Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
89 Cards in this Set
- Front
- Back
Du kannst Spanisch, aber ich nicht.
|
Tú sabes español, pero yo no.
|
|
Mach auf, ich bin es.
|
Abre, soy yo.
|
|
Du bist Kubaner, oder?
|
Tú eres cubano, ¿verdad?
|
|
Er lügt nie.
|
Él nunca miente.
|
|
Mónica redet von einem Autor, den sie kennt.
|
Mónica habla de un autor que ella conoce.
|
|
Wir kochen zu Hause nicht; das machen unsere Männer.
|
Nosotras no cocinamos en casa; eso lo hacen nuestros maridos.
|
|
Ich gehe schon. Bleibt ihr noch eine Weile?
|
Yo ya me voy. ¿Vosotros os quedáis un rato más?
|
|
Wir wollen Juana und María überraschen, sie wissen noch nichts.
|
Queremos sorprender a Juana y María, ellas aún no saben nada.
|
|
Mir gefällt dieser Film.
|
A mi me gusta esta película.
|
|
Niemand liebt mich.
|
Nadie me quiere.
|
|
Gefällt dir dieser Film?
|
¿A ti te gusta esta película?
|
|
Warum denkst du, dass keiner dich versteht?
|
¿Por qué piensas que nadie te comprende?
|
|
Sag ihm bitte, dass er kommen soll.
|
Dile que venga, por favor.
|
|
Ihr gefällt dieser Film nicht.
|
A ella no le guasta esta película.
|
|
Hast du Pedro gesehen? - Nein, ich habe ihn nicht gesehen.
|
¿Has visto a Pedro? - No, no lo he visto. (No, no le he visto)
|
|
Ich will, das du es mir erzählst!
|
¡Quiero que me lo cuentes!
|
|
Kann ich die Schüssel benutzen? - Ja, nimm sie.
|
¿Puedo usar la fuente? - Sí, tómala.
|
|
Ich habe es ihm noch nicht erzählt.
|
A él no se lo he contado todavía.
|
|
Hast du das von Emilia gehört? Man hat ihr alles gestohlen.
|
¿Has oído eso de Emilia? Se lo robaron todo.
|
|
Die Kinder langweilen sich.
|
Los niños se están aburriendo.
|
|
Niemand hat uns kommen sehen.
|
A nosotros nadie nos ha visto llegar.
|
|
Wo wart ihr? Ich habe euch überall gesucht.
|
¿Dónde estabais? Os he buscado por todas partes.
|
|
Die Kinder sind im Garten, ich bringe ihnen Getränke.
|
Los niños están en el jardín, les llevaré bebidas.
|
|
Kennst du diese Männer? - Nein, ich kenne sie nicht.
|
¿Conoces a estos hombres? - NO, no los conozco. (No les conozco.)
|
|
Mir gefällt dieser Roman sehr.
|
A mí me gusta mucho esta novela.
|
|
Warum reden wir immer über mich und nicht über dich?
|
¿Por qué siempre hablamos sobre mí y no sobre ti?
|
|
Kommst du mit mir auf das Fest?
|
¿Vienes conmigo a la fiesta?
|
|
Ist dir das schon mal passiert?
|
¿A ti te ha pasado eso alguna vez?
|
|
Dieses Geschenk ist für dich.
|
Este regalo es para ti.
|
|
Ich bin gern mit dir zusammen.
|
Me gusta estar contigo.
|
|
Heute habe ich mit ihm gesprochen.
|
Hoy he hablado con él.
|
|
Ihn hatte ich nicht gesehen, dich aber schon.
|
A él no lo había visto, pero a ti sí.
|
|
Gestern bin ich mit ihr in den Park gegangen.
|
Ayer fui al parque con ella.
|
|
Kann ich die Tasse benutzen? - Ja, nimm sie.
|
¿Puedo usar la taza? - Sí, tómala.
|
|
Juan denkt nie an sich selbst.
|
Juan nunca piensa en sí mismo.
|
|
María ist nicht mit sich selbst zufrieden.
|
María no está satisfecha consigo misma.
|
|
Kommst du mit uns ins Kino?
|
¿Vienes con nosotros al cine?
|
|
Ich habe das für euch getan.
|
Esto lo he hecho por vosotros.
|
|
Mit ihnen kann man nicht ernsthaft reden.
|
Con ellos no se puede hablar en serio.
|
|
Meine Eltern brauchen mein Auto, also habe ich es ihnen geliehen.
|
Mis padres necesitan mi coche, así que se lo he prestado.
|
|
Kann ich einen Moment mit Ihnen sprechen?
|
¿Puedo hablar un momento con usted?
|
|
Sind Sie Spanierinnen?
|
¿Son ustedes españolas?
|
|
Soll ich Ihnen das Essen bringen?
|
¿Le traigo la comida?
|
|
Meine Schwester ist gekommen, ich stelle sie Ihnen vor.
|
Ha venido mi hermana, se la voy a presentar.
|
|
Ich hoffe, Galizien gefällt Ihnen.
|
Espero que les guste Galicia.
|
|
Das ist der Nachbar, mit dem ich mich gestritten habe.
|
Este es el vecino con el que tuve una discusión.
|
|
Wenn du willst, kannst du irgendeinen Freund mitbringen.
|
Si quieres, puedes traer a algún amigo.
|
|
Hast du keinen Freund?
|
¿No tienes ningún amigo?
