• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/1634

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

1634 Cards in this Set

  • Front
  • Back

das Baby n

le bébé n

volljährig
majeur, majeure adj
minderjährig
mineur, mineure adj
der Wohnort n, der Wohnsitz n
le domicile n
die Staatsangehörigkeit n, die Nationalität n
la nationalité n
der Familienstand n
l'état civil n-m
ledig
célibataire adj
geschieden
divorcé, divorcée adj
das Geschlecht n, der Sex n
le sexe n
der Spitzname n
le surnom n
die Persönlichkeit n
la personnalité n
der Charakter n
le caractère n
ehrgeizig
ambitieux, ambitieuse adj
fleißig
appliqué, appliquée adj
faul
paresseux, paresseuse adj
höflich
poli, polie adj
unhöflich
impoli, impolie adj
unsympathisch
antipathique adj
grob
rude adj
die Ehrlichkeit n
l'honnêteté n-f
ehrlich
honnête adj
aufrichtig
sincère adj
die Geduld n
la patience n
geduldig
patient, patiente adj
ungeduldig
impatient, impatiente adj
großzügig
généreux, généreuse adj
geizig
avare adj
fröhlich
joyeux, joyeuse adj
fröhlich
gai, gaie adj
lustig
drôle adj
der Humor n
l'humour n-m
die Laune n
l'humeur n-f
die Neugier(de) n
la curiosité n
neugierig
curieux, curieuse adj
vorsichtig
prudent, prudente adj
unvorsichtig
imprudent, imprudente adj
die Leidenschaft n
la passion n
leidenschaftlich
passionné, passionnée adj
ungezogen, unartig
mal élevé, mal élevée adj
empfindlich, sensibel
sensible adj
nervös
nerveux, nerveuse adj
schüchtern
timide adj
bescheiden
modeste adj
schlau
malin adj
verrückt
fou, fol, folle adj
der Stolz n
la fierté n
stolz
fier, fière adj
aussehen
avoir l'air
der Gesichtsausdruck n
la mine n
gut aussehen
avoir bonne mine
schlecht aussehen
avoir mauvaise mine
hübsch, süß
mignon, mignonne adj
zunehmen
grossir v
abnehmen
maigrir v
die Glatze n
la tête chauve n
gepflegt
soigné, soignée adj
ungepflegt
mal soigné, mal soignée adj
der Bart n
la barbe n
die Gesichtsfarbe n, der Teint n
le teint n
das Sakko n
le veston n
die Regenjacke n, der Regenmantel n
l'imperméable n-m
der Büstenhalter n, der BH n
le soutien-gorge n
das Unterhemd n
la chemisette n
die Strumpfhose n
le collant n
der Turnschuh n
le/la tennis n
der Stiefel n
la botte n
die Sandale n
la sandale n
altmodisch
démodé, démodée adj
modisch, in Mode
à la mode
der Kragen n
le col n
der Ärmel n
la manche n
der Knopf n
le bouton n
der Reißverschluss n
la fermeture éclair n
das Muster n, das Motiv n
le motif n
einfarbig
uni, unie adj
gestreift
rayé, rayée adj
kariert
à carreaux
nackt
nu, nue adj
angezogen, gekleidet
habillé, habillée adj
die Tasche n
la poche n
die Brieftasche n
le portefeuille n
der Schal n
l'écharpe n-f
der Gürtel n
la ceinture n
der Schmuck n
les bijoux n pl
der Modeschmuck n
les bijoux fantaisie n pl
der Ohrring n
la boucle d'oreilles n
das Kopftuch n, das Tuch n
le foulard n
die Kontaktlinsen n pl
les lentilles de contact n pl
die Haarspange n
la barrette n
der Neffe n
le neveu n
die Nichte n
la nièce n
der Enkel n
le petit-fils n
die Enkelin n
la petite-fille n
die Schwiegereltern n pl
les beaux-parents n pl
der Schwiegervater n
le beau-père n
die Schwiegermutter n
la belle-mère n
der Schwager n
le beau-frère n
die Schwägerin n
la belle-sœur n
der Schwiegersohn n
le gendre n
die Schwiegertochter n
la belle-fille n
der Verwandte, die Verwandte n
le parent, la parente n
verwandt
parent, parente adj
großziehen, züchten
élever v
der Zwilling n, der Zwillingsbruder n
le jumeau n
der Zwilling n, die Zwillingsschwester n
la jumelle n
der Vorfahr n
l'ancêtre n-m
das Adoptivkind n
l'enfant adoptif n-m
adoptieren
adopter v
der Bräutigam n
le marié n
die Braut n
la mariée n
das Paar n
le couple n
eifersüchtig
jaloux, jalouse adj
Sex haben
faire l'amour
zärtlich
tendre adj
homosexuell
homosexuel, homosexuelle adj
lesbisch
lesbien, lesbienne adj
der (feste) Freund n
le petit ami n
die (feste) Freundin n
la petite amie n
der Partner, die Partnerin n
le partenaire n
die Beziehung n
la relation n
die Ehe ohne Trauschein n
l'union libre n-f
die Scheidung n
le divorce n
sich scheiden lassen
divorcer v
der Alleinerziehende, die Alleinerziehende n
le parent isolé n
die Familie mit einem Elternteil n
la famille monoparentale n
der Lebensgefährte n
le compagnon n
die Lebensgefährtin n
la compagne n
sich treffen
se réunir v
sich anschließen, mitkommen
joindre v
der Klub n
le club n
der Verein n
l'association n-f
begleiten
accompagner v
sich verstehen
s'entendre v
die Hand geben
serrer la main
etw. gern tun
aimer bien faire qc
mögen
aimer bien
die Einstellung n
l'attitude n-f
Gemeinschafts-
collectif, collective adj
das Umfeld n, das Milieu n, die Mitte n
le milieu n
unter Leuten sein, unter Leute gehen
voir du monde
die Generation n
la génération n
menschlich
humain, humaine adj
die Schwangerschaft n
la grossesse n
schwanger
enceinte adj
die Senioren n pl
les personnes du troisième âge n pl
die Pubertät n
la puberté n
die Midlife-Crisis n
le démon de midi n
das Beileid n
les condoléances n pl
der Leichnam n, der Körper n
le corps n
einäschern
incinérer v
die Trauer n
le deuil n
erben
hériter v
das Testament n
le testament n
der Eindruck n
l'impression n-f
bedenken
prendre en considération
rechnen mit, erwarten
s'attendre à v
(wieder)erkennen
reconnaître v
bemerken
remarquer v
der Anschein n
l'apparence n-f
scheinen
paraître v
halten für
considérer comme v
die Fantasie n
l'imagination n-f
sich vorstellen
imaginer v
berücksichtigen
tenir compte de
das Bewusstsein n, das Gewissen n
la conscience n
vorhersehen, vorhersagen
prévoir v
der Unsinn n
le non-sens n
furchtbar
affreux, affreuse adj
besorgt
soucieux, soucieuse adj
sich Sorgen machen
s'inquiéter v
unzufrieden
mécontent, mécontente adj
nicht leiden können
détester v
sich freuen (über)
se réjouir (de) v
die Bewunderung n
l'admiration n-f
bewundern
admirer v
die Begeisterung n, der Enthusiasmus n
l'enthousiasme n-m
begeistert
enthousiaste adj
aufgeregt
excité, excitée adj
aufregend
excitant, excitante adj
aggressiv
agressif, agressive adj
die Langeweile n
l'ennui n-m
langweilig
ennuyeux, ennuyeuse adj
sich langweilen
s'ennuyer v
die Enttäuschung n
la déception n
enttäuschen
décevoir v
dankbar
reconnaissant, reconnaissante adj
erstaunlich
étonnant, étonnante adj
erstaunen
étonner v
sich wundern
s'étonner v
das Mitleid n
la pitié n
bedauern
regretter v
merkwürdig
bizarre adj
die Scham n
la honte n
sich schämen
avoir honte
der Ekel n
le dégoût n
bezweifeln
douter v
das Heimweh n
le mal du pays n
bewegen, rühren, berühren
toucher v
j-m fehlen
manquer à qn v
beneiden
envier v
der Kummer n, das Leid n
le chagrin n
verzweifelt
désespéré, désespérée adj
das Schicksal n
le sort n
einen Blick werfen auf
jeter un coup d'œil sur
empfinden
éprouver v
beobachten
observer v
das Sehvermögen n, die Sicht n, die Aussicht n, der Blick n
la vue n
das Gehör n
l'ouïe n-f
der Tastsinn n, das Gefühl n
le sens du toucher n
der Geruchssinn n
l'odorat n-m
der Geschmackssinn n
le sens du goût n
still
silencieux, silencieuse adj
die Rede n
le discours n
die Erklärung n
l'explication n-f
die Nachricht n, die Novelle n, die Kurzgeschichte n
la nouvelle n
die Nachricht n
le message n
mitteilen
faire savoir v
Bescheid sagen
prévenir v
die Mitteilung n
l'information n-f
benachrichtigen, informieren
informer v
die Bemerkung n
la remarque n
erwähnen
mentionner v
betonen, hervorheben
souligner v
sich unterhalten
s'entretenir v
plaudern
bavarder v
schweigen
se taire v
flüstern
chuchoter v
der Klatsch n
les ragots n pl
danken, sich bedanken bei
remercier v
die Bitte n, die Nachfrage n
la demande n
der Wunsch n
le souhait n
realisierbar
réalisable adj
verwirklichen
réaliser v
das Versprechen n
la promesse n
sich entschuldigen
s'excuser v
verzeihen
pardonner v
Verzeihung!, Entschuldigung!
