• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/64

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

64 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
あの人はさびしげな目をしている。
That person has a lonely look in his/her eyes.
(ANa-stem) + げ
(A-stem) + げ
"looks (like)..."

A な can be added to use げ as an adjective.
彼は何か言いたげだった。
He looked like he wanted to say something.
Vたい → Vたげ
"look like want(s) (to)..."

A な can be added to use げ as an adjective.
私は子供の頃、病気がちだった。
I tended to get sick as a child.
Nがち (になる)
"N tends to happen/occur (become)."
最近、彼は仕事を休みがちだ。
He has been taking a lot of days off work recently.
V-マス + がち
がち (になる)
"V tends to happen/occur (become);" "tendancy to V"
年を取ると、忘れっぽくなる。
As you get older, you become more forgetful.
V-マス + っぽい
"-ful; -ish; looks/seems _"
このコート、デザインはいいけれど、生地が安っぽいね。
This coat has a nice design, but the material looks cheap.
A-stem + っぽい

"-ful; -ish; looks/seems _"
子どもっぽい
childish
N + っぽい
"-ful; -ish; looks/seems _"
女っぽい

男っぽい
womanly; feminine; womanish; effeminate

manly; boyish
N + っぽい
"-ful; -ish; looks/seems _"

油っぽい
greasy; fatty
N + っぽい
"-ful; -ish; looks/seems _"
怒りっぽい
hot-tempered; quick to take offense; quick to take offence; irascible; touchy
V-マス + っぽい
"-ish; -ful; seems/looks _ "
白っぽい
whitish
A-stem + っぽい
"-ish; -ful; seems/looks _ "
残業続きで疲れ気味だ。
I've been feeling rather tired, because of the continuous overtime work.
V-マス + 気味
"little _; touch of _"
新入社員は緊張気味の顔していた。
The new employee looked a little bit nervous.
N + 気味
"little _; a touch (of) _"
寝不足気味
a little lack of sleep
N + 気味
"little _; a touch (of) _"
帰れるものなら、今すぐ、国へ帰りたい。
If I could, I'd like to go back to my country right now.
Vれる + ものなら
"A can't be done, but if it could, then B"

Usually shows the subject's wishes or feelings about what they'd like to do.
やれるもんなら、やってみろ。
If you can do it, let's see you try.
Vれる + ものなら
"A can't be done, but if it could, then B"

もん is the casual form of もの

Usually shows the subject's wishes or feelings about what they'd like to do.
上着を脱いでもいいですか。暑いものですから。
Can I take my Jacket off? I'm feeling a bit hot.
A + もの + {だ/です} + から
"because of _"
遅くなってごめん。道路が混んでいたもんだから。
I'm sorry I'm late. I got caught in a traffic jam.
V/A/ANa/N + もの + {だ/です} + から
"because of __"

もん is more colloquial than もの
パーティーには行かなかったろ。知らなかった(んだ)もの。
I didn't go to the party, because I didn't know it was on.
V/A/ANa/N + (んだ)もの
"because...; due to..."
This is often used by women and children.

Other meanings, similar grammar:
"Really A, truly A"
Often used in presenting a reason, justification, or excuse.

Shows common/obvious knowledge "A; Of course, A, it's known that A"
しょうがないよ。子供(なん)だもん。
It can't be helped. He's just a kid.
V/A/ANa/N + (んだ)もん
"because...; due to..."
This is often used by women and children.

Other meanings, similar grammar:
"Really A, truly A"
Often used in presenting a reason, justification, or excuse.

