silent
う蝕 [うしょく]
(n) tooth decay
えい
(n) ray (fish)
えいえいおう
(int) hurray
えいや
(int) go for it
えいやっ
(int) go for it
ええ
(conj,int,n) yes
ええと
(int) let me see
えぐい
(adj) (1) harsh
えげつない
(adj) dirty
えっちらおっちら
(adv) with a great deal of effort
えつ
(n) rat-tailed anchovy
えへへ
(exp) tee-hee
えへらえへら
(adv) meaninglessly (laugh)
えへん
(exp) ahem
えも言われぬ [えもいわれぬ]
(adj) indescribable
えり好み [えりごのみ]
(n,vs) being particular about
えんさかほい
(n) heave! (sound made while pulling a heavy vehicle)
えんま帳 [えんまちょう]
(n) teacher's mark or grade book
えん罪 [えんざい]
(n) false charge
え辛っぽい [えがらっぽい]
(adj) (uk) acrid
おーい
(int) ahoy
おい
(int) hey!
おいおい
(adv,int) hey, what ho
おいそれと
(adv) at a moment's notice
おいた
(n) childish prank
おいでやす
(kyb:) (exp) welcome (in shops, etc.)
おおい
(int) hey!
おおみず
(n) white angel
おが屑 [おがくず]
(n) sawdust
おきなさい
(exp) must do
おぎゃあ
(n) cry (of baby)
おくび
(n) belch
おく病 [おくびょう]
(adj-na,n) cowardice
おけさ
(n) type of traditional vocal music
おけさ節 [おけさぶし]
(n) okesa song
おこしやす
(kyb:) (exp) welcome (in shops, etc.)
おさらば
(n,vs) good-bye
おざなりになって
(exp) to say commonplace things
おしっこ
(n,vs) (col) peeing
おしっこをする
(exp) (col) to pee
おしどり夫婦 [おしどりふうふ]
(exp) loving couple
おしゃぶり
(n) teething ring
おしゃま
(n,adj-na) precocity
おじゃん
(n) coming to nothing
おじゃんになる
(exp) to fall through
おじや
(n) rice gruel seasoned with miso or soy sauce
おせち料理 [おせちりょうり]
(n) food served during the New Year's Holidays
おそれ多い [おそれおおい]
(adj) awesome
おぞけを振るう [おぞけをふるう]
(exp) to be horrified
おぞけ立つ [おぞけたつ]
(v5t) to be horrified
おたおた
(adv,n,vs) shocked speechless
おたんこなす
(n) fool
おちゃっぴい
(n) chatterbox
おちょくる
(v5r) to tease
おちょぼ口 [おちょぼぐち]
(n) puckered-up mouth
おちんちん
(adj-na,n) (col) (fem) penis (child)
おっかけ
(n) person who chases after idol, showbiz star
おっかさん
(n) polite term for mother
おっかない
(adj) frightening
おっかなびっくり
(adv) fearfully
おっさん
(n) (1) (abbr) rude term for middle-aged man
おっちょこちょい
(adj-na,n) careless person
おっつかっつ
(adj-no) much the same
おっとり
(adj) gentle
おっぱい
(n,vs) (X) (col) breasts
おでん
(n) oden (Japanese hodgepodge)
おとぎ話 [おとぎばなし]
(n) fairy-tale
おとっつあん
(n) father
おどおど
(adv,n,vs) coweringly
おなべ
(n) (sl) female transvestite
おねんね
(n,vs) bed-time (for a baby)
おはよっす
(exp) G'morning
おばあちゃん
(n) granny
おばこ
(n) (col) virgin
おばたりあん
(n) (col) generally obnoxious middle-aged woman (trans: aunt and battalion)
おばはん
(ksb:) (n,adj-na) (1) aunt
おべっか
(n) flattery
おべんちゃら
(n) flattery
おほんおっほん
(int) ahem
おまじない
(n) good luck charm
おまる
(n) bedpan
おまんこ
(ktb:) (n,vs) (X) (col) vagina
おみ足 [おみあし]
(n) (polite term for) another's foot or leg
おみ籤 [おみくじ]
(n) written oracle
おめおめ
(adv-to) (1) shamelessly
おめかし
(n,vs) dressing up
おめこ
(ksb:) (n,vs) (1) (X) (col) vagina
おめでた
(n) matter for congratulation (wedding, pregnancy, birth, etc.)
