Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
162 Cards in this Set
- Front
- Back
Administrative Appeals Tribunal
|
行政上诉仲裁庭
|
|
ombudsman
|
行政调查官员
|
|
contest
|
质疑
|
|
defendant
|
被告
|
|
dock
|
被告席
|
|
constable
|
警员
|
|
senior constable
|
高级警员
|
|
detective
|
警探
|
|
sergeant
|
警长
|
|
superintendent
|
警司
|
|
inspector
|
督察
|
|
witness box
|
证人席
|
|
litigation
|
诉讼
|
|
litigant
|
诉讼人
|
|
submission
|
提交
|
|
chattel
|
除土地、建筑物及附属于土地上生长物之外的个人的全部有形动产
|
|
costs
|
判处败方偿付胜方的诉讼费用
|
|
fees
|
法律允许公职人员因提供服务而收取的费用
|
|
prosecution
|
起诉
|
|
persecution
|
迫害
|
|
identification
|
身份证明
|
|
counselling service
|
辅导服务
|
|
advocate
|
辩护士
|
|
defend
|
辩护
|
|
illegal
|
违法的
|
|
illicit
|
违法的/不正当的
|
|
illegitimate
|
不正当的
|
|
to serve documents
|
送交文件 (令状/传票)
|
|
causation/causality
|
因果关系
|
|
causal
|
因果关系的
|
|
cause of action
|
原告的起诉理由
|
|
course of action
|
行动方案
|
|
contested action
|
涉及事实或法律争议的行动
|
|
to observe special requirements
|
达到特殊要求
|
|
spouse
|
配偶
|
|
release (v.)
|
释放
|
|
release (n.)
|
免责声明
|
|
material (adj.)
|
关键的
|
|
merit
|
胜算
|
|
(Mr.) foreman (Madam) foreperson
|
陪审团团长
|
|
unlawful arrest
|
非法逮捕
|
|
Jane Doe
|
女性无名氏
|
|
John Doe
|
男性无名氏
|
|
of whatsoever nature
|
任何性质的
|
|
acquittal
|
宣告无罪
|
|
conviction
|
顶嘴
|
|
4-Hydroxybutanoic acid,
|
4-羟基丁酸
|
|
Gamma Hydroxybutyrate, GHB
|
丙种羟基丁酸盐
|
|
Katamin
|
K粉
|
|
alibi
|
不在场证明
|
|
defence
|
被告对指控的答辩
|
|
negligent driving
|
疏忽驾驶
|
|
nolle prosequi
|
原告撤回起诉
|
|
failing to comply with a reasonable direction
|
不遵守合理指示
|
|
aggravated sexual assault
|
严重性侵
|
|
principal offender
|
主犯
|
|
accomplice
|
共犯
|
|
accessory
|
从犯
|
|
accessory before the fact
|
事前从犯
|
|
accessory after the fact
|
事后从犯
|
|
MDMA (methylenedioxymethamphetamine)
|
摇头丸 (甲烯二亚甲基苯丙胺)
|
|
ecstasy, XTC
|
摇头丸
|
|
steroid
|
类固醇
|
|
cannabis, marijuana
|
大麻
|
|
cocaine, crack
|
可卡因
|
|
ice
|
冰毒
|
|
amphetamine
|
安非他明
|
|
pseudoephedrine
|
伪麻黄碱
|
|
character witness
|
人格证人
|
|
expert witness
|
专家证人
|
|
tainted witness
|
污点证人
|
|
habeas corpus
|
人身保护令
|
|
obtaining goods or credit by false pretences
|
以作假方式取得物品或信用
|
|
forgery
|
伪造
|
|
counterfeit
|
伪造品
|
|
conversation
|
对他人财产的)非法强占/动产与不动产之间的变更
|
|
shoplifting
|
入店行窃
|
|
mitigating
|
减轻惩罚
|
|
lessen one's guilt
|
减轻负罪感
|
|
abate a nuisance
|
减轻妨害行为
|
|
first offender
|
初犯
|
|
committal hearing
|
拘押听证会
|
|
pre-sentence report, PRS
|
量刑报告
|
|
previous conviction
|
前科
|
|
motive
|
动机
|
|
collusion
|
互相勾结
|
|
prostitution
|
卖淫
|
|
dangerous driving occasioning death
|
危险驾驶导致死亡
|
|
homicide squad
|
凶杀案调查组
|
|
fraud squad
|
欺诈案调查组
|
|
detinue
|
非法占有
|
|
driving under the influence (DUI) of alcohol or drug
|
酒驾/药驾
|
|
extenuating circumstances
|
减罪情节
|
|
age of conscent
|
合法年龄
|
|
breath analysis squad
|
酒精检验组
|
|
good character
|
品质良好
|
|
call over
|
?
|
|
to obstruct justice
|
阻碍司法
|
|
to obstruct a police officer
|
妨碍执法
|
|
assault
|
攻击
|
|
battery
|
殴打罪
|
|
petty theft
|
轻微盗窃
|
|
patrol
|
巡逻队
|
|
armed robbery
|
持械抢劫
|
|
solicitation
|
教唆
|
|
soliciting for immoral purposes
|
教唆他人不道德行为
|
|
resisting arrest
|
拒捕
|
|
trajectory
|
弹道
|
|
ballistics
|
弹道学
|
|
rape
|
强奸
|
|
indecent assault
|
强暴猥亵行为
|
|
embezzlement
|
侵占挪用
|
|
breaking and entering
|
强行入侵
|
|
incriminate
|
控诉
|
|
malicious wounding
|
蓄意伤害
|
|
arson
|
纵火罪
|
|
in company
|
当众
|
|
contrition
|
悔罪
|
|
remorseful
|
悔恨的
|
|
concurrent sentence
|
合并服刑
|
|
consecutive sentence
|
连续判决
|
|
extradition order
|
引渡命令
|
|
mandatory sentence
|
强制性判决
|
|
provocation
|
激怒 挑衅
|
|
grounds
|
理由
|
|
tort
|
侵权行为
|
|
tortious
|
侵权行为的
|
|
duty of care
|
谨慎义务
|
|
damages
|
赔偿金
|
|
patent
|
专利
|
|
franchise
|
特许权
|
|
stipulation
|
合同规定
|
|
act of God
|
天灾
|
|
deed
|
房产证
|
|
binding
|
有法律约束力的
|
|
perform
|
履行
|
|
rescind
|
废除法律或协议
|
|
injunction
|
禁令
|
|
garnish
|
扣押
|
|
null and void
|
无效
|
|
royalties
|
权利金
|
|
passing off
|
仿冒
|
|
"as is"
|
按照现状
|
|
estoppel
|
禁止反言
|
|
garnishee
|
受扣押人
|
|
community service order
|
社会服务
|
|
recidivist
|
惯犯
|
|
res ipsa loquitur
|
不言自明
|
|
redress/remedy
|
救济
|
|
restitution
|
恢复
|
|
offer
|
要约
|
|
offerer
|
要约人
|
|
offeree
|
受要约人
|
|
acceptance
|
接受要约
|
|
caveat
|
警告
|
|
to exhaust all avenues of appeal
|
耗尽所有的上诉途径
|
|
liquidator
|
清算人
|
|
liquidation
|
清算
|
|
draw up
|
起草
|
|
draft up
|
拟定
|
|
joint and several liability
|
连带责任
|
|
easement
|
土地使用权
|