Excusez-moi!
Tut mir leid!
Désolé!
verzichten auf
renoncer à v
die Erlaubnis n
la permission n
die Genehmigung n, die Erlaubnis n
l'autorisation n-f
das Verbot n
l'interdiction n-f
befehlen, anordnen, verschreiben
ordonner v
beauftragen, beladen
charger v
darauf bestehen
insister v
gehorchen
obéir v
gewähren
accorder v
verlangen
exiger v
zwingen
obliger v
hindern an
empêcher de v
der Vorschlag n
la proposition n
die Empfehlung n
la recommandation n
klar, offensichtlich
évident, évidente adj
die Diskussion n
la discussion n
diskutieren
discuter v
besprechen
discuter de v
behaupten
affirmer v
betreffen, angehen
concerner v
der Standpunkt n, der Gesichtspunkt n
le point de vue n
die Einigung n, die Übereinkunft n
l'accord n-m
sich einigen
se mettre d'accord
der Vorteil n
l'avantage n-m
der Nachteil n
l'inconvénient n-m
überreden
persuader v
das Zugeständnis n
la concession n
die Übertreibung n
l'exagération n-f
übertreiben
exagérer v
j-m etw. übel nehmen
en vouloir à qn
der Protest n
la protestation n
sich beklagen, sich beschweren
se plaindre v
die Ablehnung n, die Weigerung n
le refus n
ablehnen, zurückweisen, sich weigern
refuser v
die Lüge n
le mensonge n
lügen
mentir v
belügen
mentir à v
beleidigen
insulter v
Mach dir nichts draus!
Ne t'en fais pas!
Kann ich ...?
Est-ce que je peux...?
Mein Gott!, Um Himmels willen!
Mon Dieu!
Lass mich in Ruhe!
Laisse-moi tranquille!
der Gebrauch n
l'usage n-m
die Maßnahme n, das Maß n
la mesure n
behandeln
traiter v
bereit, fertig
prêt, prête adj
der Schluss n, das Ende n
la fin n
beenden, abschließen
terminer v
die Situation n, die Lage n
la situation n
der Zustand n
l'état n-m
verändern
transformer v
befestigen, fixieren
fixer v
hochheben
soulever v
nach unten bringen, hinuntergehen
descendre v
aufheben
ramasser v
fallen lassen
laisser tomber v
zerbrechen
casser v
zerreißen
déchirer v
wegwerfen
jeter v
aufgeben
abandonner v
(an)klopfen
frapper v
wecken
réveiller v
der Traum n
le rêve n
träumen
rêver v
die Vorbereitung n
la préparation n
planen
projeter v
die Entscheidung n, der Entschluss n
la décision n
die Anstrengung n
l'effort n-m
sich anstrengen
faire des efforts
sich bemühen, sich Mühe geben
s'efforcer v
der Respekt n, die Achtung n
le respect n
der Versuch n
l'essai n-m
der Versuch n
la tentative n
die Möglichkeit n
la possibilité n
das Ziel n, das Tor n
le but n
(es) schaffen
réussir à v
erreichen
atteindre v
die Absicht n
l'intention n-f
absichtlich
exprès adv
j-m einen Gefallen tun
rendre (un) service à qn
die Unterstützung n
le soutien n
unterstützen, fördern
soutenir v
vernachlässigen
négliger v
zählen auf, sich verlassen auf
compter sur v
das Vertrauen n
la confiance n
anvertrauen
confier v
das Misstrauen n
la méfiance n
ermutigen
encourager v
die Garantie n
la garantie n
garantieren
garantir v
versichern
assurer v
bestimmt
certainement adv
(ver)leihen
prêter v
(aus)leihen
emprunter v
mitnehmen
emmener v
der Besitz n
la possession n
verteilen
distribuer v
der Hintern n
les fesses n pl
der Po(po) n
le cul n
das Gesäß n
le derrière n
der Busen n, die Brüste n pl
les seins n pl
das Kinn n
le menton n
die Wange n, die Backe n
la joue n
der Ellbogen n
le coude n
das Handgelenk n
le poignet n
der Daumen n
le pouce n
der Zeigefinger n
l'index n-m
der Mittelfinger n
le majeur n
der Ringfinger n
l'annulaire n-m
der kleine Finger n
l'auriculaire n-m
der Zeh n
le doigt de pied n
der Magen n
l'estomac n-m
die Lunge n
le poumon n
der Muskel n
le muscle n
das Haar n
le poil n
der Nerv n
le nerf n
der Schweiß n
la sueur n
die Übelkeit n
la nausée n
der Husten n
la toux n
der Bruch n
la fracture n
bewusstlos adj
sans connaissance adj
ohnmächtig werden
s'évanouir v
geistig, mental
mental, mentale adj
psychisch
psychique adj
blind
aveugle adj
taub
sourd, sourde adj
schwerhörig
dur d'oreille adj
anschwellen
gonfler v
erträglich
supportable adj
ertragen
supporter v
die Infektion n
l'infection n-f
ansteckend
contagieux, contagieuse adj
die Bakterie n
le microbe n
das Virus n
le virus n
die Entzündung n
l'inflammation n-f
entzündet
enflammé, enflammée adj
wund
irrité, irritée adj
der Krebs n
le cancer n
der Infarkt n
l'infarctus n-m
mir ist schwindlig, mir wird schwindlig
j'ai le vertige
der Durchfall n
la diarrhée n
der Anfall n, die Krise n
la crise n
die Seuche n
l'épidémie n-f
Aids n
le sida n
die Allergie n
l'allergie n-f
der Diabetes n
le diabète n
die Abtreibung n
l'avortement n-m
abtreiben
avorter v
Karies n
les caries n pl
der Stress n
le stress n
der Sonnenbrand n
le coup de soleil n
die Vorbeugung n
la prévention n
vorbeugend
préventif, préventive adj
die Praxis n
le cabinet médical n
die Sprechstunde n
les heures de consultation n pl
die Behandlung n
le traitement n
röntgen
faire une radio
die Salbe n
la pommade n
die Spritze n
la piqûre n
das Pflaster n
le sparadrap n
der Verband n
le pansement n
hygienisch
hygiénique adj
der Rollstuhl n
le fauteuil roulant n
das Verhütungsmittel n
le contraceptif n
das Rezept n
l'ordonnance n-f
die Packungsbeilage n
la notice n
die Massage n
le massage n
das Wartezimmer n
la salle d'attente n
gesetzliche Krankenversicherung
la Sécurité sociale n
das Attest n
le certificat médical n
der Notruf n, die Notrufnummer n
le numéro d'urgence n
überleben
survivre à v
die Feuerwehr n, die Feuerwehrleute n
les pompiers n pl
der Zusammenstoß n
la collision n
zusammenstoßen
entrer en collision
die Notaufnahme n
les urgences n pl
die Erste Hilfe n
les premiers soins n pl
der Notausgang n
la sortie de secours n
das Shampoo n
le shampooing n
das Duschgel n
le gel de douche n
der Rasierapparat n
le rasoir n
das Papiertaschentuch n
le mouchoir en papier n
das Toilettenpapier n
la papier hygiénique n
die Windel n
la couche n
das Make-up n, die Schminke n
le maquillage n
schminken
maquiller v
der Nagellack n
le vernis à ongles n
die Sonnencreme n
la crème solaire n
die Anmeldung n
l'inscription n-f
sich anmelden, sich einschreiben
s'inscrire v
versetzt werden
passer dans la classe supérieure
den Durchschnitt erreicht haben
avoir la moyenne
sitzenbleiben
redoubler (une classe)
(durch)fallen
échouer à v
nicht bestehen, verpassen
rater v
ungenügend
insuffisant, insuffisante adj
das Zeugnis n
le bulletin n
die mündliche Prüfung n
l'oral n-m
die Aufnahmeprüfung n
le concours (d'entrée) n
die schriftliche Prüfung n
l'épreuve n-f
die Intelligenz n, der Verstand n
l'intelligence n-f
intelligent
intelligent, intelligente adj
das Gedächtnis n
la mémoire n
die Überlegung n
la réflexion n
die Konzentration n
la concentration n
sich konzentrieren
se concentrer v
die Lösung n
la solution n
lösen
résoudre v
die Verbesserung n
la correction n
verständlich
compréhensible adj
unverständlich
incompréhensible adj
logisch
logique adj
die Beschreibung n
la description n
beschreiben
décrire v
das Lexikon n
l'encyclopédie n-f
nachschlagen in
consulter v
