Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
176 Cards in this Set
- Front
- Back
lægge datid og fønutid
|
lagde, lagt
|
|
Du må da selv vide
|
Tu doi savoir toi même
|
|
set efter
|
regardé
|
|
ude på toiletet
|
dans la toilette
|
|
Ja, der ligger den ikke ude
|
Oui, il n'y est pas
|
|
I øvrigt
|
du reste
|
|
jeg troede I øvrigt
|
Je croyais du reste
|
|
lige
|
également, directement, précisément, juste, immédiatement
|
|
kvæk
|
coassement
|
|
Den handlede om præsidented, DER og SOM?
|
der døde I foråret
|
|
omstædigheder
|
circonstances
|
|
blev omtalt
|
Datid passiv af omtale=a été mentionnée
|
|
Der er åbenbart kommet nye oplysninger
|
il y a manifestement...
|
|
attentat
|
attentat
|
|
sige datid
|
sagde
|
|
attentatmændene
|
auteurs de l'attentat
|
|
gisne om
|
deviner
|
|
læng? Indgå? Analyse
|
længere indgående=longue détaillée
|
|
gøren og laden
|
faits og gestes
|
|
have vist ikke rent mel I posen
|
de la farine pure dons son sac=n'avait certainement pas la conscience nette
|
|
pengestærke
|
argent fort
|
|
bagmænd
|
hommes derrière=coææanditaires occultes, instagateurs
|
|
der er een
|
il y'a qqn
|
|
der er een, som ELLER der
|
der har klippet siden ud
|
|
Ja + var et billede + jeg ville gerne have
|
Ja, der var et billede, jeg gærne ville have
|
|
tungnem
|
obtus
|
|
tilfældigvis
|
par hasard
|
|
du kunne da bare lade være med
|
lade være med =s'abstenir de OG ikke kunne lade være med= ne pas pouvoir s'empécher de
|
|
Due kunne da bare lade være med at... der tegn på ELLER som tegn på ELE
|
som tegn på, af du har
|
|
Hvor var du? Je har ventet dig ELLER Hvor har du været? Jeg ventede dig
|
Hvor har du været...
|
|
rædselsfuld dag
|
førnutid ubestemt tid =terrible
|
|
højtstående
|
haut placés
|
|
firma
|
firme
|
|
han ville have, at jeg skulle blive og være med ved mødet
|
datid voulait ...que je reste pour assister à la rencontre
|
|
Du kan datid + have ringe + I mindste
|
Du kunne da I det mindste have ringet
|
|
Du kunne... Je prøvede ELLER je har prøvet at … I hele dag.
|
Je har prøvet at få fat I dig hele dagen
|
|
for resten
|
du reste
|
|
Hvor var ELLE har du været henne hele eftermiddagen?
|
Hvor har du været henne hele eftermiddagen.
