Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
93 Cards in this Set
- Front
- Back
Outrer
|
Verb, transitive (a) to outrage; (literary) to exaggerate
|
|
Outre
|
outre Preposition (a) besides; en ~ besides, moreover, furthermore; ~ mesure to drink to excess; passer ~ to carry on regardless (à, of); en ~ de over and above
2 outre Noun, feminine (a) goatskin, water skin 3 outré Adjective (a) outraged (de, at, par, by); (literary) excessive, extravagant |
|
Suspendre
|
Verb, transitive (a) to hang clothes, decorations up; to suspend a licence, adjourn a meeting, break off from a speech; to postpone a decision, suspend, defer a trial; suspend an officer, player; ~ qch à qch to hang sth from sth, suspend sth from sth (rare); se ~ à qch to hang from sth
|
|
au-dessus
|
Adverb (a) above
|
|
gueux
|
Noun, masculine (a) (literary) beggar; rogue, villain
|
|
châtier
|
Verb, transitive (a) to punish, castigate
|
|
complot
|
Noun, masculine (a) plot
|
|
privautés
|
Noun, feminine (a) liberties; prendre des ~ avec to take liberties with
|
|
courroux
|
Noun, masculine (a) ire, wrath
|
|
railler
|
Verb, transitive (a) (frm) to scoff at, jeer at, mock
|
|
bagatelle
|
Noun, feminine (a) trifle, trivial matter; acheter qch pour une ~ to buy sth for a song
|
|
effronté
|
Adjective (a) cheeky, insolent, impudent person, look; barefaced, shameless lie
|
|
museau
|
Noun, masculine (a) dog's muzzle, pig's snout; (Cookery) brawn; (Infml) snout (Infml), face
|
|
mûrement
|
Adverb (a) to consider carefully
|
|
hasard
|
Noun, masculine (a) chance, luck; statistical chance; par ~ by chance, by accident; au ~ chosen at random; to do haphazardly, wander aimlessly
|
|
unir
|
Verb, transitive (a) to unite
|
|
peser
|
Verb, transitive (a) to weigh an object, (fig) weigh up ideas; ~ le pour et le contre to weight up the pros and cons
|
|
Fadaises
|
Noun, Femine Plural - silly things
|
|
jurer
|
Verb, transitive (a) to swear, vow; ~ de qch to swear to sth
|
|
briller
|
Verb, intransitive (a) to shine
|
|
dessein
|
Noun, masculine (a) (literary) intention, design
|
|
bienséance
|
Noun, feminine (a) decorum
|
|
gloire
|
Noun, feminine (a) glory, fame; glory, praise; celebrity
|
|
contenter
|
Verb, transitive (a) to satisfy, please
|
|
soin
|
Noun, masculine (a) care; sans ~ careless; (as adverb) carefully; faire qch avec ~ to do sth carefully, take care over sth; prendre ~ de faire qch to make a point of doing sth, take care to do sth; prendre ~ de qn/de qch to take care of sb/sth; "prends ~ de toi" "take care (of yourself)"
(b) ~s care, treatment; ~s (personnels) (personal) healthcare; ~s médicaux medical care, healthcare; ~s de bébé babycare; ~s capilliaires, ~ de la chevelure haircare; ~ du visage facecare; produit de ~s personnels/de bébé healthcare/babycare product; (fig) être aux petits ~s pour qn to wait on sb hand and foot (c) neatness, tidiness; sans ~ untidy; (as adverb) untidily (d) care (de, of), responsibility (de, for); confier à qn le ~ de qch to entrust sth with sb, leave sth in sb's capable hands; (frm) aux bons ~s de X care of X |
|
songer
|
Verb, intransitive (a) (literary) to dream
|
|
redevable
|
Adjective (a) indebted (à, to, de, for)
|
|
orgueil
|
Noun, masculine (a) pride, unjustified arrogance; gonflé d'~ full of oneself; tirer ~ de to take pride in; mettre son ~ à faire to take pride in doing
|
|
secourir
|
Verb, transitive (a) to help an injured person, a poor person
|
|
secours
|
Noun, masculine (a) help, aid, assistance; porter ~ à qn to bring help to sb; "au ~!" "help!"
|
|
la foudre
|
Noun, feminine (a) lightning; (in mythology) thunderbolt; (fig) le coup de ~ love at first sight
|
|
le foudre
|
Noun, masculine (a) tun
|
|
traite
|
Noun, feminine (a) stretch of road, journey; d'une (seule) ~ to reach in one go, without stopping, to say in one breath
(b) milking; système de ~ automisée automated milking system, AMS (c) la ~ des Noirs the slave trade; la ~ des Blanches the white slave trade (d) (banker's draft), bill (of exchange) |
|
traité
|
Noun, masculine (a) treaty; treatise, religious tract
|
|
traiter
|
Verb, transitive (a) to treat socially; a patient (comme, en, as); to handle, deal with a matter, subject; (Tech) to treat chemicals, (Comput etc) process data; ~ qn de X to call sb a X; ~ qn de tous les noms to call sb all names under the sun
|
|
emportement
|
Noun, masculine (a) rage; avec ~ angrily
|
|
agir
|
Verb, intransitive (a) to behave, act; (radical, political etc) to act, take action; (of medicine) to take effect, act; ~ sur to act on, influence
|
|
s'agir
|
Verb, pronominal (a) il s'agit de ... it is a matter of ..., it is a question of ...; dans ce film il s'agit de ... this film is about ...; dans leurs recherches il s'agit de ... their research concerns ...; lorsqu'il s'agit de ... when it comes to ...; s'agissant de ... as regards ....