|
|
Wenn du willst, kannst du mit irgendeinem von ihnen kommen.
|
Si quieres, puedes venir con alguno de ellos.
|
|
Keiner von ihnen kann mit mir kommen.
|
Ninguno de ellos puede venir conmigo.
|
|
Ich muss alle drei Monate verreisen.
|
Tengo que viajar cada tres meses.
|
|
Was für Bücher gefallen Mariano?
|
¿Qué libros le gustan a Mariano?
|
|
Kann ich das Auto von 'Angela benutzen?
|
¿Puedo usar el coche de Ángela?
|
|
Alfredo ist der mit dem Bart - siehst du ihn?
|
Alfredo es el de la barba, ¿lo ves?
|
|
Ich wein vor Freude.
|
Lloro de alegría.
|
|
die Holzbrücke
|
el puente de madera
|
|
Wir haben heute Churros mit Schokolade zum Frühstück gehabt.
|
Hoy hemos desayunado churros con chocolate.
|
|
Wir fahren mit dem Auto zum Strand.
|
Vamos a la playa en coche.
|
|
Kannst du auf Deutsch zählen?
|
¿Sabes contar en alemán?
|
|
Ich habe eine Fahrkarte für den 16. April reserviert.
|
He reservado un pasaje para el 16 de abril.
|
|
Das lassen wir bis morgen; jetzt habe ich keine Zeit.
|
Esto lo dejamos para mañana; ahora no tengo tiempo.
|
|
Ich werde nach Chile reisen, um Spanisch zu lernen.
|
Voy a viajar a Chile para aprender español.
|
|
Joaquín würde für Geld alles machen.
|
Joaquín haría cualquier cosa por dinero.
|
|
Ich bin wegen Julia gekommen.
|
He venido por Julia.
|
|
Die Alhambra in Granada wurde von den Arabern erbaut.
|
La Alhambra de Granada fue construida por los árabes.
|
|
Ich trinke den Kaffee ohne Zucker.
|
Yo tomo el café sin azúcar.
|
|
Juana und Ramón reden immer über Politik.
|
Juana y Ramón siempre hablan sobre política.
|
|
Der Ansicht meiner Mutter nach ist dieses Bild zu modern.
|
Según mi madre, este cuadro es demasiado moderno.
|
|
Gemäss den Gesetzen dieses Landes darf man keine Drogen verkaufen.
|
Según las leyes de este país, no se puede vender droga.
|
|
Je nachdem, wie das Wetter ist, gehe ich zum Joggen oder nicht.
|
Según esté el tiempo voy a hacer footing o no.
|
|
Trotz des schlechten Wetters konnten wir bis zum Hotel gelangen.
|
A pesar del mal tiempo, pudimos llegar hasta el hotel.
|
|
Die Feuerwehrleute haben uns erklärt, was wir im Falle eines Brandes tun müssen.
|
Los bomberos nos explicaron lo que tenemos que hacer en caso de incendio.
|
|
Obwohl ich drei Kinder habe, habe ich viel Zeit für mich.
|
Aunque tengo tres hijos, tengo mucho tiempo para mí.
|
|
Ich werde hinausgehen, selbst wenn es kalt ist.
|
Voy a salir, aunque haga frío.
|
|
Er war sehr müde, sodass er nicht merkte, was er machte.
|
Estaba muy cansado, de manera que no se daba cuenta de lo que hacía.
|
|
Ich wollte nicht allein ins Kino gehen, also rief ich meine Cousine an.
|
No quería ir sola al cine, de manera que llamé a mi prima.
|
|
Du redest, als ob du mein Vater wärst.
|
Hablas como si fueras mi padre.
|
|
Ich weiss schon, dass du in Urlaub gehst.
|
Ya sé que te vas de vacaciones.
|
|
Wir reisen nach Chile, damit meine Kinder Spanisch lernen.
|
Viajamos a Chile para que mis hijos aprendan español.
|
|
Wer hat dich angerufen? - Also, ein Freund, den du nicht kennst.
|
¿Quién te ha llamado? - Pues….un amigo que no conoces.
|
|
Ich habe Hunger. Na, wenn du willst, essen wir etwas in diesem Restaurant.
|
Tengo hambre. - Pues si quieres comemos algo en este restaurante.
|
|
Du kennst meine Kinder schon, oder? - Eigentlich nicht.
|
Ya conoces a mis hijos, ¿no? - Pues no.
|
|
Willst du nicht kommen? Dann werde ich sauer.
|
¿No quieres venir? Pues me enfado.
|
|
Wenn César morgen kommt, gebe ich ihm seine Bücher.
|
Si César viene mañana, le daré sus libros.
|
|
Wir wissen nicht, ob Maite kommt.
|
No sabemos si Maite viene.
|
|
Iss langsamer, sonst bekommst du Bauchschmerzen.
|
Come más despacio, si no, te dolerá la barriga.
|
|
Ich glaube, ich kann um fünf hier sein; wenn nicht, dann rufe ich dich an.
|
Creo que podré estar aquí a las cinco, y si no, pues te llamo.
|
|
Salvador hat nicht viel Talent, und trotzdem hat er viel Erfolg.
|
Salvador no tiene mucho talento y, sin embargo, tiene mucho éxito.
|
|
Alfonso hat das Geld genommen, ohne dass es jemand gesehen hat.
|
Alfonso cogió el dinero sin que nadie le viera.
|