Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
280 Cards in this Set
- Front
- Back
Буря |
Der Sturm, "-e |
|
Копирен център |
Der Kopierladen, "- |
|
Кметство |
Das Rathaus, "-er |
|
Книжарница |
Die Buchhandlung, en |
|
Магазин за спортни стоки |
Das Sportgeschäft, e |
|
Аптека |
Die Apotheke, n |
|
Пощенска кутия |
Der Briefkasten, "- |
|
Фонокарта |
Die Telefonkarte, n |
|
Гише |
Der Schlater, - |
|
Етаж |
Der Stock, die Stockwerke |
|
Направо |
Geradeaus |
|
Близост |
Die Nähe, n |
|
Универсален магазин |
Das Warenhaus, "-er |
|
Пощенска марка |
Die Briefmarke, n |
|
План на града |
Der Stadtplan, "-e |
|
Телефонна кабина |
Die Telefonzelle, n |
|
Асансьор |
Der Aufzug, "-e |
|
Нещо е вярно |
Stimmen = richtig sein |
|
Моментът |
Der Moment, e |
|
Прост, несложен |
Einfach |
|
Отново |
Wieder |
|
Спирам, държа |
Halten - hielt - gehalten Du hälst Der Bus hält |
|
Още веднъж |
Noch mal |
|
Сбърквам, пропускам, изпускам |
Verfehlen- verfehlte - verfehlt |
|
Описание на пътя |
Die Wegbeschreibung, en |
|
Отдолу |
Unten |
|
Нагоре |
Rauf |
|
Надолу |
Runter |
|
Мостът |
Die Brücke, n |
|
Ъгъл |
Die Ecke, n |
|
Отсреща |
Drüben |
|
Бензиностанция |
Die Tankstelle, n |
|
Обядвам |
Zu Mittag essen |
|
Вечерям |
Zu Abend essen |
|
Шофьор на автомобил |
Der Autofahrer, - |
|
Зареждам гориво |
Tanken - tankte - getankt |
|
Футбол |
Der Fußball, die Fußbälle |
|
Ракета за тенис |
Der Tennisschäger, - |
|
Ска, ски |
Der Ski, er |
|
И така нататък т.н. |
Undsoweiter usw. |
|
Пазар |
Der Markt, Die Märkte |
|
Пресен |
Frisch |
|
Салата |
Der Salat, e |
|
Морков |
Die Karotte, n |
|
Лекарство |
Das Medikament, e |
|
Копирам |
Kopieren - kopierte - kopiert |
|
Пренощувам |
übernachten - übernachtete - übernachtet
|
|
Центъра на града |
Der Innenstadt, "-e |
|
Напротив, за израз на емоция |
Doch |
|
Причина |
Die Ursache, n |
|
Минувач |
Der Passant, en |
|
Информация |
Die Auskunft, die Auskünfte |
|
Посока |
Die Richtung, en |
|
Някои |
Manche |
|
Мисля, смятам, имам мнение |
Meinen - meinte - gemeint |
|
Сбърквам, обърквам |
Verwechseln - verwechselte - verwechselt |
|
Заблуда |
Der Irrtum, "-er |
|
Опера |
Die Oper, n |
|
Обиколка на града |
Der Stadtrundgang, die Stadtrundgänge |
|
Сърдечно добре дошли |
Herzlich willkommen |
|
Исторически |
Historisch |
|
Такси |
Das Taxi, s/ Taxen |
|
С това |
Damit |
|
Стар град |
Die Altstadt, die Altstädte |
|
Главна търговска улица |
Die Hauptgeschäftsstraße, n |
|
По протежението (дължината) на |
Entlang |
|
Век |
Das Jahrhundert, e |
|
Магазин за мъжка мода |
Das Herrenmodegeshäft, e |
|
Извънреден, специален |
Exklusiv |
|
Търговска улица |
Die Einkaufsstraße, n |
|
Известен |
Berühmt |
|
Обединение |
Die Vereinigung, en |
|
Пощенски код |
Die Postleitzahl, en |
|
Двоен |
Doppelt |
|
От, за период от време, събитие започнало в миналото |