das Talent n, die Begabung n
le talent n
begabt
doué, douée adj
hochbegabt
surdoué, surdouée adj
die Muttersprache n
la langue maternelle n
die Fremdsprache n
la langue étrangère n
das Sprichwort n
le proverbe n
die Übersetzung n
la traduction n
der Wortschatz n
le vocabulaire n
die Aussprache n
la prononciation n
der Aufsatz n
la rédaction n
das Diktat n
la dictée n
die Rechtschreibung n
l'orthographe n-f
das Alphabet n
l'alphabet n-m
das Komma n
la virgule n
der Punkt n
le point n
Schul-
scolaire adj
unterrichten
enseigner v
die Tafel n, die Tabelle n, das Bild n, das Gemälde n
le tableau n
die Kreide n
la craie n
das Trimester n
le trimestre n
der Stundenplan n
l'emploi du temps n-m
der Rektor, die Rektorin n
le principal, la principale n
der Direktor, die Direktorin n
le proviseur n
die Aufsicht n
le surveillant, la surveillante n
die Vorschule n
l'école maternelle n-f
die Grundschule n
l'école élémentaire n-f
vierjähriger Schultyp im Sekundarbereich I
le collège n
die Privatschule n
l'école privée n-f
die Abschlussklasse n
la terminale n
sein Diplom machen
passer son diplôme
promovieren, seinen Doktor machen
passer son doctorat
Hochschulabschluss nach sechs Semestern
la licence n
Hochschulprüfung für das höhere Lehramt
le CAPES n
Hochschulprüfung für das höchste Lehramt
l'agrégation n-f
das Referat n
l'exposé n-m
die Diplomarbeit n
le mémoire (de maîtrise) n
die Doktorarbeit n, die Dissertation n
la thèse (de doctorat) n
Elitehochschule für eine bestimmte Fachrichtung
la grande école n
die Akademie n
l'académie n-f
das Hauptfach n
la matière principale n
das Nebenfach n
la matière secondaire n
das Semester n
le semestre n
das Stipendium n
la bourse (d'études) n
die Vorlesung n
le cours (magistral) n
das Seminar n
les travaux dirigés n pl
die Übung n
les travaux pratiques n pl
eine Ausbildung machen
être en apprentissage
das Praktikum n, das Volontariat n
le stage n
ausbilden
former v
die Ausbildung n
l'apprentissage n-m
der Auszubildende, die Auszubildende n
l'apprenti, l'apprentie n-m/f
die Lehrstelle n, der Ausbildungsplatz n
la place d'apprenti n
die Geschichte n
l'histoire n-f
die Erdkunde n, die Geografie n
la géographie n
die Naturwissenschaften n pl
les sciences physiques et naturelles n pl
die Geisteswissenschaften n pl
les lettres et sciences humaines n pl
die Biologie n
la biologie n
die Mathematik n
les mathématiques n pl
die Physik n
la physique n
die Chemie n
la chimie n
die Informatik n
l'informatique n-f
die Elektrotechnik n
l'électrotechnique n-f
der Maschinenbau n
la mécanique n
die Literaturwissenschaft n
les lettres n pl
die Germanistik n
la philologie germanique n
die Anglistik n
la philologie anglaise n
die Romanistik n
la philologie romane n
die Hispanistik n
la philologie espagnole n
das Latein n
le latin n
die Kunstgeschichte n
l'histoire de l'art n-f
die Kunsterziehung n
l'éducation artistique n-f
die Architektur n
l'architecture n-f
Jura n sg, das Recht n
le droit n
die Volkswirtschaft n
l'économie politique n-f
die Betriebswirtschaft n
les sciences économiques et de gestion n pl
die Medizin n
la médecine n
die Psychologie n
la psychologie n
die Sozialwissenschaften n pl
les sciences sociales n pl
die Pädagogik n
la pédagogie n
die Theologie n
la théologie n
die Philosophie n
la philosophie n
die Politikwissenschaften n pl
les sciences politiques n pl
die Abteilung n, das Departement n
le département n
die Geschäftsleitung n, die Richtung n
la direction n
der Mitarbeiter, die Mitarbeiterin n
le collaborateur, la collaboratrice n
die Mitarbeit n
la collaboration n
freiberuflich
à son compte adv
freiberuflich
en free-lance adv
selbstständig, unabhängig
indépendant, indépendante adj
sich selbstständig machen
se mettre à son compte
das Team n, die Mannschaft n
l'équipe n-f
die Verantwortung n
la responsabilité n
der Vorgesetzte, die Vorgesetzte n
le supérieur, la supérieure n
der Untergebene, die Untergebene n
le subordonné, la subordonnée n
der leitende Angestellte, die leitende Angestellte n
le cadre supérieur n
die Arbeitskraft n
la main d'œuvre n
vertreten
remplacer v
die Tagung n
le congrès n
die Konferenz n, der Vortrag n
la conférence n
die Abendschule n
les cours du soir n pl
der Fernunterricht n
l'enseignement à distance n-m
der Spezialist, die Spezialistin n
le/la spécialiste n
sich spezialisieren
se spécialiser v
die Fähigkeit n
la capacité n
geschickt
adroit, adroite adj
ungeschickt
maladroit, maladroite adj
praktisch
pratique adj
fähig
capable adj
unfähig
incapable adj
der Assistent, die Assistentin n
l'assistant, l'assistante n-m/f
der Facharbeiter, die Facharbeiterin n
l'ouvrier qualifié, l'ouvrière qualifiée n-m/f
der Mechaniker, die Mechanikerin n
le mécanicien, la mécanicienne n
der Elektriker, die Elektrikerin n
l'électricien, l'électricienne n-m/f
der Handwerker, die Handwerkerin n
l'artisan, l'artisane n-m/f
der Gärtner, die Gärtnerin n
le jardinier, la jardinière n
der Koch, die Köchin n
le cuisinier, la cuisinière n
der Landwirt, die Landwirtin n
l'agriculteur, l'agricultrice n-m/f
der Briefträger, die Briefträgerin n, der Postbote, die Postbotin n
le facteur, la factrice n
der Portier n
le portier n
die Concierge n, der Hausmeister, die Hausmeisterin n
le/la concierge n
der Architekt, die Architektin n
l'architecte n-m/f
der Fotograf, die Fotografin n
le/la photographe n
der Tierarzt, die Tierärztin n
le/la vétérinaire n
der Wissenschaftler, die Wissenschaftlerin n
le savant n
der Chemiker, die Chemikerin n
le/la chimiste n
der Techniker, die Technikerin n
le technicien, la technicienne n
der Ingenieur, die Ingenieurin n
l'ingénieur n-m/f
der Programmierer, die Programmiererin n
le programmeur, la programmeuse n
der Physiotherapeut, die Physiotherapeutin n
le/la physiothérapeute n
der Masseur, die Masseurin n
le masseur, la masseuse n
der Sozialarbeiter, die Sozialarbeiterin n
l'assistant de service social, l'assistante de service sociale n-m/f
der Dolmetscher, die Dolmetscherin n
l'interprète n-m/f
der Journalist, die Journalistin n
le/la journaliste n
der Reporter, die Reporterin n
le/la reporter n
der Schriftsteller, die Schriftstellerin n
l'écrivain n-m
der Musiker, die Musikerin n
le musicien, la musicienne n
der Dirigent, die Dirigentin n
le chef d'orchestre n
der Komponist, die Komponistin n
le compositeur, la compositrice n
der Bildhauer, die Bildhauerin n
le sculpteur, la sculptrice n
der Balletttänzer, die Balletttänzerin n
le danseur de ballet, la danseuse de ballet n
der Regisseur, die Regisseurin n
le metteur en scène n
der Regisseur, die Regisseurin n
le réalisateur, la réalisatrice n
der Reiseführer, die Reiseführerin n, der Reiseleiter, die Reiseleiterin n
le/la guide n
der Flugbegleiter n, der Steward n
le steward n
die Flugbegleiterin n, die Stewardess n
l'hôtesse de l'air n-f
der Kapitän n
le capitaine n