おめでとうございます
(exp) congratulations
おもちゃ屋 [おもちゃや]
(n) toy shop
おもり
(n) clog
おもろい
(adj) interesting
おや
(conj,int,n) oh!
おやおや
(int) my goodness!
おやまあ
(exp) Good heavens!
おろおろ
(adv,n,vs) nervous
おろか
(adv,n) not to mention
おろちょろ
(n,vs) lounging about
おんぼろ
(adj-na,adj-no) worn-out
おデブさん
(n) chubby person
お握り [おにぎり]
(n) rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori)
お安いご用 [おやすいごよう]
(n) easy task
お安くない [おやすくない]
(exp) on very good terms with each other
お偉方 [おえらがた]
(n) superiors
お為ごかし [おためごかし]
(n) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence)
お医者さん [おいしゃさん]
(n) doctor (polite)
お蔭 [おかげ]
(n) (your) backing
お蔭で [おかげで]
(exp) thanks to you
お蔭様 [おかげさま]
(n) (your) backing
お蔭様で [おかげさまで]
(exp) Thanks to god
お陰 [おかげ]
(n) (your) backing
お陰様で [おかげさまで]
(exp) (I'm fine) thank you
お越し [おこし]
(exp) honorific used for coming to or leaving one's place
お下がり [おさがり]
(n) food offering to the gods
お下げ [おさげ]
(n) wearing one's hair in braids
お化け [おばけ]
(n) goblin
お化け屋敷 [おばけやしき]
(n) haunted house
お伽 [おとぎ]
(n) attending (upon)
お伽の国 [おとぎのくに]
(n) a fairyland or never-never land
お伽草子 [おとぎぞうし]
(n) fairy-tale book
お伽話 [おとぎばなし]
(n) fairy-tale
お嫁さん [およめさん]
(n) bride
お家芸 [おいえげい]
(n) one's specialty
お家騒動 [おいえそうどう]
(n) family trouble (quarrel)
お暇 [おいとま]
(adj-na,n) (1) free time
お河童 [おかっぱ]
(n) (uk) bobbed hair
お花見 [おはなみ]
(n,vs) cherry blossom viewing
お花畑 [おはなばたけ]
(n) field of alpine flowers
お菓子 [おかし]
(n) confections
お過ごし [おすごし]
(exp) (hon) getting along
お芽出度い [おめでたい]
(n) (uk) happy event
お開き [おひらき]
(n) breakup of a wedding
お株 [おかぶ]
(n) one's forte
お釜 [おかま]
(uk) (n) (sl) gay person
お冠 [おかんむり]
(n) extreme anger
お寒い [おさむい]
(adj) poor
お眼鏡 [おめがね]
(n) (your) judgment
お顔 [おかお]
(n) your (honorable) face (honourable)
お願い [おねがい]
(exp) (abbr) please
お願いごと [おねがいごと]
(n) request
お願いします [おねがいします]
(exp) (hon) please
お願いを聞く [おねがいをきく]
(exp) to grant someone's request
お願い事 [おねがいごと]
(n) request
お願い申し上げる [おねがいもうしあげる]
(exp) (very polite) please
お願い致します [おねがいいたします]
(exp) (hon) please
お帰り [おかえり]
(n) return
お帰りなさい [おかえりなさい]
(exp) welcome home
お気に召す [おきにめす]
(exp) to like
お気に入り [おきにいり]
(n) favorite
お気の毒 [おきのどく]
(adj-na) pitiful
お客さん [おきゃくさん]
(n) guest
お客様 [おきゃくさま]
(n) (honoured, honored) guest
お休み [おやすみ]
(n) (1) holiday
お休みなさい [おやすみなさい]
(exp) good night
お宮 [おみや]
(n) Shinto shrine
お宮参り [おみやまいり]