|
|
henne
|
Hvor har du for resten været henne = là bas, au loin==sans mouvement, à l'inverse de hen
|
|
stå ELLER lage ELLER tage + besked
|
lagt besked på
|
|
Jeg ville have VERBet … men nå ELLER har nået ELLER nåede ikke at få det gjort
|
|
|
lugter
|
sens
|
|
sidder nærheden ELLER på ELLER nærmere ELLER ved siden + af en mand
|
ved siden
|
|
ungersvend
|
jeune garcon
|
|
insinuerer
|
insinue
|
|
repræsentant
|
représentant
|
|
vover
|
ose
|
|
Du har selv været ude om det
|
C'est toi qui l'aura voulu
|
|
arbejdeover
|
fait d'heures supplémentaires
|
|
en gave
|
un cadeau
|
|
forære
|
offrir
|
|
sølvbryllup
|
noces d'argent
|
|
OK, lad os få rene lnjer
|
|
|
Det er nemlig slet ikke, som du tror
|
Ce n'est en effet pas du tout ce que tu crois
|
|
har støvet
|
førnutid avons fureté
|
|
være var været MAIS komme, vaske, studere
|
vaske vaskede vasket; komme kom kommet; studere, studerede studeret
|
|
Svare, ede et MAIS spise føle leve
|
spise spiste spist; føle, følte, følt; leve, levede, levet
|
|
datil og førnutid besætte, bringe bryde, falde
|
besatte, besat; bragte, bragt; brød, brudt; faldt, faldet
|
|
Datid og førnutid forstå, følge, gøre, hedde
|
forstod, forstået; fulgte, fulgt; gjorde, gjort; hed, heddet
|
|
Datid og førnutid ligge, lægge, række, se
|
lå, ligget; lagde, lagt; rakte, rakt; så, set
|
|
Datid og førnutid sige, sidde, springe, spørge, strække, sætte
|
sagde, sagt; sad, siddet; sprang, sprunget; spurgte, spurgt
|
|
Datid og førnutid strække, sætte, tage, træde
|
strakte, strakt; satte, sat; tog, taget; trådte, trådt
|
|
Datid og førnutid tælle, udbryde, vække, vælge
|
trådte, trådt; talte, talt; udbrød, udbrudt; vakte, vakt; valgte, valgt
|
|
han har studeret I tre år ELLER studerede
|
Har = depuis, mais ede= cette période est révolue
|
|
han har læst avisen ELLER han læste avisen , renvoi à un moment plus éloigné ELLER une action toute récente
|
har læst récent, ede renvoie à un moment plus éloigné
|
|
Der blev ingen bukser af det skind
|
C'est tombé à l'eau = il n'y aucune culotte de cette peau
|
|
Hvad søren
|
Diable
|
|
så nogenlunde
|
commi ci comme ca. N.= passablement, assez, tant soit peu, peut avoir le sense de tant bien que mal
|
|
dejlige
|
délicieuse
|
|
slå til Søren
|
faire la fête
|
|
passiv mene + skal + gift
|
Jo, det var jo meningen, at vi skal giftes = c'était l'intention que nous nous mariions
|
|
satte sig imod
|
s'y est opposé
|
|
jeg var noget at samle på
|
j'étais qqch à collectionner
|
|
Han syntes ikke, jer var noget at samle på hans datter
|
qqn pour sa fille
|
|
Kan datid +ikke bare+ uden at
|
kunne I ikke bare have giftet jer uden at spørge ham?
|
|
selvfølgelig
|
bien entendu
|
|
ville ikke gøre sin far ked af det
|
rendre son père attristé de cela
|
|
aftale datid
|
convenir aftalte
|
|
Så vi aftalte a vente, til je var blevet færdig med min uddannelse og havde fået foden under eget bord
|
...que j'
|
|
vente til jeg var blevet færdig med min uddanelse
|
d'attendre jusq'à ce que j'aie terminé
|
|
får foden under eget bord
|
ai eu le pied sous ma propre table
|
|
smiskede
|
datid ont cajolé l'un autre
|
|
på et tidpunkt fik jeg nok
|
A un moment j'en ai eu assez
|
|
forlod
|
datid ai quitté
|
|
drev om på
|
datid af drive pousser mouvoir
|
|
drev om på gaderne
|
battre le pavé, errer dans les rues
|
|
fra det ene... til andet
|
d'une à l'autre
|
|
det har jeg fantastisk gjort siden
|
ce qu'à vrai dire j'ai fait depuis
|
|
straks
|
tout de suite
|
|
forhåbentlig
|
il faut souhaiter que
|
|
… gik I stå den nat
|
s'est arrêter cette nuit-là
|
|
magter
|
parviens, venir à bout de... force , pouvoir, puissance
|
|
Den får den onde lykke, den gode ikke kan
|
aura le mauvais sort qui ne peut avoir le bon
|
|
for nylig
|
réccement
|
|
ringe op
|
passer un coup de fil
|
|
men da
|
Mais... (temps)
|
|
men da det samtidig
|
mais comme en même temps
|
|
bankede på
|
frappait à
|
|
men da...