|
|
mander
|
Verb, transitive (a) (obsolete) to command; to summon; ~ qch à qn to inform sb of sth
|
|
fâcheux
|
Adjective (a) regrettable, unfortunate
|
|
démêler
|
Verb, transitive (a) to untangle string; to disentangle, comb hair out; to untangle, sort a situation out; to unravel, get to the bottom of somebody's intentions
|
|
gâter
|
Verb, transitive (a) to ruin, spoil landscape, look; to spoil a child; se ~ to go off, go bad; (of weather) to get worse
|
|
aumône
|
Noun, feminine (a) charity; action of almsgiving; ~s charity, alms; vivre d'~s to live on charity; demander l'~ to beg for alms; faire l'~ to give alms (à, to)
|
|
forfanterie
|
Noun, feminine (a) boastfulness
|
|
pareil
|
Adjective (a) similar, like things, things which are the same, alike; such a thing, such things, things of the sort; en ~ cas in such a case
Noun, masculine (a) peer, equal, fellow Adverb (a) (Infml) likewise |
|
convoiter
|
Verb, transitive (a) to covet an object; to lust after someone
|
|
sur-le-champ
|
Adverb (a) (literary) forthwith
|
|
hélas
|
Exclamation (a) "~!" "alas!"
|
|
héler
|
Verb, transitive (a) to hail, call
|
|
radoucir
|
Verb, transitive (a) to soften; se ~ (of person) to calm down, (with age) mellow, (of voice) soften, (of weather) get milder
|
|
bonté
|
Noun, feminine (a) kindness
|
|
bénir
|
Verb, transitive (a) to bless
|
|
autant
|
Adverb (a) (singular) as much, (plural) as many (que, as); tu peux en prendre ~ que tu veux you can have as much (or) many as you want; je ne savais pas qu'il y avait ~ de personnes I don't know there were so (or) that many people; il n'y en a pas ~ que ça there aren't THAT many; pour ~ as such; tu peux rester ~ que tu veux you can stay for as long as you like
|
|
sentir
|
Verb, transitive (a) to smell; to taste; to feel; to be aware of, be conscious of; se ~ (of person) to feel well, better, unwell, (of effect etc) be felt
|
|
remise
|
Noun, feminine (a) presentation of prizes, certificates, delivery of letters, handing in of homework; postponement of a decision; price etc discount, reduction; (frm) remission, forgiveness; ~ en état repair; (Sport) ~ en jeu football throw-in, hockey face-off; ~ à jour updating; ~ à neuf restoration; (Sport) ~ en touche throw-in
|
|
prise
|
Noun, feminine (a) grip, hold; (in fishing) catch, (Mil) capture, seizure; (Med) dose; avoir ~ sur to have hold over;
(Infml) ~ de bec row (neutral), set-to, tiff; ~ de bénéfices profit-taking; ~ de conscience awareness, realisation; ~ de contact initial contact; ~ de contrôle takeover; (Jur) ~ de corps arrest; ~ de guerre spoils of war; ~ de sang blood test; ~ de vue shot (b) point, ingoing inlet, intake, outgoing outlet; (male) mains plug, smaller jack (plug), (female) socket; ~ 3.5 mm 3.5mm jack plug; 3.5mm jack socket; ~ d'air air inlet, air intake; ~ (de) casque headphone socket; (on end of headphones) headphone jack; ~ de courant mains plug; mains socket, wall socket, mains outlet; ~ d'eau water supply point, smaller tap (c) (Motoring) être/mettre en ~ to be/put in gear; en ~ directe in direct drive; (fig) en ~ directe avec in tune with, tuned into (d) (Slang) snuff, snort |
|
priser
|
Verb, transitive (a) (literary) to prize, value
(b) to take, snuff (Infml) |
|
attirer
|
Verb, transitive (a) to attract; to lure, entice
|
|
chérir
|
Verb, transitive (a) to cherish
|
|
éclairer
|
Verb, transitive (a) to light up
(b) (fig) to cast light on, shed light on, throw light on, clarify, explain a situation; ~ qn sur qch to enlighten sb on sth; "éclaire-moi" "enlighten me" |
|
serrer
|
Verb, transitive (a) to tighten a screw, laces; to grip an object, clench one's fists; to put words, objects close together; ~ qch contre qch to squeeze sth up against sth
|
|
tâter
|
Verb, transitive (a) to feel; to sound, test out opinions; (fig) ~ le terrain to check the lie of the land, put out feelers