(n) shrine visit
お供 [おとも]
(n,vs) attendant
お供え [おそなえ]
(n) an offering
お侠 [おきゃん]
(n) pert girl
お玉 [おたま]
(n) egg
お玉杓子 [おたまじゃくし]
(n) (1) tadpole
お近付き [おちかづき]
(n) making someone's acquaintance
お金 [おかね]
(n) money
お兄さん [おにいさん]
(n) (hon) older brother
お兄ちゃん [おにいちゃん]
(n) cute form of "older brother"
お結び [おむすび]
(n) rice ball
お見えになる [おみえになる]
(exp) (hon) to arrive
お見舞 [おみまい]
(n) calling on someone who is ill
お見舞い [おみまい]
(n) calling on someone who is ill
お言葉 [おことば]
(exp) availing myself of your kind offer
お古 [おふる]
(n) used article
お呼ばれ [およばれ]
(n) being invited
お互い [おたがい]
(n) mutual
お互い様 [おたがいさま]
(adj-na,n) we are of equal status in this regard
お御輿 [おみこし]
(n) portable shrine
お好み [おこのみ]
(n,adj-no) choice
お好み焼き [おこのみやき]
(n) savoury pancake with various ingredients
お広め [おひろめ]
(n,vs) debut
お構い [おかまい]
(n) entertainment
お構いなく [おかまいなく]
(exp) (pol) please don't fuss over me
お構いなし [おかまいなし]
(adj-na,n) being unmindful
お絞り [おしぼり]
(n) wet towel (supplied at table)
お高い [おたかい]
(adj) haughty
お高く止まる [おたかくとまる]
(v5r) to assume an air of importance
お高く留まる [おたかくとまる]
(v5r) to assume an air of importance
お高祖頭巾 [おこそずきん]
(n) kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes)
お告 [おつげ]
(n) oracle
お告げ [おつげ]
(n) oracle
お国自慢 [おくにじまん]
(n) boasting of one's hometown
お座なり [おざなり]
(adj-na) perfunctory
お座成り [おざなり]
(adj-na,n) perfunctory
お歳暮 [おせいぼ]
(n) end of the year
お祭り [おまつり]
(n) festival
お祭り騒ぎ [おまつりさわぎ]
(n) festival merrymaking
お菜 [おかず]
(n) (1) (uk) accompaniment for rice dishes
お札 [おさつ]
(n) bill
お札 [おふだ]
(n) a charm
お雑煮 [おぞうに]
(n) New Year dish
お皿 [おさら]
(n) plate
お三時 [おさんじ]
(n) three-o'clock snack
お参り [おまいり]
(n,vs) worship
お山の大将 [おやまのたいしょう]
(n) king of the castle
お産 [おさん]
(n) (giving) birth
お仕置き [おしおき]
(n,vs) punishment
お仕着せ [おしきせ]
(n) uniforms supplied to employees
お仕舞い [おしまい]
(n) the end
お使い [おつかい]
(n) (1) errand
お姉さん [おねえさん]
(n) (hon) older sister
お子さん [おこさん]
(n) (someone else's) child
お子様 [おこさま]
(n) (pol) child (someone else's)
お歯黒 [おはぐろ]
(n) tooth blackening
お辞儀 [おじぎ]
(n,vs) bow
お七夜 [おしちや]
(n) name-giving ceremony
お邪魔します [おじゃまします]
(exp) excuse me for disturbing (interrupting) you
お邪魔虫 [おじゃまむし]
(n) someone who gets in the way without serving any useful purpose
お酌 [おしゃく]
(n,vs) (apprentice) geisha
お釈迦 [おしゃか]
(n) poorly made or ruined articles
お主 [おぬし]
(n) you
お守 [おまもり]