der Seemann n, der Matrose n
le marin n
der Vertreter, die Vertreterin n
le représentant, la représentante n
der Händler, die Händlerin n
le commerçant, la commerçante n
der Geschäftsmann n
l'homme d'affaires n-m
die Geschäftsfrau n
la femme d'affaires n
der Unternehmer, die Unternehmerin n
le chef d'entreprise n
der Berater, die Beraterin n
le conseiller, la conseillère n
der Richter, die Richterin n
le/la juge n
der Politiker n
l'homme politique n-m
die Politikerin n
la femme politique n
der Botschafter, die Botschafterin n
l'ambassadeur, l'ambassadrice n-m/f
der Diplomat, die Diplomatin n
le/la diplomate n
der Offizier n
l'officier n-m
der General n
le général n
der Beamte, die Beamtin n
le/la fonctionnaire n
der Notizblock n
le bloc-notes n
der Zettel n
le bout de papier n
die Kartei n, der Karteikasten n, die Datei n
le fichier n
die Karteikarte n
la fiche n
die Fotokopie n
la photocopie n
der Kopierer n, der Fotokopierer n
la photocopieuse n
kopieren, fotokopieren
photocopier v
der Kalender n
l'agenda n-m
der Bürostuhl n
la chaise de bureau n
tippen
taper v
die Präsentation n
la présentation n
präsentieren, vorführen
présenter v
der Overheadprojektor n
le rétroprojecteur n
der Beamer n
le vidéoprojecteur n
der Taschenrechner n
la calculatrice n
der Stempel n
le tampon n
der Klebstoff n
la colle n
die Büroklammer n
le trombone n
der Papierkorb n
la corbeille à papier n
der Locher n
le perforateur n
die Bewerbung n
la candidature n
sich bewerben
poser sa candidature
die berufliche Laufbahn n, die Karriere n
la carrière n
die Kündigung n, die Entlassung n
le licenciement n
entlassen
licencier v
die Kündigung n
la démission n
kündigen
démissionner v
feuern
virer v
das Vorstellungsgespräch n, das Bewerbungsgespräch n
l'entretien d'embauche n-m
die Chance n, das Glück n
la chance n
das Bewerbungsschreiben n
la lettre de candidature n
der Lebenslauf n
le CV n
die Stellenanzeige n, das Stellenangebot n
l'offre d'emploi n-f
die Berufserfahrung n
l'expérience professionnelle n-f
der Anfänger, die Anfängerin n, der Berufsanfänger, die Berufsanfängerin n
le débutant, la débutante n
sich auskennen
s'y connaître v
die Kompetenz n
la compétence n
das Arbeitsamt n
l'ANPE n-f
die Zeitarbeit n
le travail en intérim n
die Zeitarbeitsfirma n
l'agence d'intérim n-f
die Vereinbarung n
la convention n
der Tarifvertrag n
la convention collective n
der Mutterschaftsurlaub n
le congé de maternité n
der Vaterschaftsurlaub n
le congé de paternité n
das Kindergeld n
les allocations familiales n pl
staatliche Beihilfe für Alleinerziehende
l'allocation de parent isolé n-f
die Forderung n
la revendication n
fordern
revendiquer v
das Einkommen n, der Verdienst n
le revenu n
die Beförderung n, das Sonderangebot n
la promotion n
ernennen, berufen
nommer v
die Probezeit n
la période d'essai n
die Arbeitszeiten n pl
les horaires de travail n pl
die Gleitzeit n
les horaires individualisés n pl
Vollzeit arbeiten
travailler à plein temps
Teilzeit arbeiten
travailler à temps partiel
halbtags arbeiten
travailler à mi-temps
(in) Schicht arbeiten
travailler par roulement
am Fließband arbeiten
travailler à la chaîne
die Überstunde n
l'heure supplémentaire n-f
die Arbeitserlaubnis n
l'autorisation de travail n-f
die Fiktion n
la fiction n
die Literatur n
la littérature n
literarisch
littéraire adj
der Text n
le texte n
die Biografie n
la biographie n
das Tagebuch n
le journal intime n
das Gedicht n
la poésie n
der Comic n
la bande dessinée n
der Dichter, die Dichterin n
le/la poète n
der Band n
le volume n
das Kapitel n
le chapitre n
die Hauptfigur n
le/la protagoniste n
der Erzähler, die Erzählerin n
le narrateur, la narratrice n
das Zitat n
la citation n
der Verlag n
la maison d'édition n
der Bestseller n
le best-seller n
die Zensur n
la censure n
die Band n, die Gruppe n
le groupe n
der Ton n
le son n
der MP3-Player n
le baladeur MP3 n
die Stereoanlage n
la chaîne (hi-fi) n
der Lautsprecher n
le haut-parleur n
der Bass n
la contrebasse n
klassisch, Klassik-
classique adj
das Musical n
la comédie musicale n
die Popmusik n
la musique pop n
der Rhythmus n
le rythme n
der Klang n
la sonorité n
das Orchester n
l'orchestre n-m
schaffen
créer v
das Fresko n
la fresque n
die Skulptur n
la sculpture n
der Stil n
le style n
das Detail n
le détail n
künstlerisch
artistique adj
die (bildende) Kunst n
les beaux-arts n pl
die Zeichnung n
le dessin n
zeichnen
dessiner v
der Bilderrahmen n
le cadre n
der Dialog n
le dialogue n
der Monolog n
le monologue n
inszenieren, Regie führen bei
mettre en scène
die Komödie n
la comédie n
die Tragödie n
la tragédie n
das Drama n
le drame n
der Akt n
l'acte n-m
die Szene n, die Bühne n
la scène n
das Ballett n
le ballet n
der Tanz n
la danse n
der Filmemacher, die Filmemacherin n
le cinéaste n
einen Film drehen
tourner un film
die Rolle n
le rôle n
die Leinwand n, der Bildschirm n
l'écran n-m
das Publikum n, die Öffentlichkeit n
le public n
der Zuschauer, die Zuschauerin n
le spectateur, la spectatrice n
der Applaus n, der Beifall n
les applaudissements n pl
klatschen
applaudir v
der Star n
la vedette n
der Spielfilm n
le long métrage n
der Kurzfilm n
le court métrage n
der Gastgeber, die Gastgeberin n
l'hôte, l'hôtesse n-m/f
empfangen
accueillir v
herzlich
chaleureux, chaleureuse adj
der Anlass n, die Gelegenheit n
l'occasion n-f
der Hochzeitstag n
l'anniversaire de mariage n-m
die Taufe n
le baptême n
die Hundertjahrfeier n, das hundertjährige Jubiläum n
le centenaire n
verpacken
envelopper v
die Dekoration n
la décoration n
schmücken, dekorieren
décorer v
das Ereignis n
l'événement n-m
stattfinden
avoir lieu
die Kirmes n
la kermesse n
der Zirkus n
le cirque n
der Flohmarkt n
le marché aux puces n
das Feuerwerk n
le feu d'artifice n
die Menschenmenge n
la foule n
die Tradition n
la tradition n
traditionell
traditionnel, traditionnelle adj
der Brauch n, die Sitte n
la coutume n
der Karnevalsdienstag n
le Mardi gras n
der Maifeiertag n
la Fête du Travail n
am 8. Mai, dem Tag des Waffenstillstands und dem Ende des Zweiten Weltkriegs
la Fête de la Victoire n
Mariä Himmelfahrt
l'Assomption n-f
am 11. November, dem Tag des Waffenstillstands und dem Ende des Ersten Weltkriegs
l'Armistice n-m
genießen
profiter de v
der Witz n, der Scherz n
la plaisanterie n
Witze machen, Spaß machen
plaisanter v
zum Spaß
pour plaisanter adv
der Nachtklub n, die Bar n
la boîte (de nuit) n
die Bar n
le bar n
die Abendgesellschaft n, der Abend n
la soirée n
der Tanzabend n
la soirée dansante n
der Sportler, die Sportlerin n
l'athlète n-m/f
die Leichtathletik n
l'athlétisme n-m
sportlich, Sport-, fair
sportif, sportive adj
das Training n
l'entraînement n-m
das Stadion n
le stade n
die Bewegung n
le mouvement n
fit
en forme adj
die Ausdauer n
l'endurance n-f
springen
sauter v
ein Tor schießen, einen Treffer erzielen
marquer un but