Shows common/obvious knowledge "A; Of course, A, it's known that A"
車の免許は持っているものの、ほとんど運転したことがない。
Although I have a driver's license, I've almost never driven.
V+ものの
"although A"
申し込みはしたものの、試験をうけるかどうか未定だ。
Although I've applied, I haven't decided whether I'll take the test or not.
V + ものの
"Although A'
春とはいうものの、まだ寒い。
Although it is spring, it is still cold.
N + {とは言う/である}+ものの
"Although N"
易いものの、彼は出来ない。
Although it is easy, he can't do it.
A + ものの
"Although A"
彼女がきれいとは言うものの、好きじゃない。
Although she is pretty, I don't like her.
ANa + {な/とは言う} + ものの
"Although ANa"
上着を着たままですみません。寒いものですから。
I apologize for keeping my cold on. I'm feeling a bit cold.
A + もの + {だ/です} + から
"because of _"
うちには、車はもとより自転車もないんです。
My family doesn't have a bicycle, let alone a car.
N はもとより 〜も(ない)
-that is, a negative sentence
"Not _, let alone _"
レタスはサラダで食べるのはもとより、炒めてもおいしい。
Lettuce is of course good in salad, but it is good in a stir-fry too.
N はもとより 〜も
"Although A is given/obvious, B (also)"
僕は、日本語能力試験はもちろん漢字検定も合格したいです。
I want to pass the JLPT, of course, and also the Kanji Kentei.
N はもちろん 〜も
"Although A is given/obvious, B (also)"
母の料理は見た目はともかく味はおいしい。
Whether it looks good or not, my mother's cooking tastes good.
N1 はともかく (として) N2 + {は/が}


"Whether or not A, B (is true)
A is bad/negative, but it is not considered or thought about in favor of B."
あの女優は、顔はともかくとして演技がすばらしい。
Whether she is good looking or not, she is a great actress.
N1 はともかく (として) N2 + {は/が}

"Whether or not A, B (is true)
A is bad/negative, but it is not considered or thought about in favor of B."
私の英語力では、旅行はまだしも、留学なんて無理です。
With my English skills, I can handle traveling abroad but not studying abroad.
N {は/なら} + まだしも
"A would be ok, but...; A is acceptable, but"
10分や20分ならまだしも、1時間も待てません。
I can wait for 10 or 20 minutes, but not for an hour.
N {は/なら} + まだしも
"A would be ok, but...; A is acceptable, but"
皆さん、仕事の話は抜きにして楽しく飲みましょう。
Everyone, let's enjoy drinking and forget (stop talking) about work.
N {は/(を)}+ 抜き {にして/で/に/のN} + (は)

Exclude A; Stop/end A; Without A
お世辞抜きに、君の日本語は本当にうまいよ。
I am not flattering you, Your Japanese is really good.
N {は/(を)}+ 抜き {にして/で/に/のN} + (は)

Exclude A; Stop/end A; Without A
田中さん抜きで(は)パーティーは始められません。
We can't start the party without Tanaka-san
N(を) + 抜き {にして/で/に} + (は) + Vれない
"can't __ without __; without __, (I/you/they/etc) can't ___"
子供のことが心配でたまらない。
I am so worried about my children (I can hardly stand it).
ANa で + たまらない

"Really ANa; Very Ana"

This grammar carries the sense of "I can hardly stand..."
家族に会いたくてたまらない。
I really want to see my family (so much I can hardly stand it).
V-tai (drop い) + くて + たまらない

"Really want to V"

This grammar carries the sense of "I can hardly stand..."
うるさくてたまらない
very (unbearably) loud (to the point that I can hardly stand it)
Aくて + たまらない
“VeryA; extremely A; really A"

This grammar carries the meaning of "I can hardly stand..."
今日は何もすることがなくて、ひまで仕方がない。
I have nothing to do today. I'm so bored.
ANaで+ {仕方/しょう} +がない

“Extremely ANa; Very ANa; Really Ana"

This grammar can express the feelings/emotions, senses/sensations, and troubling experiences.
そんな方法では、時間がかかってしょうがない。
It will take you forever to do it that way.
Vて+ {仕方/しょう} +がない
“Extremely ANa; Very ANa; Really Ana"