(n) (1) charm
お守 [おもり]
(n) (1) charm
お守り [おまもり]
(n) (1) charm
お守り [おもり]
(n) (1) charm
お手の物 [おてのもの]
(n) one's specialty
お手玉 [おてだま]
(n) juggling bags game
お手元金 [おてもときん]
(n) the privy purse
お手柔らか [おてやわらか]
(adv) gently
お手上げ [おてあげ]
(n) all over
お手数 [おてかず]
(n) trouble
お手数 [おてすう]
(n) trouble
お手盛り [おてもり]
(n) self-approved plan
お手洗い [おてあらい]
(n) toilet
お手前 [おてまえ]
(n) skill
お手伝い [おてつだい]
(n,vs) maid
お手伝いさん [おてつだいさん]
(n) maid
お手付き [おてつき]
(n) touching a wrong card
お酒 [おさけ]
(n) alcohol
お祝い [おいわい]
(n) congratulation
お出かけ [おでかけ]
(n) about to start out
お出で [おいで]
(n) to come here (from old Japanese)
お出でになる [おいでになる]
(v5r) (hon) (uk) to be
お出まし [おでまし]
(n) appearance
お出掛け [おでかけ]
(n) about to start out
お巡り [おまわり]
(n) policeman
お巡りさん [おまわりさん]
(n) policeman (friendly term)
お暑うございます [おあつうございます]
(exp) it is warm (very polite)
お暑うご座います [おあつうございます]
(exp) it is warm (very polite)
お召し [おめし]
(n) summons
お召し物 [おめしもの]
(n) clothing
お召し列車 [おめしれっしゃ]
(n) Imperial train
お奨め [おすすめ]
(n) recommendation
お焦げ [おこげ]
(n) burnt rice
お笑い [おわらい]
(n) comical (story, song)
お上 [おかみ]
(n) government
お上りさん [おのぼりさん]
(n) (1) countryside people
お上り様 [おのぼりさん]
(n) (1) countryside people
お嬢さま [おじょうさま]
(n) (term of respect for) another's daughter
お嬢さん [おじょうさん]
(n) (1) (hon) daughter
お嬢様 [おじょうさま]
(n) (term of respect for) another's daughter
お飾り [おかざり]
(n) decorations
お色直し [おいろなおし]
(n,vs) changing ones dress (e.g. at the wedding reception)
お食い初め [おくいぞめ]
(n) weaning ceremony
お食事処 [おしょくじどころ]
(n) (Japanese) restaurant
お尻 [おしり]
(n) arse
お寝小 [おねしょう]
(n,vs) bed-wetting
お新香 [おしんこ]
(n) pickles
お浸し [おひたし]
(n) vegetable side dish
お神興 [おみこし]
(iK) (n) portable shrine
お神酒 [おみき]
(n) sacred wine or sake
お神渡り [おみわたり]
(n) cracks that form in the ice on Lake Suwa
お神輿 [おみこし]
(n) portable shrine
お神籤 [おみくじ]
(n) written oracle
お人好し [おひとよし]
(adj-na,n) softhearted (good-natured, credulous) person
お尋ね者 [おたずねもの]
(n) wanted man
お水取り [おみずとり]
(n) water-drawing ceremony (Toudaiji)
お数 [おかず]
(n) (1) (uk) accompaniment for rice dishes
お雛様 [おひなさま]
(n) set of dolls on display
お裾分け [おすそわけ]
(n,vs) sharing
お澄まし [おすまし]
(adj-na,n) a prim and proper girl
お世辞 [おせじ]
(n) flattery
お世話になる [おせわになる]
(exp) to be indebted
お世話をする [おせわをする]
(exp) to take care of
お生憎さま [おあいにくさま]
(adj-na,int,n) unfortunate person (often a gleeful "too bad for you!")