Seit |
|
Част на града |
Der Stadtteil,e |
|
Цифра |
Die Ziffer, n |
|
По-рано |
Früher |
|
Стои за, е за |
Stehen für |
|
Последен |
Letzter, letztes, letzte |
|
Повечето |
Mehrere |
|
Опис, списък, регистър на улиците |
Das Straßenverzeichnis, se |
|
Почерк (буква, звук) |
Die Schrift, en |
|
Мек, рохък |
Weich |
|
Начало |
Der Anfang, die Anfänge |
|
Няма за какво (да благодарите) |
Nichts zu danken |
|
Университетска клиника |
Die Uniklinik, en |
|
Главна поща, централна |
Die Hauptpost, Die Hauptpostämter |
|
Обиколка на града |
Die Stadtführung, en |
|
Клиника |
Die Klinik, en |
|
Избягвам, бягам |
Weglaufen - lief weg - weggelaufen |
|
Демонстрация |
Die Demonstration, en |
|
Листче |
Das Zettelchen, - |
|
Лист |
Der Zettel. - |
|
Четвъртина |
Das Viertel, - |
|
Обикновено |
Normalerweise |
|
Спирам |
Stoppen - stoppte - gestoppt |
|
Император, цар, кайзер |
Der Kaiser, - |
|
Парк |
Der Park, s |
|
Университетът |
Die Universität, en |
|
Продължавам да правя |
Weitermachen - machte weiter - weitergemacht |
|
Доматена салата |
Der Tomatensalat, e |
|
Черен хляб |
Das Schwarzbrot, e |
|
Карамелен пудинг |
Der Karamelpudding, e/s |
|
Рибено филе |
Das Fischfilet, s |
|
Омлет |
Das Omelett, e/s |
|
Гъбена супа |
Die Pilzsuppe, n |
|
Виенски шницел |
Das Wiener Schnitzel, - |
|
Пържола, стек |
Das Steak, s |
|
Свинско печено |
Der Schweinebraten, - |
|
Щрудел |
Der Strudel, - |
|
Палачинка |
Der Pfannkuchen, - |
|
Яйца на очи |
Die Spiegeleier, |
|
Яйце |
Das Ei, er |
|
Плодов сладолед |
Das Fruchteis, - |
|
Гювече |
Der Eintopf, "-e |
|
Жалко |
Schade |
|
Кисел, вкиснат |
Sauer |
|
Развален |
Verdorben |
|
Пресолен |
Versalzen |
|
Суров |
Roh |
|
Жилав |
Zähe |
|
Изгорял |
Verbrannt |
|
Твърд |
Hart |
|
Мътен |
Trübe |
|
Рохко, меко |
Weich |
|
Силен |
Stark |
|
Разредено, рядко |
Dünn |
|
Палачинка 2 |
Der Eierkuchen, - |
|
Йогурт |
Der/das Joghurt |
|
Червено вино |
Der Rotwein |
|
Лимонов сок |
Der Zitronensaft, "-e |
|
Спаначена супа |
Die Spinatsuppe, n |
|
Билков чай |
Der Kräutertee |
|
Сив |
Grau |
|
Съчинение |
Der Aufsatz, "-e |
|
Билет за пътуване, карта |
Der Fahrschein, e |
|
Маратонки, маратонка |
Der Turnschuh, e |
|
Блок за рисуване |
Der Zeichnenblock, "-e |
|
Бележник |
Das Zensurenheft, e |
|
Задграничен паспорт, планински проход |
Der Pass, "-e |
|
Бележник |
Das Notizbuch/heft, "-er/e |
|
Поздравителна картичка |
Die Glückwunschkarte, n |
|
Ръкавици |
Der Handschuh,e |
|
Туристически обувки |
Der Wanderschuh, e |
|
Готов да помага |
Hilfsbereit |
|
Силен, с добър успех, с високи постижения |
Leistungsstark |
|
Много интересуващ се, много заинтересован |
Sehr interessiert |
|
Водна боя, водни бои |
Die Wasserfarbe, n |
|
Всеки |
Jed |
|
Целия |
Ganzen |
|
Следващия |
Nächst |
|
Поетът |
Der Dichter, - |
|
