• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/119

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

119 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
万物
wànwù
toutes choses
shén
un dieu
开始
kāishǐ
commencer ; début ; commencement
aussi ; également ; (ne pas utiliser en début de phrase)
终结
zhōngjié
fin ; terme
存在
cúnzài
exister ; existence
诗篇
shīpiān
Psaumes (livre)
提摩太前书
Tímótài qiánshū
1 Timothée (livre)
生命
shēngmìng
vie (principe)
所以
suǒyǐ
donc ; par conséquent
zhǐ
seulement
灵体
língtǐ
esprit ; corps spirituel
xuè
sang
ròu
viande
看见
kànjiàn
voir
能力
nénglì
capacité
par rapport à ; en comparaison avec ; (particule de comparaison) ; comparer
qiáng
fort
约翰福音
Yuēhàn fúyīn
Evangile de Jean (livre)
虽然
suīrán
quoique ; bien que
què
"cependant (utiliser avant le verbe, jamais en début de phrase)"
通过
tōngguò
par l'intermédiaire de ; grâce à ; par
suǒ
(particule structurale) ; que ; (les choses qu'il crée)
zào
bâtir ; créer
东西
dōngxi
chose
比方说
bǐfāng shuō
par exemple (utiliser en début de phrase)
多种多样
duōzhǒng-duōyàng
toutes sortes de ; être varié
水果
shuǐguǒ
fruit (de l'arbre)
花朵
huāduǒ
fleur
充满
chōngmǎn
plein de
爱心
àixīn
amour
智慧
zhìhuì
sagesse
tiān
ciel ; jour ; journée
天上
tiānshàng
dans le ciel ; céleste
无数
wúshù
sans nombre ; innombrable
星星
xīngxīng
étoile
grand ; gros
力量
lìliàng
force ; puissance
罗马书
Luómǎ shū
Romains (livre)
另外
lìngwài
autres ; (comme adjectif) ; par ailleurs ; en outre ; de plus ; (en début de phrase)
对待
duìdài
traiter
děng
etc... ; attendre
名字
míngzì
nom
父亲
fùqīn
père
yuàn
voeu ; souhaiter ; que ; (ex: que ta volonté se fasse)
彰显
zhāngxiǎn
se manifester ; être rendu clair
wèi
comme ; comme étant ; être (sens hérité du chinois ancien)
shèng
saint
马太福音
Mǎtài fúyīn
Evangile de Matthieu (livre)
不同
bùtóng
différent ; différence
方式
fāngshì
façon ; moyen
称呼
chēnghu
appeler ; dénommer ; nommer
语言
yǔyán
langue
en ; dans ; (utiliser après le nom)
叫法
jiàofǎ
prononciation
汉语
hànyǔ
chinois
通常
tōngcháng
généralement ; habituellement
叫做
jiàozuò
être appelé
有时
yǒushí
quelquefois ; parfois
雅威
yǎwēi
Yahweh ; Jahvé
译本
yìběn
traduction (écrite) ; version traduite
zhǔ
seigneur
代替
dàitì
remplacer ; substituer
不过
búguò
cependant ; mais
原文
yuánwén
texte originel
出现
chūxiàn
apparaître
差不多
chàbùduō
environ ; presque ; à peu près
7 (sept)
fois
教导
jiàodǎo
enseigner (quelqu'un) ; enseignement
shí
quand ; (utiliser après le groupe de mots concerné)
总是
zǒngshì
toujours ; immanquablement ; tout le temps
关心
guānxīn
de soucier de ; s'intéresser à
认为
rènwéi
penser que ; croire que ; considérer que (quand on donne son avis)
考验
kǎoyàn
épreuve ; mettre à l'épreuve ; éprouver
说法
shuōfǎ
expression ; façon de s'exprimer
不对
búduì
incorrect ; faux
雅各书
Yǎgè shū
Jacques (livre)
其实
qíshí
en fait
重视
zhòngshì
attacher de l'importance à
选择
xuǎnzé
choisir ; choix
自由
zìyóu
liberté
珍视
zhēnshì
chérir ; attacher du prix à
zhǒng
spécificatif pour les types ou genres
事奉
shìfèng
servir (Dieu)
约书亚记
Yuēshūyà jì
Josué (livre)
结果
jiéguǒ
résultat ; conséquence
别人
biérén
les autres personnes ; les autres
看到
kàndào
voir ; constater ; observer
公平
gōngpíng
juste
感到
gǎndào
ressentir ; se sentir
痛心
tòngxīn
triste
创世记
Chuàngshì jì
Genèse (livre)
de / dé / děi
particule placée entre verbe et adjectif pour exprimer un résultat-possibilité-degré-aboutissement / obtenir ; gagner / devoir ; falloir ; nécessiter
现在
xiànzài
maintenant
容许
róngxǔ
"autoriser à ; permettre que ; (le sujet de l'action est une personne, pas une chose)"
时间
shíjiān
temps (pas le climat)
充分
chōngfèn
abondant ; ample ; largement suffisant
理由
lǐyóu
raison
告诉
gàosu
dire à ; (toujours suivi de l'interlocuteur puis éventuellement du complément)
彼得后书
Bǐde hòushū
2 Pierre (livre)
亲近
qīnjìn
approcher ; s'approcher de
xiàng
en direction de ; vers ; à
祷告
dǎogào
prière
即使
jíshǐ
même si
原谅
yuánliàng
excuser ; pardonner
只要
zhǐyào
si seulement ; aussi longtemps que ; tant que
努力
nǔlì
faire des efforts ; s'efforcer de ; effort
高兴
gāoxìng
content ; heureux
bìng
et ; de plus (plutôt à l'écrit) ; (renforce la négation)
亲密
qīnmì
proche ; intime
关系
guānxì
relation
马可福音
Mǎkě fúyīn
Evangile de Marc (livre)
听从
tīngcóng
obéir
吩咐
fēnfu
ordre ; injonction ; enjoindre ; dire ; ordonner ; donner l'ordre de
约翰一书
Yuēhàn yīshū
1 Jean (livre)
page
图片
túpiàn
image
长远
chángyuǎn
à long terme ; durable