お生憎様 [おあいにくさま]
(adj-na,int,n) that's too bad (ironical)
お声掛かり [おこえがかり]
(n) a recommendation
お節介 [おせっかい]
(adj-na,n) meddling
お節料理 [おせちりょうり]
(n) food served during the New Year's Holidays
お先 [おさき]
(n) going before
お先に [おさきに]
(adv) (1) before
お先棒 [おさきぼう]
(n) a person whose services are at the disposal of another
お前 [おまえ]
(n) (1) (fam) you (sing)
お前さん [おまえさん]
(n) (1) you
お膳 [おぜん]
(n) (uk) four-legged tray for festive food
お膳立て [おぜんだて]
(n,vs) setting the table
お祖父さん [おじいさん]
(n) grandfather
お祖父ちゃん [おじいちゃん]
(n) (col) grandpa
お祖母さん [おばあさん]
(n) grandmother
お粗末 [おそまつ]
(adj-na) poor
お早う [おはよう]
(int,n) (abbr) Good morning
お早うございます [おはようございます]
(exp) (uk) good morning
お相伴 [おしょうばん]
(n,vs) sharing a meal
お孫さん [おまごさん]
(n) (hon) grandchild
お多福 [おたふく]
(n) moon-faced woman
お多福豆 [おたふくまめ]
(n) (1) large broad bean
お多福風邪 [おたふくかぜ]
(n) mumps
お陀仏 [おだぶつ]
(n) dying
お待ち [おまち]
(n,n-suf) waiting
お待ち遠様 [おまちどおさま]
(exp) I'm sorry to have kept you waiting
お待ち兼ね [おまちかね]
(n,adj-no) long-waited-for
お袋 [おふくろ]
(n) (col) one's mother
お代り [おかわり]
(n) second helping
お代わり [おかわり]
(n) second helping
お大事に [おだいじに]
(exp) take care of yourself
お題目 [おだいもく]
(n) a Nichiren prayer
お宅 [おたく]
(n) (pol) your house
お達し [おたっし]
(n) notice or order handed down from above
お誕生日おめでとうございます [おたんじょうびおめでとうございます]
(exp) Happy Birthday
お弾き [おはじき]
(n) marbles
お断り [おことわり]
(n) declining
お断わり [おことわり]
(n) declining
お知らせ [おしらせ]
(n) notice
お茶 [おちゃ]
(n) tea (green)
お茶の子 [おちゃのこ]
(n) a cinch
お茶請け [おちゃうけ]
(n) tea-cake
お中元 [おちゅうげん]
(n) Bon Festival gifts
お昼 [おひる]
(n-adv,n) lunch
お猪口 [おちょこ]
(n) (1) (uk) small cup
お喋り [おしゃべり]
(adj-na,n,adj-no,vs) (uk) chattering
お調子者 [おちょうしもの]
(n) flip
お通し [おとおし]
(n) appetizer
お釣り [おつり]
(n) change (money)
お定まり [おさだまり]
(n) usual
お摘まみ [おつまみ]
(n) snacks to go with alcohol
お摘み [おつまみ]
(n) snacks to go with alcohol
お天気 [おてんき]
(n) (1) temper
お天気屋 [おてんきや]
(n) moody person
お天道様 [おてんとさま]
(n) the sun
お転婆 [おてんば]
(adj-na,n) tomboy (nl: ontembaar)
お点前 [おてまえ]
(n) skill
お屠蘇 [おとそ]
(n) New Year's sake
お土産 [おみやげ]
(n) present
お湯 [おゆ]
(n) hot water
お徳 [おとく]
(n) economical
お凸 [おでこ]
(n) brow
お馴染み [おなじみ]
(adj-no) familiar
お日様 [おひさま]
(n) the sun
お任せ [おまかせ]
(exp) I'll leave it to you
お年玉 [おとしだま]
(n) New Year's present
お捻り [おひねり]
(n) wrapped offering (of money)
お婆さん [おばあさん]
(n) grandmother
お婆はる [おばはる]
(v5r) (sl) to shamelessly demand one's rights
お婆ん [おばん]
(exp) bitchy old hag
お萩 [おはぎ]
(n) rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame
お八 [おやつ]
(n) (1) (uk) between meal snack
お八つ [おやつ]
(n) (1) (uk) between meal snack
お鉢 [おはち]
(n) container for boiled rice
お披露目 [おひろめ]
(n,vs) debut
お疲れ様 [おつかれさま]
(exp) (1) thank you
お百度 [おひゃくど]
(n) hundred times worship, e.g., walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time
お付き [おつき]
(n) retainer
お父さん [おとうさん]
(n) (hon) father
お負け [おまけ]
(n,vs) (1) a discount
お負けに [おまけに]
(conj,exp) to make matters worse
お風呂に入る [おふろにはいる]
(exp) to take a bath
お腹 [おなか]
(n) stomach
お腹がすいている [おなかがすいている]
(exp) to have an empty stomach
お腹が空いた [おなかがすいた]
(exp) hungry
お払い箱 [おはらいばこ]
(n) discarding
お払い物 [おはらいもの]
(n) goods to offer the junk dealer
お聞きいただく [おききいただく]
(v5k) to ask (politely)
お聞き頂く [おききいただく]
(v5k) to ask (politely)
お平に [おたいらに]
(adv) making oneself comfortable
お別れ [おわかれ]
(n) farewell
お返し [おかえし]
(n,vs) return gift
お勉め品 [おつとめひん]
(n) article offered at a bargain price
お弁当 [おべんとう]
(n) box lunch
お母 [おふくろ]
(iK) (n) (col) one's mother
お母さま [おかあさま]
(n) (hon) mother
お母さん [おかあさん]
(n) (hon) mother
お母様 [おかあさま]
(n) (hon) mother
お方 [おかた]
(n) this lady or gentleman
お坊さん [おぼうさん]
(n) Buddhist priest
お坊っちゃん [おぼっちゃん]
(n) (hon) son
お墨付き [おすみつき]
(n) certificate
お盆 [おぼん]
(n) Bon Festival
お目にかかる [おめにかかる]
(exp) to see (someone)
お目に掛かる [おめにかかる]
(exp) to see (someone)
お目玉 [おめだま]
(n) a scolding
お目見え [おめみえ]
(n,vs) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.)
