Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
100 Cards in this Set
- Front
- Back
찰랑하다 /찰랑거리다
|
lapping, splashing, with a splash[plash
|
|
앗아가다
|
take[snatch] ((something)) away ((from a person)), carry off
|
|
지금 내가 울고 있는 건 그를 잃어서가 아니다
|
I’m not crying because I lost him
|
|
흔적
|
traces, marks, vestiges, indications, signs,
|
|
흔적을] ~을 남기다
|
to leave a trace.
|
|
사랑...그렇게 뜨겁던 게 흔적도 없이 사라진 게 믿어지지 않아서 운다
|
I’m crying because I can’t believe I lost such a great love that disappeared w/o a trace
|
|
아무 힘도 없는 사랑이 가여워서 운다
|
(I feel sorry/ pitiful for a love that has no strength)
|
|
귀 먹었어요?
|
(are you deaf)?
|
|
나 방금 실연 당해서
|
I just lost my love and..
|
|
눈에 뵈는 게 없으니까
|
I’m so angry I can’t see)
|
|
그냥 놔둬요
|
(leave me alone),
|
|
수유
|
breast feeding
|
|
게임 끝난 겁니다
|
the game is over
|
|
이런 날 남자가 다른 여자랑 호텔에 왔으면 게임 끝난 겁니다
|
when a guy comes to the hotel w/ a different woman, the game is over)
|
|
정강이
|
shin (bone)
|
|
한번 걷어차(kick hard)고 끝내세요
|
just kick him hard and end it
|
|
세상에 널린 게 남자고
|
there are men everywhere in this world
|
|
남자, 다 거기서 거기예요
|
men are all the same
|
|
여자도 마찬가지지만
|
same thing for women
|
|
따질
|
nagging, harassing, begging repeatedly
|
|
탄생
|
birth, nativity
|
|
독립 기념일
|
independence day
|
|
별장
|
vacation house
|
|
핸드폰 꺼놓고
|
turn off the phone
|
|
저런
|
such, so, that (sort of), like that, Dear me!, Oh, God!, My god!, By heavens!, What!, Why!, What a...!, How!, Indeed!, Really?
|
|
눈치
|
tact, sense, quick[ready] wit.
|
|
눈치가 빠르다
|
to be quick-witted
|
|
벌써 종 친건데
|
it's over, the bell has rung
|
|
종을 치다
|
strike[toll] a bell
|
|
맞선녀
|
blind date girl
|
|
그건 그렇고
|
that’s that but…/topic changer
|
|
지금 하시는 일은 재밌으신가봐요
|
Is the work you're doing fun?
|
|
먹고 살자고 하는 거지
|
I'm just getting by- eating, living etc
|
|
언제쯤
|
around when
|
|
이런
|
such, this, like this, such...as this, oh, oh, dear!, dear me!, gosh!,
|
|
그걸 이제 아셨나
|
everybody knows this
|
|
그건 상관할 바 아니지
|
it’s none of your business
|
|
바
|
certain thing)
|
|
근데 왜?!!!
|
so why?!?
|
|
좌악
|
spread really wide and open
|
|
소문
|
a rumor, a report, gossip, common talk, a story, a whisper, hearsay
|
|
건방진
|
arrogant
|
|
건방
|
the northwest
|
|
너희
|
your
|
|
안하무인
|
overbearance, arrogance, people who don't feel ashamed
|
|
헛수고
|
in vain, fruitless[useless, ineffectual, vain, wasted] efforts, waste of labor
|
|
일각
|
corner, a nook/ a minute, an instant
|
|
썩
|
very, very much, exceedingly, greatly, so. at once, immediately
|
|
오늘 아침에 파리로 떠났습니다
|
He went back to Paris this morning.
|
|
심장마비
|
heart attack
|
|
어머니가 심장마비로 돌아가셨답니다
|
His mother died of a heart attack.
|
|
언제쯤 돌아올 수 있대요?
|
When did he say he could return?
|
|
당장
|
at once, right away, immediately, directly
|
|
당장
|
a funeral (service) conducted by a political party
|
|
인파
|
a surging[milling] crowd (of people), waves[a tide] of humanity, a stampede, a crowd[throng] (of people
|
|
건설 붐
|
a construction boom
|
|
을 고르다
|
to choose
|
|
정전
|
(1) power failure (2)cease-fire, armistice
|
|
망명
|
flight from one's own country, exile.
|
|
고문
|
torture
|
|
마비
|
paralysis, numbness
|
|
탈출
|
an escape, get away
|
|
전역
|
1) a complete translation 2) a war zone
|
|
검열
|
inspection, examination, checking
|
|
중지
|
discontinuance, discontinuation, suspension, halt, break off, Central China
|
|
지식인
|
an intellectual, a highbrow, an egghead.
|
|
장식하다
|
ornament, decorate ((a room with flowers)), to be on the front cover of a magazine, adorn, deck[trick] (up, out) ((a room with banners and colored tape), bedeck, dress ((a window)
|
|
고초
|
hardships, difficulties, trials, privation, distress, trouble, sufferings.
|
|
겪다
|
experience, have experience of, go through, undergo, meet with ((adventures)), taste ((the fear of death[poverty])), feel actually.
|
|
제명
|
striking off[removing] a name, expulsion, ejection
|
|
제명
|
a title
|
|
확실
|
certainty, trustworthiness, reliableness, reliability
|
|
사격
|
firing, shooting, fire, gunshot
|
|
사격술
|
marksmanship
|
|
객원교수
|
an associate professor, guest, professor
|
|
시집
|
a collection of poems
|
|
아니면, 남자화장실에서 수유 중입니까?
|
if not, are you breast feeding in the men's room?
|
|
곰
|
bear, a bruin, slow-witted person, thick broth[soup] (of meat or fish)
|
|
숨지다
|
breathe one's last, gasp one's life away[out], expire, go off, die.
|
|
관람
|
inspection, viewing, be open to the public[for public inspection].
|
|
노천
|
the open air, the open.
|
|
철조망
|
(barbed-)wire entanglements
|
|
배경
|
background, a backdrop, scenery, a setting, a scene
|
|
의식을 잃었다
|
to pass out, to lose consciousness
|
|
아, 기다리고 있습니다
|
ah, he's waiting for you
|
|
아버님은 안계시고
|
your father's not alive..
|
|
결혼정보업
|
dating service
|
|
세자매
|
siblings
|
|
상점 (商店)
|
store
|
|
단독주택
|
house w/o a store
|
|
한 채
|
one building
|
|
누구 명의로 되있어요?
|
who is the owner?
|
|
도매상
|
wholesale business, wholesaler
|
|
최종학력
|
last year of education/ highest level of education
|
|
“숭의”여고
|
girl's HS
|
|
소유
|
ownership
|
|
석사 학위
|
Master's degree
|
|
박사
|
PhD
|
|
부동산
|
real estate/ property
|
|
haksa
|
bachelor's degree
|