das Spielfeld n, das Grundstück n
le terrain n
der Radsport n
le cyclisme n
das Joggen n
le jogging n
Volleyball n
le volley-ball n
Basketball n
le basket-ball n
Handball n
le handball n
Golf n
le golf n
Tennis n
le tennis n
der Schläger n
la raquette n
das Feldhockey n
le hockey sur gazon n
Eishockey n
le hockey sur glace n
Segeln n
la voile n
Tauchen n
la plongée n
Surfen n
la planche à voile n
das Endspiel n, das Finale n
la finale n
die Weltmeisterschaft n
le championnat du monde n
die Olympischen Spiele n pl
les Jeux olympiques n pl
die Medaille n
la médaille n
der Schiedsrichter, die Schiedsrichterin n
l'arbitre n-m
pfeifen
siffler v
der Spielstand n
le score n
der Fan n
le supporter n
der Rekord n
le record n
der Erfolg n
le succès n
bekannt
connu, connue adj
spannend adj
passionnant, passionnante adj
das Porträt n
le portrait n
das Panoramabild n
la photo panoramique n
der Zoom n
le zoom n
das Objektiv n
l'objectif n-m
das Negativ n
le négatif n
entwickeln
développer v
das Schach n
les échecs n pl
die Spielregel n
la règle du jeu n
wetten
parier v
riskant
risqué, risquée adj
riskieren
risquer v
das Rätsel n
la devinette n
raten, erraten
deviner v
das Kreuzworträtsel n
les mots croisés n pl
das Puzzle n
le puzzle n
widmen
consacrer v
aktiv
actif, active adj
die Sammlung n
la collection n
sammeln
collectionner v
das Basteln n, das Heimwerken n
le bricolage n
die Tapete n
le papier peint n
tapezieren
tapisser v
renovieren
rénover v
die Leiter n
l'échelle n-f
die Schraube n
la vis n
der Schraubenzieher n
le tournevis n
der Haken n
le crochet n
die Säge n
la scie n
das Brett n
la planche n
der Hammer n
le marteau n
der Nagel n
le clou n
die Schnur n, der Faden n
le fil n
das Seil n
la corde n
binden
attacher v
die Nadel n
l'aiguille n-f
die Jagd n
la chasse n
das Angeln n, der Pfirsich n, der Fischfang n
la pêche n
der Kunde, die Kundin n
le client, la cliente n
Einkäufe machen, einkaufen gehen
faire des courses
shoppen gehen, einen Einkaufsbummel machen
faire du shopping
einen Schaufensterbummel machen
faire du lèche-vitrine
die Auswahl n
le choix n
die Abteilung n
le rayon n
das Modell n
le modèle n
im Lager
en stock
erhältlich
en vente
Luxus-
de luxe
die Kosten n pl
les frais n pl
sich leisten können
pouvoir se payer
der Schlussverkauf n
les soldes n pl
der Rabatt n, der Preisnachlass n
la réduction n
reduzieren
baisser le prix de
das Schaufenster n
la vitrine n
der Einkaufswagen n
le chariot n
die Rolltreppe n
l'escalier roulant n-m
das Einkaufszentrum n
le centre commercial n
die Fischhandlung n
la poissonnerie n
der Blumenladen n
le fleuriste n
das Schmuckgeschäft n
la bijouterie n
das Sportgeschäft n
le magasin de sport n
die chemische Reinigung n
la teinturerie n
die Elektrohandlung n
le magasin d'électroménager n
der Andenkenladen n
la boutique de souvenirs n
der Kiosk n
le kiosque n
das Fotogeschäft n
le magasin de photographie n
der Optiker n
l'opticien n-m
das Schreibwarengeschäft n
la papeterie n
das Feinkostgeschäft n
le traiteur n
das Lederwarengeschäft n
la maroquinerie n
das Süßwarengeschäft n
la confiserie n
das Trödelladen n, das Antiquitätengeschäft n
la brocante n
die Änderungsschneiderei n
l'atelier de retouches n-m
die Schusterwerkstatt n
la cordonnerie n
schlucken
avaler v
braten
faire rôtir
braten
faire sauter
frittieren
faire frire
grillen
griller v
der Geschmack n
le goût n
vorzüglich
exquis, exquise adj
die Packung n, das Paket n
le paquet n
die Schachtel n, die Dose n
la boîte n
die Konservendose n
la boîte de conserve n
verfault
pourri, pourrie adj
reif
mûr, mûre adj
bitter
amer, amère adj
trocken
sec adj
herb, brutto
brut, brute adj
prickelnd
pétillant, pétillante adj
gerieben
râpé, râpée adj
die Reformkost n
les aliments diététiques n pl
die Vollwertkost n
les aliments complets n pl
die Diät n
le régime n
der Vegetarier, die Vegetarierin n
le végétarien, la végétarienne n
vegetarisch
végétarien, végétarienne adj
das Fett n
la graisse n
das Vitamin n
la vitamine n
das Rezept n
la recette n
würzen
assaisonner v
hinzufügen
ajouter v
verschütten
renverser v
schälen
éplucher v
picknicken
pique-niquer v
das Mehl n
la farine n
der Krapfen n
le beignet n
süßes Gebäck aus lockerem Hefeteig, meist als kleiner runder Kuchen oder Brotlaib
la brioche n
längliches Gebäck mit Cremefüllung, der Blitz n
l'éclair n-m
Blätterteigschnitte mit Cremefüllung
le millefeuille n
die Apfeltasche n
le chausson aux pommes n
die Zwiebel n
l'oignon n-m
der Knoblauch n
l'ail n-m
die Bohne n
le haricot n
der Mais n
le maïs n
der Bohnenkern n
le flageolet n
der Spinat n
les épinards n pl
die Aubergine n
l'aubergine n-f
die Artischocke n
l'artichaut n-m
die Zucchini n pl
les courgettes n pl
der Kohl n
le chou n
die Trüffel n
la truffe n
die Aprikose n
l'abricot n-m
die Pflaume n
la prune n
die Reneklode n
la reine-claude n
die Trauben n pl, die Weintrauben n pl
les raisins n pl
die Erdnuss n
la cacah(o)uète n
die Melone n
le melon n
die Wassermelone n
la pastèque n
die Pampelmuse n
le pamplemousse n
das Lammfleisch n
l'agneau n-m
das Hammelfleisch n, das Schaf n
le mouton n
das Geflügel n
la volaille n
die Pute n
la dinde n
das Schnitzel n
l'escalope n-f
das Kotelett n
la côtelette n
die Meeresfrüchte n pl
les fruits de mer n pl
die Krustentiere n pl
les crustacés n pl
die Muscheln n pl
les coquillages n pl
der Hummer n
le homard n
die Scampi n pl
les langoustines n pl
die Auster n
l'huître n-f
die Schnecken n pl
les escargots n pl
die Gräte n
l'arête n-f
der Joghurt n
le yaourt n
kleiner runder Frischkäse, der oft gestürzt und mit Zucker oder Marmelade als Dessert oder Zwischenmahlzeit serviert wird
le petit-suisse n
der Quark n
le fromage blanc n
der Blauschimmelkäse n
le bleu n
der Ziegenkäse n
le chèvre n
die Gewürze n pl
les épices n pl
das Basilikum n
le basilic n
der Thymian n
le thym n
der Rosmarin n
le romarin n
der Lorbeer n
le laurier n
der Senf n
la moutarde n
die Kräuter n pl
les fines herbes n pl
die Margarine n
la margarine n
der Tofu n
le tofu n
der Honig n
le miel n
die Chips n pl
les chips n pl
kleine feine Törtchen
les petits fours n pl
der Tabak n
le tabac n
die Pfeife n
la pipe n
die Zigarre n
le cigare n
der Champagner n
le champagne n
der Aperitif n
l'apéritif n-m
der Verdauungsschnaps n
le digestif n
der Likör n
la liqueur n
der Cidre n
le cidre n
Weißwein mit einem Schuss Johannisbeerlikör
le kir n
temperiert
chambré, chambrée adj
das Selbstbedienungsrestaurant n
le self n
der Braten n
le rôti n
Gänse- oder Entenstopfleber
le foie gras n
Fischeintopf aus Marseille
la bouillabaisse n
Eintopf aus Rindfleisch und Gemüse
le pot-au-feu n
Hähnchen in Wein
le coq au vin n
Eintopf aus Fleisch, Wurst und weißen Bohnen
le cassoulet n
Fleisch und Gemüse mit gedämpftem Gries
le couscous n
die Soße n
la sauce n
die Salatsoße n, die Vinaigrette n
la vinaigrette n