This grammar can express the feelings/emotions, senses/sensations, and troubling experiences.
寒くてしょうがない
very cold
Aくて+{仕方/しょう} +がない

"Very A; extremely A; Really A"

This grammar can express the feelings/emotions, senses/sensations, and troubling experiences.
隣の工事がうるさくてかなわない。
I can't stand the noise from the construction going on next door.
Aくて + かなわない

"it's so __ I can't stand it"

This grammar cannot be used to express feelings/emotion.
私の家、駅から遠くて不便でかなわない。
I can't stand the inconvenience due to the fact that my house is so far from the station.
ANaで+かなわない

"it's so __ I can't stand it"

This grammar cannot be used to express feelings/emotion.
親友の結構式に出席できないのが、残念でならない。
I am so disappointed that I won't be able to attend my friend's wedding.
ANaで +ならない
"Very A; Extremely A"

Used when a situation has caused you certain strong feelings
検査の結果が気になってならな。
I am really concerned about the results of my physical exam.
Vて+ならない
"Very V; extremely V"

Used when a situation has caused you certain strong feelings
私には父がまだ生きていると思えてならない。
I can't help thinking father is still alive.
Vて + ならない
"extremely V; really V; very V"

Used when a situation has caused you strong feelings
厳しくてならない
very strict
Aくて +ならない
"extremely V; really V; very V"

Used when a situation has caused you strong feelings
家事
か*じ
(noun)
1: housework; domestic chores;
2: family affairs; household matters
子育て
こ*そだ*て
(noun; suru-v)

raising children
家事をする
か*じ*をする
To do house work/ chores
炊事
すい*じ
(noun; suru-v)

cooking; culinary arts
食卓
しょく*たく
dining table
たべないことはないが、あまり好きじゃない。
It doesn't mean that I won't eat it, I just don't like it much.
Vない + ことはない
”There is a (small) possibility of A; A is not impossible.”
お酒やタバコをやめるのは難しいが、やめられないことはない。
It is difficult to quit drinking or smoking, but it is possible to quit.
Vられない + ことはない
”The condition/potential represented by V is very rare, but does occur so”
静かじゃないことはないが、やかましいことをしたいだけです。
It's not that I can't be quiet, I just want to do noisy things!
ANaじゃない + ことはない
"There is a (small) possibility of A; A is not impossible"
古くないことはないが、そんなに古そうじゃないんだ。
It doesn't mean that it isn't old, it just doesn't look that old.
Aくない +ことはない
"There is a (small) possibility of A; A is not impossible"
毎日、漢字を4つか5つなら、覚えられないこともない。
It is not impossible to memorize kanji characters if they are 4 or 5 each day.
Vられない+こともない
"It isn't the case that __ can't _"
この会社を辞める人の気持ちが分からないこともない。
I understand, to some extent, why he/she has quit this company.
Vない +こともない
"It isn't the case that _ isn't _"
難しくないこともないですが、日本語の難しさは強調すぎていると思います。
It isn't that Japanese isn't difficult, but I think that the difficulty of Japanese is over emphasized.
Vくない +こともない
"It isn't the case that _ isn't _"
態度の悪い店員に、一言文句を言わないでいられなかった。
I couldn't help giving a piece of my mind to the ill-mannered store clerk.
Vない+では+いられない
"couldn't/can't help V-ing; V is unavoidable"
工事の音がうるさくて、耳をさがないではいられない。
The noise from the construction was so loud that I couldn't help covering my ears.
Vない+では+いられない
"couldn't/can't help V-ing; V is unavoidable"
職場でいやなことがあると、酒を飲まずにはいられない。
I can't help having a drink when something unpleasant happens at work.
Vnai-ずには +いられない
"can't help but to be V; can't help V-ing"
あの映画を見たら、誰でも感動せずにはいられないだろう。
Anyone who sees that movie will no doubt be moved.
Vnai-ずには +いられない
(しないー>せず)
"can't help but to be V; can't help V-ing"