Предишен,, минал |
Vorig |
|
Седмично |
Wöchentlich |
|
Месечно |
Monatlich |
|
Годишно |
Jährlich |
|
Викторина |
Das Quiz, - |
|
Минало |
Die Vergagenheit, en |
|
Министър - председател |
Der Regierungschef, s |
|
Световна война |
Der Weltkrieg, e |
|
Федерален канцлер |
Der Bundeskanzler, - |
|
Монархия |
Die Monarchie, n |
|
До |
Bis |
|
Автор |
Der Autor, - |
|
Олимпийски игри |
Die Olympischen Spiele, (Pl.) |
|
Културен |
Kulturell |
|
Седалище |
Der Sitz, e |
|
Федерален президент |
Der Bundespräsident, en |
|
Символ |
Das Wahrzeichen, - |
|
Значим |
Bedeutend |
|
Дървена пейка |
Die Holzbank, die Holzbänke |
|
Замък в стил Рококо |
Das Rokokoschloss, die Rokokoschlösser |
|
Императрица |
Die Kaiserin, nen |
|
Оригинален |
Originell |
|
Еко - къща |
Das Bio-Wohnhaus, "-er |
|
Изграждам, съграждам |
Erbauen - erbaute - erbaut |
|
Виенско колело, виенски колела |
Das Riesenrad, die Riesenräder |
|
Тайно число |
Die Geheimzahl, en |
|
Сума |
Die Summe, n |
|
Разлика |
Die Differenz, en |
|
Четно - число |
Gerade |
|
Нечетно - число |
Ungerade |
|
Броя |
Zählen - zählte - gezählt |
|
Разделен, отделен |
Getrennt |
|
Арабски |
Arabische |
|
Римски |
Römische |
|
Едва, първо |
Erst |
|
Пресмятам, изчислявам |
Ausrechnen - rechnete auf - ausgerechnet |
|
Вярвам, смятам, на мнение съм че |
Glauben - glaubte - geglaubt |
|
Спелувам |
Buchstabieren - buchstabierte - buchstabiert |
|
Номерирам |
Nummerieren - nummerierte - nummeriert |
|
Пръст на ръката |
Der Finger, - |
|
Ливада |
Die Wiese, die Wiesen |
|
Бонбон |
Der Bonbon, s |
|
Щастливо число |
Glückszahl |
|
Нещастно число |
Unglückszahl |
|
Взимам, посрещам |
Abholen - holte ab - abgeholt |
|
Бързам |
Sich beeilen - beeilte sich - sich beeilt |
|
Закъснявам |
sich verspäten - verspätete sich - sich verspätet |
|
Настивам |
Sich erkälten - erkältete sich - sich erkältet |
|
Благодаря
|
Sich bedanken - bedankte sich - sich bedankt |
|
Реша се |
Kämmen - kämmte - gekämmt + sich |
|
Освежавам се |
Erfischen - erfrischte - erfrischt + sich |
|
Интересувам + се |
Interessieren - interessierte - interessiert + sich |
|
Радвам се |
Freuen - freute - gefreut + sich |
|
Сядам |
Setzen - setzte - gesetzt |
|
Знам немски. Говоря немски. |
Ich kann Deutsch. |
|
Къпя се |
Baden - badete - gebadet |
|
Достатъчно |
Genung |
|
Дано |
Hoffentlich |
|
Разбира се |
Selbstverständlich |
|
Точен |
Pünktlich |
|
Криминален |
Kriminal |
|
Себе си |
Sich |
|
Извинявам се |
Sich entschuldigen - entschuldigte sich - sich entschuldigt |
|
Всъщност |
Eigentlich |
|
Натам |
Dorthin |
|
Сигурно |
Sicher |
|
Събуждам се |
Aufwachen - wachte auf - aufgewacht |
|
Заставам |
Sich stellen - stellte sich - sich gestellt |
|
Взаимно, един друг |
Einander |
|
Един до друг |
Nebeneinander |
|
Един за друг |
Füreinander |
|
Един от друг |
Voneinander |