|
mais alors (événement imprevenu
|
|
min potteplante gik odså ud I går
|
est également partie
|
|
passer på
|
faire attention
|
|
går til I skridt
|
nous sombrons dans la fange (allons tous à la fange = nous mourons)
|
|
gik bort
|
est mort = s'en aller, partir, ou mourir
|
|
afholdt
|
førnutid pp amier, holder af aimer
|
|
den stakkel
|
le pauvre
|
|
holde af vangrød
|
aimer la bouillie à l'eau
|
|
drak
|
datid drikke
|
|
kan falde I
|
Tomber = succomber
|
|
Går forbi
|
Passer devant
|
|
forleden
|
l'autre jour
|
|
fejre
|
fêter
|
|
udvandrer
|
émigrer
|
|
brød ud I sang
|
se mit à chanter
|
|
udbrød
|
s'ècria
|
|
se leva VS se déclara
|
stod up, opstod
|
|
holdt straks op
|
arrêta de boire
|
|
I lige måde
|
d'éguale manière, lige= égal, droit, direct
|
|
det kan du lige tro
|
tu peux le croire
|
|
sytten til bords
|
Dix-sept à la table
|
|
sølvtøj
|
argenterie
|
|
hele stellet
|
toute la service
|
|
gafler
|
fourchettes
|
|
suppeskeer
|
cuillersà soupe
|
|
teskeer
|
petites cuillers
|
|
sovseske
|
cuillers à sauce
|
|
tallerkner
|
assietes
|
|
fade
|
plats
|
|
fade I kongeligt Porcelæn
|
plats en porcelaise royale
|
|
levende
|
vivantes
|
|
levende lys
|
Bougies = lumières vivantes
|
|
laks
|
saumon
|
|
kom nytårstorsken
|
Morue de nouvel et apparue
|
|
pillede
|
datid en robe de chambre
|
|
hakkede
|
|
|
hårdkogte æg
|
oeufs hachés
|
|
sennepssovs
|
sauce à la moutarde
|
|
har fanget
|
førnutid avait capturée
|
|
båden
|
bateau
|
|
tog ud båden
|
datid est sortis le bateau
|
|
formiddagen
|
dans la matinée
|
|
sad de så op
|
Datid ont assis
|
|
Bed torsken på
|
datid bide (mordre) la morue a mordu
|
|
ordentlig krabat
|
fameux gaillard
|
|
frøs
|
datid fryse, geler avoir froid
|
|
hundevejr
|
ce temps de chien
|
|
mand fleurtal, ubestembt
|
mændene
|
|
oprydningen
|
rangement
|
|
hjalp til med opryderingen
|
contribué au rangement
|
|
imens
|
pendant
|
|
fyrværkeriet
|
feu d'artiifce
|
|
sillede fyrværkeriet
|
installé feu s'artifice
|
|
nåede I det
|
vous y êtes parvenus
|
|
for de først sole
|
les premières soleils
|
|
til vejrs
|
en l'air
|
|
opspilede
|
datid èclarquillés
|
|
blev lagt I seng
|
datid été mis au lit
|
|
gildestuen
|
salle de réunion
|
|
blevet sat til
|
førnutid installé
|
|
musicanlægget
|
Chaîne stéréo
|
|
forlod
|
datid forlade
|
|
fejler
|
Commettre faute
|
|
regnet
|
førnutid compté
|
|
klæd Dem
|
déshabillez vous
|
|
læg Dem hen
|
étendez vous sur
|
|
briksen
|
lit
|
|
hev og sted I
|
haletait tiraillait
|
|
træk vejret
|
ionspirez
|
|
pænt ser det jo ikke ud
|
n'a pas l'air beau
|
|
lider
|
souffrez
|
|
ondartet
|
mauvaise bronchite
|
|
skrive op
|
prescrire
|
|
lindrende
|
calmant
|
|
spiseskefuld
|
une cuillerée à soupe
|
|
skulle skamme Dem
|
devriez avoir honte
|
|
holder så meget af a skrå
|
aime tellement chiquer
|
|
hvaba
|
Plaït-il
|