お目見え [おめめえ]
(n) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.)
お目見得 [おめみえ]
(n,vs) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.)
お目出度い [おめでたい]
(n) (uk) happy event
お目出度う [おめでとう]
(ateji) (int) (uk) Congratulations!
お餅 [おもち]
(n) (uk) rice cakes
お門違い [おかどちがい]
(exp) barking up the wrong tree
お爺さん [おじいさん]
(n) grandfather
お役御免 [おやくごめん]
(n) dismissal
お役所仕事 [おやくしょしごと]
(n) bureaucratic routine
お里 [おさと]
(n) one's origins
お立ち [おたち]
(n) polite term for calling, departing and staying where one is
お立ち台 [おたちだい]
(n) Balcony of Appearances (where the royal family appear)
お流れ [おながれ]
(n) cancellation
お涙頂戴 [おなみだちょうだい]
(n,adj-no) tearjerker
お冷や [おひや]
(n) cold (drinking) water
お礼 [おれい]
(n) thanking
お礼の申しよう [おれいのもうしよう]
(n) expression of gratitude
お礼の申し様 [おれいのもうしよう]
(n) expression of gratitude
お礼参り [おれいまいり]
(n) visiting a shrine or temple to give thanks
お礼奉公 [おれいぼうこう]
(n) free service after one has finished one's apprenticeship
お零れ [おこぼれ]
(n) leavings
お歴々 [おれきれき]
(n) dignitaries
お歴歴 [おれきれき]
(n) dignitaries
お漏らし [おもらし]
(n,vs) (col) peeing
お話し中 [おはなしちゅう]
(n) busy (phone)
お碗 [おわん]
(n) bowl in which miso-shiru is served
お櫃 [おひつ]
(n) (uk) round, wooden container for cooked rice
お洒落 [おしゃれ]
(adj-na,n,adj-no) smartly dressed
お浚い [おさらい]
(n) review
お祓い [おはらい]
(n) exorcism (Shinti rite)
お臍 [おへそ]
(n) navel
お襁褓 [おむつ]
(n) diaper
お襁褓気触れ [おむつかぶれ]
(n) diaper rash
(prt) indicates question (sentence end)
かあ
(n) cawing (of a crow)
かい
(prt) marks yes-no question (masc)
かいつぶり
(n) little grebe
かき回す [かきまわす]
(v5s) to stir up
かき交ぜる [かきまぜる]
(v1) to mix
かき合せる [かきあわせる]
(v1) to adjust
かき混ぜ規則 [かきまぜきそく]
(n) scrambling
かき集める [かきあつめる]
(v1) to gather up
かき消す [かきけす]
(v5s) to erase
かき氷 [かきごおり]
(n) chipped ice (kind of dessert)
かき分ける [かきわける]
(v1) to push one's way through
かき立てる [かきたてる]
(v1) to stir up
かくかくしかじか
(exp) blah-blah yadda-yadda
かける
(aux-v,v1) to turn on
かけ直す [かけなおす]
(v5s) to call again
かけ離む [かけこむ]
(v5m) to rush in (at the last minute)
かけ離れる [かけはなれる]
(v1) to be very far apart from
かさかさ
(adj-na,adv,n) dry
かさかさ鳴る [かさかさなる]
(v5r) to rustle
かしゃっ
(exp) with a click
かしら
(prt) (fem) I wonder
かじかむ
(v5m) to grow numb with cold
かすり傷 [かすりきず]
(n) scratch
かたかた
(adv,n,vs) clattering (onom)
かたり
(adv-to) with a clatter
かちかち