Verb, intransitive (a) ~ de to sample, have a taste of Verb, pronominal (a) to feel one's pockets; to feel oneself for injuries; (Infml) to be in two minds |
|
habit
|
Noun, masculine (a) dress, outfit; ~s clothes; ~ réligieux habit
|
|
étoffe
|
(a) material, fabric; (fig) material for a book etc
|
|
étoffé
|
Adjective (a) rich, sonorous voice; meaty speech
|
|
étoffer
|
Verb, transitive (a) to fill out, flesh out a speech, enrich the style of something
|
|
moelleux
|
adj. richness
|
|
chatouilleux
|
Adjective (a) ticklish
(b) (fig) touchy, over-sensitive |
|
reculer
|
Verb, intransitive (a) to move back, (of person) step back, (of vehicle) to reverse, back up; (of number) to decline; (of gun) to recoil; (fig) to back down, back out
|
|
soupirer
|
Verb, intransitive (a) to sigh
|
|
enfermer
|
Verb, transitive (a) to shut somebody, a prisoner up, lock somebody, a prisoner up, shut a prisoner away; to lock somebody in (by accident); s'~ to shut oneself in; (fig) s'~ dans to retreat into silence; to stick to an attitude
|
|
étouffer
|
Verb, transitive (a) to suffocate, smother a person; to muffle, deaden a sound, hush up, suppress rumours; to smother flames; s'~ to suffocate
|
|
étaler
|
Verb, transitive (a) to spread, strew papers, objects (sur, over), spread out a cloth, newspaper (sur, on), display, lay out, spread out one's goods (sur, on); to spread butter (sur, on), apply, put on paint; to spread work, payments (out), stagger payments, holidays (sur, over); (fig) to flaunt, parade; (Infml) to floor somebody
|
|
merveille
|
Noun, feminine (a) marvel, wonder; à ~ marvellously, wonderfully
|
|
épancher
|
Verb, transitive (a) to vent one's anger, pour forth one's feelings; s'~ (of blood) to pour out; s'~ auprès de qn to pour one's heart out to sb
|
|
fuir
|
Verb, transitive (a) to avoid, shun, flee (literary); to evade, shirk a responsibility; to flee from, run away from the enemy
|
|
offrande
|
Noun, feminine (a) offering; (in ceremony) '~ the offertory; en ~ as an offering
|
|
quiétude
|
Noun, feminine (a) (literary) tranquility
|
|
béatitude
|
Noun, feminine (a) bliss
|
|
armer
|
Verb, transitive (a) to arm, (of ship etc, or fig) equip (de, with, contre, against)
(b) to cock a rifle; to wind on a camera (c) to reinforce concrete |
|
néant
|
Noun, masculine (a) le ~ nothingness
|
|
daigner
|
Verb, transitive (a) to deign, condescend; ~ faire qch to dain to do sth
|
|
ravaler
|
Verb, transitive (a) to restore a building; to swallow one's words, stifle one's anger, hold back tears
|
|
se targuer
|
Verb, pronominal (a) to boast (de, about, de ce que, that)
|
|
divulguer
|
Verb, transitive (a) to divulge, disclose
|
|
autel
|
Noun, masculine (a) (Religion, fig) altar; nappe d'~ altar cloth; tableau d'~ altarpiece; (fig) conduire qn devant l'~ to lead sb to the altar, marry sb; to give sb away (in marriage); (fig) suivre qn à l'~ to walk up the aisle with sb; (fig) dresser un autel à qn to worship sb; sacrifier qch sur l'~ de qch to sacrifice sth on the altar of sth;
~ latéral side altar; maître ~ high altar; ~ secondaire secondary alter |
|
appréhender
|
Verb, transitive (a) to dread (qch, sth, de faire, doing); to apprehend
|
|
bénignité
|
Noun, Feminie - mildness, non-malignancy
|
|
faiblesse
|
Noun, feminine (a) weakness, feebleness; mildness, faintness, lightness
|
|
paraître
|
Verb, intransitive (a) to appear; to look, seem, appear
(b) (of book etc) to be published, appear, come out; son livre a paru aux éditions Lecogne en 1984 his book was published by Lecogne in 1984; ce livre, paru (aux éditions Flammarion) en 1997 this book, published (by Flammarion) in 1997 |
|
revanche
|
Noun, feminine (a) revenge; (fig) en ~ on the other hand
|
|
chicane
|
Noun, feminine (a) twists and turns, ins and outs, zigzag
(b) (old-fashioned) quibble, squabble |
|
chicaner
|
Verb, intransitive (a) ~ sur to haggle over a price
(b) (old-fashioned) to quibble (sur, about) |