Pudding aus Eiern, Milch und Mehl
le flan n
der Obstsalat n
la salade de fruits n
Dessert aus Eischnee auf Vanillesoße
l'île flottante n-f
der Rohkostteller n
l'assiette de crudités n-f
die gemischte Aufschnittplatte n
l'assiette de charcuterie n-f
die Vorspeise n, der Eingang n, die Eintritt n
l'entrée n-f
die Vorspeise n
le hors-d'œuvre n
der Hauptgang n
le plat principal n
bestellen
commander v
die Weinkarte n
la carte des vins n
die Portion n
la portion n
das Gedeck n, das Besteck n
le couvert n
der Service n
le service n
einschenken, einzahlen
verser v
den Tisch decken
mettre la table
den Tisch abräumen
desservir la table
das Appartement n
le studio n
der Wolkenkratzer n
le gratte-ciel n
umziehen
déménager v
sich niederlassen
s'installer v
das Souterrain n, das Untergeschoss n
le sous-sol n
die Fassade n
la façade n
der Komfort n
le confort n
der Eigentümer, die Eigentümerin n, der Vermieter, die Vermieterin n
le/la propriétaire n
der Mieter, die Mieterin n
le/la locataire n
die Nebenkosten n pl
les charges n pl
der Flur n, die Diele n, der Gang n
le couloir n
die Garderobe n
le vestiaire n
der Dachboden n, der Speicher n
le grenier n
der Kamin n
la cheminée n
drinnen, innen
à l'intérieur
draußen
dehors adv
im Freien
en plein air
die Einrichtung n
l'installation n-f
einrichten
arranger v
der Sessel n
le fauteuil n
das Sofa n, die Couch n
le canapé n
das Kissen n
le coussin n
das Regal n
l'étagère n-f
die Schublade n
le tiroir n
der Teppich n
le tapis n
der Teppichboden n
la moquette n
der Vorhang n, die Gardine n
le rideau n
der Kleiderbügel n
le cintre n
der Einbauschrank n, der Wandschrank n
le placard n
aufhängen
accrocher v
die Matratze n
le matelas n
das Kopfkissen n
l'oreiller n-m
die Nackenrolle n
le traversin n
das Bettlaken n
le drap n
die Decke n
la couverture n
sich zudecken
se couvrir v
das Elektrogerät n
l'appareil électroménager n-m
die Mikrowelle n
le micro-ondes n
der Gefrierschrank n
le congélateur n
der Toaster n
le grille-pain n
der Deckel n
le couvercle n
der Korkenzieher n
le tire-bouchon n
der Flaschenöffner n
le décapsuleur n
das Tablett n
le plateau n
das Tischtuch n, die Tischdecke n
la nappe n
die Vase n
le vase n
der Aschenbecher n
le cendrier n
die Kerze n
la bougie n
das Feuerzeug n
le briquet n
das Streichholz n
l'allumette n-f
die Steckdose n
la prise (de courant) n
die Glühbirne n
l'ampoule n-f
die Waage n
la balance n
der Staubsauger n
l'aspirateur n-m
Staub saugen
passer l'aspirateur
die Sauberkeit n
la propreté n
der Schmutz n
la saleté n
der Fleck n
la tache n
der Staub n
la poussière n
der Besen n
le balai n
fegen, kehren
balayer v
der Lappen n
le chiffon n
das Waschmittel n
la lessive n
das Spülmittel n
le liquide vaisselle n
die Unordnung n
le désordre n
die Gebrauchsanweisung n
le mode d'emploi n
der Aufenthalt n
le séjour n
die Erholung n
le repos n
erholsam
reposant, reposante adj
organisieren
organiser v
die Bestätigung n
la confirmation n
bestätigen
confirmer v
der Urlaub auf dem Bauernhof n sg
les vacances à la ferme n pl
das Abenteuer n
l'aventure n-f
der Rucksack n
le sac à dos n
die Reisetasche n
le sac de voyage n
auf der Durchreise sein
être de passage
im Ausland
à l'étranger adv
das Visum n
le visa n
der Zoll n
la douane n
verzollen
déclarer v
die Vollpension n
la pension complète n
die Halbpension n
la demi-pension n
die Ferienwohnung n
l'appartement pour les vacances n-f
die Saison n, die Jahreszeit n
la saison n
die Ausrüstung n
l'équipement n-m
die Kultur n
la culture n
kulturell
culturel, culturelle adj
die Kapelle n
la chapelle n
der Kirchturm n
le clocher n
die Glocke n
la cloche n
die Kuppel n
la coupole n
die Burg n
le château fort n
die Ruine n
la ruine n
der Tempel n
le temple n
die Säule n
la colonne n
der Brunnen n
la fontaine n
das Denkmal n
le monument n
das Wahrzeichen n
le symbole n
die Wegbeschreibung n
l'itinéraire n-m
das Fremdenverkehrsamt n
le syndicat d'initiative n
die Touristeninformation n
l'office de tourisme n-m
städtisch, Stadt-
municipal adj
örtlich, Orts-, Lokal-
local adj
der Stadtrand n
la périphérie n
die Umgebung n
les environs n pl
die Allee n
l'allée n-f
der Spielplatz n
le terrain de jeux n
die Fußgängerzone n
la zone piétonne n
die öffentlichen Verkehrsmittel n pl
les transports en commun n pl
die Hauptverkehrszeit n
les heures de pointe n pl
der Busbahnhof n
la gare routière n
die Linie n, die Leitung n
la ligne n
die Zeitkarte n
la carte d'abonnement n
der Fahrkartenautomat n
le distributeur de tickets n
entwerten
composter v
die Endstation n
le terminus n
der Schaffner, die Schaffnerin n
le contrôleur, la contrôleuse n
der Waggon n, der Wagen n
le wagon n
der Speisewagen n
le wagon-restaurant n
der Schlafwagen n
le wagon-lit n
das Abteil n
le compartiment n
das Gleis n
la voie n
das Bahnhofsrestaurant n
le buffet de la gare n
die Gepäckaufbewahrung n
la consigne n
die Schließfächer n pl
la consigne automatique n
der Hubschrauber n
l'hélicoptère n-m
die Zwischenlandung n
l'escale n-f
abholen
aller chercher v
die Durchsage n, die Anzeige n
l'annonce n-f
an Bord gehen
embarquer v
die Kreuzfahrt n
la croisière n
die Kabine n
la cabine n
die Ladung n, die Fracht n
la cargaison n
der Transport n
le transport n
transportieren
transporter v
der Container n
le conteneur n
das Fahrzeug n
le véhicule n
der Autofahrer, die Autofahrerin n
l'automobiliste n-m/f
der Last(kraft)wagen n
le camion n
der Wohnwagen n
la caravane n
der Fußgänger, die Fußgängerin n
le piéton, la piétonne n
die Abkürzung n
le raccourci n
der Umweg n
le détour n
die Umleitung n
la déviation n
der Stau n
l'embouteillage n-m
blockieren
bloquer v
die Kurve n
le virage n
die Bremse n
le frein n
bremsen
freiner v
blinken
mettre son clignotant
das Rad n
la roue n
eine Panne haben
tomber en panne
die Einbahnstraße n
le sens unique n
das Autokennzeichen n
le numéro d'immatriculation n
das Nummernschild n
la plaque d'immatriculation n
die Geschwindigkeitsüberschreitung n
l'excès de vitesse n-m
der Strafzettel n
l'amende n-f
der Sicherheitsgurt n
la ceinture de sécurité n
sich anschnallen
attacher sa ceinture
der Sturzhelm n
le casque n
vorgeschrieben
obligatoire adj
einparken
faire un créneau
der Rastplatz n
l'aire (de repos) n-f
die Maut n, die Straßenbenutzungsgebühr n
le péage n
gebührenpflichtig
à péage adj
das Trampen n
l'auto-stop n-m
trampen
faire de l'auto-stop
das Lebewesen n
l'être n-m
das Haustier n
l'animal domestique n-m
der Esel n
l'âne n-m
das Kaninchen n
le lapin n
der Hahn n
le coq n
die Ente n
le canard n
der Bär n
l'ours n-m
der Fuchs n
le renard n
der Wolf n
le loup n
der Löwe n
le lion n
der Tiger n
le tigre n
der Elefant n
l'éléphant n-m
der Affe n
le singe n
der Flamingo n
le flamant (rose) n
der Delfin n
le dauphin n
der Wal n
la baleine n
der Hai n
le requin n
die Schlange n
le serpent n
das Insekt n
l'insecte n-m