(adj-na,adv,n) tick-tock
かちっと
(adv,vs) with a click (door sound)
かちゃかちゃ
(n) clink
かちり
(adv-to) with a clink (click, clack)
かちん
(adv,n) clink
かち合う [かちあう]
(v5u) to clash
かっか
(adv,n,vs) burning hotly (redly)
かっかと
(adv,n,vs) burning hotly (redly)
かっきり
(adj) (1) exactly
かっちり
(adv,n,vs) tightly
かっと
(adv,n,vs) flare up
かっ血 [かっけつ]
(n,vs) lung hemorrhage
かっ飛ばす [かっとばす]
(v5s) to knock out (a homer)
かつあげ
(n,vs) (sl) extortion of money or goods (e.g., from lower year students)
かつかつ
(adj-na,adv) barely
かな
(prt) I wonder
かなぐり捨てる [かなぐりすてる]
(v1) to fling off
かねてから
(exp) for some time
かび臭い [かびくさい]
(adj) musty
かまける
(v1) to be too busy
かませ犬 [かませいぬ]
(n) a foil
かみさん
(n) wife
かみのけ座 [かみのけざ]
(n) (constellation) Coma Berenices
かむ
(v5m) to blow (one's nose)
かも知れない [かもしれない]
(exp) may
から
(prt) (1) from (e.g., time, place, numerical quantity)
からかい
(n) banter
からから
(adj-na,adv,n,vs) parched
からきし
(adv) quite
からくり人形 [からくりにんぎょう]
(n) (string) puppet
からすると
(n) judging from
からす麦 [からすむぎ]
(n) oats
からっきし
(adv) quite
からっと
(adv,n,vs) changing suddenly and completely
からと言って [からといって]
(exp) while it may be true that
からには
(exp) now that
からみ合う [からみあう]
(v5u) to be(come) intertwined
からりと
(adv) changing suddenly and completely
かわい子ちゃん [かわいこちゃん]
(n) (sl) popsy
かんかん
(n) anger
かんかん怒る [かんかんおこる]
(v5r) to get very mad
かん高い [かんたかい]
(adj) shrill
かん木 [かんぼく]
(n) bush
か弱い [かよわい]
(adj) frail
か所 [かしょ]
(n) passage
(prt) indicates sentence subject (occasionally object)
がー
(n) in comics and such, used to denote a grinding noise
がかる
(suf) inclining to
がくがく
(adj-na,adv,n,vs) body trembling
がくんと
(adv) suddenly
がさがさ
(adj-na,adv,n,vs) rustling
がさつ
(adj-na) crude
がざみ
(n) swimming crab
がしがし
(adv-to) boisterously
がじゃがじゃ
(adj-na,adv) rummage (in a drawer)
がじゃまめ
(n) peanut brittle
がせ
(n,pref) fake
がせねた
(n) faked information
がせネタ
(n) faked information
がたい
(n) (sl) body build
がたがくる
(exp) to show one's age (e.g. to start creaking at the joints)
がたがた
(adj-na,adv,n,vs) rattle
がたつく
(v5k) to rattle
がたぴし
(n,vs) rattle
がたり
(adv) with a bang (clash, bump)
がち
(suf) apt to do
がちがち
(adj-na,adv,n) chattering (teeth)
がちゃがちゃ
(adj-na,n,vs,adv) clatter
がちゃりと
(adv) with a clank
がちゃん
(adv) crash
がちん
(n) clash
がちんがちん
(n) tick-tock
がっかり
(adv,n,vs) feel disappointed
がっかりするな
(exp) cheer up!