|
Занимавам се с нещо |
Sich beschäftigen - beschäftigte sich - sich beschäftigt - mit etwas |
|
Решавам се, осмелявам се |
Sich erschließen - erschloss sich - sich erschlossen |
|
Мисля, смятам, предполагам, въобразявам си |
Denken - dachte - gedacht + sich |
|
Глупости |
Der Quatsch, o.Pl. |
|
Идиотски, слабоумен, ненормален, тъп |
Idiotisch |
|
Обличам се |
Anziehen - zog an - angezogen |
|
Ако, когато, щом като |
Wenn |
|
Авторитарен, диктаторски |
Autoritär |
|
Командвам |
Kommandieren - kommandierte - kommandiert |
|
Вземам си душ, къпя се на душ |
duschen - duschte - geduscht |
|
Мия си зъбите |
Sich die Zähne putzen |
|
Влюбвам се |
Sich verlieben - verliebte sich - sich verliebt |
|
Веднага, незабавно |
Sofort |
|
Стратегия |
Die Stretegie, n |
|
Грижа се |
Sich kümmern - kümmerte sich - sich gekümmert + um |
|
Обмислям, помислям си |
Sich überlegen - überlegte sich - sich überlegt |
|
Изход |
Der Ausgang, die Ausgänge |
|
Букет, букети |
Der Strauß, "-e |
|
После, след това |
Danach |
|
Един след друг |
Nacheinander |
|
Забавлявам се |
Amüsieren - amüsierte - amüsiert + sich |
|
Колко е късно (часът)? |
Wie spät ist es? |
|
Колко е часът? |
Wie viel Uhr ist es? |
|
Чупя, разчупвам |
Zerbrechen - zerbrach - zerbrochen Er zerbricht |
|
Препоръчвам някому нещо |
Empfehlen - empfahl - empfohlen Er empfiehlt |
|
Нещо принадлежи някому |
Gehören - gehörte - gehört |
|
Смуча, всмуквам |
Saugen - sog - gesogen |
|
Прах |
Der Staub, "-e |
|
Гладя (ютия) |
Bügeln - bügelte - gebügelt |
|
Гимнастическа зала |
Die Turnhalle,n |
|
Домакинство, домакинска работа |
Der Haushalt, e |
|
Успокояване, отпускане, разведряване |
Die Entspannung, en |
|
Информация, известие, събитие |
Der Bescheid, e |
|
Закусвам |
Frühstücken - frühstückte - frühstückt |
|
Лекция |
Die Vorlesung, en |
|
Семинар |
Das Seminar, e |
|
Протичане на деня, ежедневие |
Der Tagesablauf |
|
Описвам |
Beschreiben - beschrieb - beschrieben |
|
Почивам си |
Sich ausruhen - ruhte sich aus - sich ausgeruht |
|
Сандвич |
Das Butterbrot, e |
|
Сандвиче със сирене |
Das Käsebrötchen |
|
Сандвич със шунка |
Das Schinkenbrot |
|
Подсушавам |
Abtrocknen - trochnete ab - abgetrochnet |
|
Изпитвам |
Abprüfen - prüfte ab - abgeprüft |
|
Събуждам |
Aufwecken - weckte auf - aufgeweckt |
|
Подреждам |
Einräumen - räumte ein - eingeräumt |
|
Излизам, тръгвам |
Losgehen - ging los - losgegangen |
|
Сготвям, приготвям |
Zubereiten - bereitete zu - zubereitet |
|
Първо |
Zuerst |
|
Закачам, окачвам |
Aufhängen - hängte auf - aufgehängt |
|
Каня, поканвам |
Einladen - lud ein - eingeladen |
|
Връзвам, завързвам |
Umbinden - band um - umgebunden |
|
Изпитвам |
Abfragen - fragte ab - abgefragt |
|
Нагрубявам, наричам с обидна дума |
Schelten - schalt - gescholten |
|
Ругая |
Schimfen - schimpfte - geschimpft |