der Schmetterling n
le papillon n
die Eiche n
le chêne n
die Tanne n, der Tannenbaum n
le sapin n
die Kiefer n
le pin n
die Pinie n
le pin parasol n
der Olivenbaum n
l'olivier n-m
die Zypresse n
le cyprès n
die Weinrebe n
la vigne n
immergrüne Heide am Mittelmeer
la garrigue n
die Tulpe n
la tulipe n
die Sonnenblume n
le tournesol n
der Lavendel n
la lavande n
der Pilz n
le champignon n
die Natur n
la nature n
das Tal n
la vallée n
der Hang n
la pente n
der Fels(en) n
le rocher n
die Ebene n, das Flachland n
la plaine n
steil
raide adj
der Kanal n
le canal n
die Strömung n, der Strom n
le courant n
der Bach n
le ruisseau n
die Quelle n
la source n
die Halbinsel n
la presqu'île n
der Sand n
le sable n
die Höhle n
la grotte n
der Vulkan n
le volcan n
nördlich
septentrional, septentrionale adj
südlich
méridional, méridionale adj
westlich
occidental, occidentale adj
östlich
oriental, orientale adj
die Atmosphäre n
l'atmosphère n-f
der Planet n
la planète n
scheinen, leuchten
briller v
der Sonnenaufgang n
le lever du soleil n
der Sonnenuntergang n
le coucher de soleil n
untergehen
se coucher v
die Gezeiten n pl
la marée n
die Ebbe n
la marée basse n
die Flut n
la marée haute n
die Raumfähre n
la navette spatiale n
der Schatten n
l'ombre n-f
der Frost n
le gel n
frieren
geler v
der Hagel n
la grêle n
die Dürre n
la sécheresse n
das Glatteis n
le verglas n
der Wetterbericht n
la météo n
die Warnung n
l'avertissement n-m
die Katastrophe n
la catastrophe n
die Zerstörung n
la destruction n
zerstören
détruire v
die Umweltverschmutzung n
la pollution de l'environnement n
umweltfreundlich
écologique adj
der Abfall n, der Müll n
les déchets n pl
recyceln, wiederverwerten
recycler v
vergiften
empoisonner v
der Treibhauseffekt n
l'effet de serre n-m
der Briefkasten n
la boîte (aux lettres) n
frankieren
affranchir v
der Umschlag n
l'enveloppe n-f
der Absender, die Absenderin n
l'expéditeur, l'expéditrice n-m/f
zustellen
remettre v
die Zustellung n
la remise n
die Presse n
la presse n
die Reportage n, der Bericht n
le reportage n
das Interview n
l'interview n-f
die Titelseite n
la une
die Schlagzeile n
le gros titre n
das Fernsehquiz n
le jeu télévisé n
der Sender n
la station n
das Bild n
l'image n-f
live
en direct adv
die Wirklichkeit n
la réalité n
die Tatsache n
le fait n
objektiv
objectif, objective adj
unglaublich
incroyable adj
abnehmen
décrocher v
auflegen
raccrocher v
das Telefonbuch n
l'annuaire n-m
das Ferngespräch n
la communication interurbaine n
das Ortsgespräch n
la communication locale n
die Durchwahl n
le numéro direct n
die Telefonkarte n
la télécarte n
die Telefonzelle n
la cabine téléphonique n
die SMS n
le texto n
die Website n, der Internetauftritt n
le site web n
die Homepage n
la page d'accueil n
der Link n
le lien n
im Internet surfen
surfer sur Internet
der Browser n
le navigateur n
der Server n
le serveur n
der Laptop n
l'ordinateur portable n-m
scannen
scanner v
das Betriebssystem n
le système d'exploitation n
installieren
installer v
die Datenbank n
la base de données n
eingeben
entrer v
die Sicherheitskopie n
la sauvegarde n
das Computervirus n
le virus informatique n
das Passwort n
le mot de passe n
Multimedia- n, multimedial adj
multimédia adj
das Computerspiel n
le ludiciel n
interaktiv
interactif, interactive adj
virtuell
virtuel, virtuelle adj
der Hersteller n
le fabricant n
die Herstellung n
la fabrication n
herstellen
fabriquer v
das Produkt n, das Erzeugnis n
le produit n
die Produktion n
la production n
produzieren
produire v
der Handel n
le commerce n
liefern
livrer v
die Werbung n
la publicité n
der Verbraucher, die Verbraucherin n
le consommateur, la consommatrice n
die Konkurrenz n
la concurrence n
die Konsumgesellschaft n
la société de consommation n
das Wirtschaftswachstum n
la croissance (économique) n
die Globalisierung n
la mondialisation n
das Konto n
le compte n
der Geldautomat n
le distributeur automatique n
der Wert n
la valeur n
der Gewinn n
le bénéfice n
der Verlust n
la perte n
die Einnahmen n pl
les recettes n pl
die Ausgaben n pl
les dépenses n pl
die Börse n
la Bourse n
investieren, anlegen
investir v
der Kredit n
le crédit n
netto
net, nette adj
pflanzlich, Pflanzen-
végétal, végétale adj
die Wiese n, die Weide n
le pré n
pflücken
cueillir v
das Heu n
le foin n
das Stroh n
la paille n
das Vieh n
le bétail n
die Zucht n
l'élevage n-m
die Rasse n
la race n
zahm
apprivoisé, apprivoisée adj
wild
sauvage adj
füttern
nourrir v
Bio-
biologique adj
alternativ, Alternativ-
alternatif, alternative adj
die Technik n
la technique n
die Technologie n
la technologie n
technisch
technique adj
die Pumpe n
la pompe n
der Druck n
la pression n
das Kabel n
le câble n
das Rohr n
le tuyau n
die Batterie n
la pile n
der Schalter n
l'interrupteur n-m
einstellen, regulieren
régler v
automatisch
automatique adj
mechanisch
mécanique adj
elektronisch
électronique adj
die Skala n
la graduation n
die Energie n
l'énergie n-f
das Kraftwerk n, das Elektrizitätswerk n
la centrale électrique n
das Atomkraftwerk n, das Kernkraftwerk n
la centrale nucléaire n
Atom-, Kern-, nuklear
nucléaire adj
radioaktiv
radioactif, radioactive adj
Sonnen-, Solar-
solaire adj
die Wissenschaft n, die Naturwissenschaft n
la science n
(natur)wissenschaftlich
scientifique adj
die Theorie n
la théorie n
theoretisch
en théorie adv
die Forschung n
la recherche n
das Experiment n, der Versuch n
l'expérience n-f
die Methode n
la méthode n
effizient, wirkungsvoll
efficace adj
die Entwicklung n
le développement n
sich entwickeln
se développer v
analysieren
analyser v
das Ergebnis n
le résultat n
negativ
négatif, négative adj
positiv
positif, positive adj
der Rohstoff n
la matière première n
die Mischung n, das Gemisch n
le mélange n
(ver)mischen
mélanger v
das Pulver n
la poudre n
bestehen aus
se composer de v
der Stein n
la pierre n
der Marmor n
le marbre n
die Kohle n
le charbon n
der Stahl n
l'acier n-m
das Aluminium n
l'aluminium n-m
das Kupfer n
le cuivre n
das Blei n
le plomb n
der Beton n
le béton n
der Zement n
le ciment n
der Gummi n
le caoutchouc n
der Stoff n
le tissu n
die Seide n
la soie n
der Herrscher, die Herrscherin n
le souverain, la souveraine n
der Prinz, die Prinzessin n
le prince, la princesse n
der Sklave, die Sklavin n
l'esclave n-m/f
besiedeln
coloniser v
die Ausgrabungen n pl
les fouilles n pl
die Mumie n
la momie n
die Revolution n
la révolution n
vorgeschichtlich, prähistorisch
préhistorique adj
die Antike n
l'Antiquité n-f
das Mittelalter n
le Moyen Âge n
die Aufklärung n
le Siècle des lumières n
der Erste Weltkrieg n
la Première Guerre mondiale n
der Zweite Weltkrieg n
la Deuxième Guerre mondiale n
der Bürgerkrieg n
la guerre civile n
die Kolonie n
la colonie n
der Adel n
la noblesse n
der dritte Stand n
le tiers état n
der Widerstand n
la résistance n
der Nationalismus n