がっくり
(adv,n,vs) heartbroken
がっしり
(adv,n,vs) firmly
がっちり
(adv,n,vs) solidly built
がっちり屋 [がっちりや]
(n) tightwad
がっつく
(v5k) to be greedy
がっぷり
(adv) firmly (grasped)
がつがつ
(adv,n,vs) greedily
がつんと言う [がつんという]
(exp) to tell a person (something) emphatically
がてら
(prt) on the same occasion
がぶがぶ
(adj-na,adv,n) gulping down
がぶりと
(adv) emphatically (bite, gulp, chew, etc.)
がぶりと噛み付く [がぶりとかみつく]
(exp) sink one's teeth into
がぶり寄り [がぶりより]
(n) pushing the opponent with the torso (sumo)
がましい
(suf) look like
がまん強い [がまんつよい]
(adj) patient
がみがみ
(adv) nagging
がめつい
(adj) greedy
がやがや
(adv,n,vs) crowd of people talking
がらがら
(adj-na,adv,n,vs) clattering
がらがら蛇 [がらがらへび]
(n) rattlesnake
がらり
(adv,n) (1) entirely
がらりと
(adv,n) (1) entirely
がらんと
(adv,vs) empty
がらんどう
(adj-na,n) hollowness
がり
(n) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi)
がり版 [がりばん]
(n) mimeograph
がり勉 [がりべん]
(n,vs) drudge
がる
(suf) feel
がんばり屋 [がんばりや]
(n) someone who battles on in difficult circumstances
がん首 [がんくび]
(n) (1) pipe bowl
がん首そろえる [がんくびそろえる]
(exp) to sit silently at a meeting
がん首をそろえる [がんくびをそろえる]
(exp) to sit silently at a meeting
が早いか [がはやいか]
(exp) no sooner ... than ..
きかん気 [きかんき]
(adj-na,n,adj-no) daring
きしきし
(adv) squeak
きしょい
(adj) (sl) (col) feel sick
きちきち
(adj-na,adv,n) in comics and such, used to denote a grinding noise
きちっと
(adv,vs) exactly
きちんと
(adv,vs) precisely
きっかり
(adv) exactly
きっちり
(adv,n,vs) precisely
きっぱり
(adv,n,vs) clearly
きっぱりと
(adv,n,vs) clearly
きつい
(adj) (1) intense
きな臭い [きなくさい]
(adj) (1) burning or scorched smell
きびきび
(adv,n,vs) brisk
きまり悪い [きまりわるい]
(adj) feeling awkward
きまり文句 [きまりもんく]
(n) cliche
きゃあ
(int) Eek!
きゅうきゅう
(adj-na,adv,n) squeak
きゅっと
(adv) tightly
きょときょと
(adv,n,vs) look around restlessly
きょとんと
(adv) (looking) blankly
きょろきょろ
(adv,n,vs) look around restlessly
きらきら
(adv,n,vs) glitter
きりきり
(adv) at once
きりきり舞い [きりきりまい]
(n,vs) a whirl
きりっとした
(adj) smart
きんきらきん
(adj-no) gaudy
きんきん
(adv,n,vs) shrill
きんとん
(n) mashed sweet potato
き損 [きそん]
(n,vs) damage
ぎくしゃく
(adv,n,vs) jerkiness
ぎこちない
(adj) awkward
ぎごちない
(adj) stiff
ぎざぎざ
(adj-na,n) jagged
ぎすぎす
(adv,n,vs) strained atmosphere
ぎっくり腰 [ぎっくりごし]
(n) strained back
ぎっしり
(adv) tightly
ぎっちょ
(n) left-handed (slang, neg. connotations)
ぎっちり
(adv) tightly
ぎゃあぎゃあ
(adv,n) scream
ぎゃふん
(n) speechlessness
ぎゃふんと言う [ぎゃふんという]
(exp) to be beaten hollow
ぎゃふんと参る [ぎゃふんとまいる]
(exp) to be beaten hollow
ぎゅうぎゅう
(adj-na,adv,n) packing in tightly
ぎゅう詰め [ぎゅうづめ]
(adj-na,n) packed like sardines
ぎゅぎゅ
(adv) snoringly
ぎゅっと
(adv) hard
ぎょっと
<