le nationalisme n
der Faschismus n
le fascisme n
die Epoche n
l'époque n-f
bürgerlich
bourgeois, bourgeoise adj
die Gesellschaftsschicht n
la couche sociale n
der Auswanderer, die Auswanderin n, der Emigrant, die Emigrantin n
l'émigré, l'émigrée n-m/f
auswandern
émigrer v
der Einwanderer, die Einwanderin n, der Immigrant, die Immigrantin n
l'immigré, l'immigrée n-m/f
einwandern
immigrer v
das politische Asyl n
l'asile politique n-m
die Aufenthaltsgenehmigung n
le permis de séjour n
der Rassismus n
le racisme n
die Diskriminierung n
la discrimination n
diskriminieren
discriminer v
gläubig
croyant, croyante adj
die Konfession n
la confession n
christlich
chrétien, chrétienne adj
katholisch
catholique adj
protestantisch, evangelisch
protestant, protestante adj
jüdisch
juif, juive adj
islamisch
islamique adj
moslemisch
musulman, musulmane adj
buddhistisch
bouddhiste adj
hinduistisch
hindou, hindoue adj
der Papst n
le pape n
der Priester n
le prêtre n
die Nonne n
la religieuse n
der Mönch n
le moine n
heilig
saint, sainte adj
heilig
sacré, sacrée adj
ewig
éternel, éternelle adj
die Bibel n
la bible n
die Sünde n
le péché n
das Paradies n
le paradis n
die Hölle n
l'enfer n-m
der Engel n
l'ange n-m
der Teufel n
le diable n
die Seele n
l'âme n-f
abergläubisch adj
superstitieux, superstitieuse adj
die Republik n
la république n
das Volk n
le peuple n
die Mehrheit n
la majorité n
die Minderheit n
la minorité n
die Wahl n
l'élection n-f
stimmen für, wählen
voter pour
demonstrieren
manifester v
der Kapitalismus n
le capitalisme n
der Kommunismus n
le communisme n
der Sozialismus n
le socialisme n
die Ideologie n
l'idéologie n-f
die Unabhängigkeit n
l'indépendance n-f
die Union n, die Vereinigung n
l'union n-f
sich zusammenschließen, sich vereinigen
s'unir v
die Verhandlung n
la négociation n
diplomatisch
diplomatique adj
die Vereinten Nationen n pl
les Nations Unies n pl
die EU n
l'UE n-f
die Europäische Union n
l'Union européenne n-f
die Dritte Welt n
le tiers-monde n
die Verteidigung n
la défense n
verteidigen
défendre v
der Angriff n
l'attaque n-f
besetzen
occuper v
befreien
libérer v
die Truppe n
la troupe n
die Uniform n
l'uniforme n-m
der Held n
le héros n
die Heldin n
l'héroïne n-f
die Ehre n
l'honneur n-m
verraten
trahir v
fliehen, flüchten
s'enfuir v
der Flüchtling n
le réfugié, la réfugiée n
die Folter n
la torture n
die Abrüstung n
le désarmement n
die Hauptstadt n
la capitale n
die Gemeinde n
la commune n
die Stadtverwaltung n
la municipalité n
der Bürgermeister, die Bürgermeisterin n
le maire n
der Sitz n
le siège n
der Bürger, die Bürgerin n
le citoyen, la citoyenne n
die Verfassung n
la Constitution n
das Urteil n
le jugement n
schwören
jurer v
die Menschenrechte n pl
les droits de l'homme n pl
gestehen
avouer v
der Beweis n
la preuve n
beweisen
prouver v
bestrafen
punir v
freisprechen
acquitter v
die Festnahme n, die Verhaftung n
l'arrestation n-f
festnehmen, verhaften, aufhören
arrêter v
das Gefängnis n
la prison n
kontrollieren
contrôler v
die Kriminalität n
la criminalité n
bedrohen, drohen
menacer v
die Gewalt n
la violence n
gewalttätig
violent, violente adj
vergewaltigen
violer v
entführen
kidnapper v
betrügen
tromper v
wöchentlich, Wochen-
hebdomadaire adj
vierzehn Tage n pl, zwei Wochen n pl
les quinze jours n pl
monatlich, Monats-
mensuel, mensuelle adj
jährlich, Jahres-
annuel, annuelle adj
zurzeit
actuellement adv
solange
tant que conj
kürzlich
récemment adv
damals
autrefois adv
inzwischen
entre-temps adv
die Dauer n
la durée n
ständig
sans arrêt adv
meistens
le plus souvent adv
normalerweise
d'habitude adv
gleichzeitig
à la fois adv
plötzlich
tout à coup adv
endgültig
définitif, définitive adj
zuletzt
finalement adv
aufhören
cesser v
begrenzen
limiter v
die Fortsetzung n
la suite n
folgend
suivant, suivante adj
die Etappe n
l'étape n-f
unterbrechen
interrompre v
die Frist n
le délai n
drinnen
dedans adv
die Position n
la position n
rollen
rouler v
sich vorbeugen
se pencher v
ausrutschen
glisser v
beschleunigen
accélérer v
überholen
dépasser v
langsamer fahren
ralentir v
verschwinden
disparaître v
entwischen
se sauver v
die Ecke n
le coin n
eckig
angulaire adj
die Kugel n
la boule n
der Rand n, die Kante n
le bord n
die Spitze n
la pointe n
spitz
pointu, pointue adj
der Pfeil n
la flèche n
die Ziffer n
le chiffre n
die Summe n
la somme n
die Differenz n, der Unterschied n
la différence n
(aus)rechnen
calculer v
addieren
additionner v
subtrahieren
soustraire v
multiplizieren
multiplier v
dividieren
diviser v
tausendster, tausendste, tausendstes
millième adj
millionster, millionste, millionstes
millionième adj
(aus)messen
mesurer v
wiegen
peser v
das Gewicht n
le poids n
das Thermometer n
le thermomètre n
enthalten
contenir v
der Inhalt n
le contenu n
die Menge n
la quantité n
außer
sauf prep
die Ausnahme n
l'exception n-f
vergleichen
comparer v
ähneln
ressembler v
entsprechen
correspondre v
anders
autrement adv
allgemein
général, générale adj
durchschnittlich
moyen, moyenne adj
selten
rare adj
das Gebiet n
le domaine n
das Niveau n
le niveau n
die Marke n
la marque n
die Reihe n
le rang n
die Serie n
la série n
der Ursprung n, die Herkunft n
l'origine n-f
ursprünglich adj
à l'origine adv
die Ursache n
la cause n
verursachen
causer v
auslösen
provoquer v
wegen
à cause de prep
da
puisque conj
deshalb
c'est pourquoi conj
also
donc conj
das heißt
c'est-à-dire conj
die Folge n
la conséquence n
die Wirkung n, die Auswirkung n
l'effet n-m
die Bedingung n
la condition n
die Reaktion n
la réaction n
das Mittel n
le moyen n
nicht einmal
même pas adv
kaum
à peine adv
übrigens
à propos adv
unbedingt
absolument adv
sowieso
de toute façon adv
statt
au lieu de prep
anstatt zu
au lieu de conj
sonst
sinon conj
außer
en plus de prep
jedoch
pourtant adv
eigentlich
en fait adv
trotzdem
quand même adv
zufällig
par hasard adv
zur Einleitung von Fragen, wird nicht übersetzt
est-ce que
zur Betonung, wird nicht übersetzt
c'est... qui
zur Betonung, wird nicht übersetzt
c'est... que
der, die, das
qui pron
den, die, das
que pron
von dem, von der, dessen, deren
dont pron
Algerien n
l'Algérie n-f
Benin n
le Bénin n
Burkina Faso n
le Burkina Faso n
Burundi n
le Burundi n
Kambodscha n
le Cambodge n
Kamerun n
le Cameroun n
Komoren n pl
les Comores n pl
Kongo n
le Congo n
die Elfenbeinküste n
la Côte d'Ivoire n
Dschibuti n
Djibouti n
Gabun n
le Gabon n
Guinea n
la Guinée n
Haiti n
Haïti n
Mauritius n
l'île Maurice n-f
Laos n
le Laos n
der Libanon n
le Liban n
Luxemburg n
le Luxembourg n
Madagaskar n
Madagascar n
Mali n
le Mali n
Marokko n
le Maroc n
Mauretanien n
la Mauritanie n
Monaco n
Monaco n
die Zentralafrikanische Republik n
la République centrafricaine n
Ruanda n
le Rwanda n
Senegal n
le Sénégal n
die Seychellen n pl
Seychelles n pl
der Tschad n
le Tchad n
Togo n

le Togo n

Tunesien n

la Tunisie n