• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/257

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

257 Cards in this Set

  • Front
  • Back
先生/せんせい/sensei
teacher
ニューヨーク/ニューヨーク/Nyū Yōku
New York
夜/よる/yoru
night
失礼しました/しつれいしましたShitsurei shimashita
Excuse me
朝/あさ/asa
morning
昼/ひる/hiru
noon, daytime
ニューヨークは、一時です。
Nyū Yōku wa ichi-ji desu.
It's 1:00 in New York
まさる君、おはよう!
Masaru-kun, ohayō!
Good morning, Masaru!
お久しぶりです。おひさしぶりです。
I haven't heard from you in a long time.
しばらくですね。しばらくですね。
It's been a while.
お元気ですか?おげんきですか?O-genki desu ka?
How are you?
はい、元気ですよ。 お元気ですか?/ はい、げんきですよ。おげんきですか?Hai, genki desu yo. O-genki desu ka?
Yes, I'm good. How are you?
お蔭様で、元気です。/ おかげさまで、げんきです。O-kage-sama de, genki desu.
Thanks to you, I'm fine.
こちら/こちらkochira this
direction
学校/がっこうgakkō
school
友達/ともだちtomodachi
friend
学生/がくせいgakusei
student
わかりません/わかりませんWakarimasen
Don't understand
もう一度お願いします/もういちどおねがいします
Mō ichido onegai shimasu
Once again please
ゆっくりお願いします/ ゆっくりおねがいします
Yukkuri onegai shimasu
Slowly please
昼/ひる/hiru
noon, daytime
ニューヨークは、一時です。
Nyū Yōku wa ichi-ji desu.
It's 1:00 in New York
まさる君、おはよう!
Masaru-kun, ohayō!
Good morning, Masaru!
お久しぶりです。おひさしぶりです。
I haven't heard from you in a long time.
しばらくですね。しばらくですね。
It's been a while.
こちら/こちらkochira
this direction
学校/がっこう/gakkō
school
友達/ともだち/tomodachi
friend
学生/がくせい/gakusei
student
わかりません/わかりませんWakarimasen
Don't understand
もう一度お願いします/ もういちどおねがいします
Mō ichido onegai shimasu
Once again please
ゆっくりお願いします/ゆっくりおねがいします
Yukkuri onegai shimasu
Slowly please
友達ですか。
Tomodachi desu ka?
"Is he/she a friend?"
はい、友達です
Hai, tomodachi desu.
"Yes, he/she is a friend."
あけましておめでとう
ございます。Akemashite
omedetō gozaimasu.
Happy New Year.
今年もどうぞよろしく
お願いします。
ことしもどうぞよろし
くおねがいします。
Kotoshi mo dōzo
yoroshiku onegai
shimasu.
Please be kind to me
this year, too.
あけおめ。あけおめ。Akeome.
Happy New Year.
(abbr.)
ことよろ。ことよろ。Kotoyoro.
Please be kind to me
this year, too. (abbr.)
皆さん聞いてください。みなさんきいてください。Minasan kiite kudasai.
Please listen up everyone!
8引く5は、清さん?8ひく5は、きよしさん?8 hiku 5 wa, Kiyoshi-san?
8 minus 5 is, Kiyoshi?
違います。ちがいます。Chigaimasu.
That's incorrect.
はい、よくできました。はい、よくできました。Hai, yoku dekimashita.
Yes, good job!
はい、頑張ります。はい、がんばります。Hai, ganbarimasu.
I'll do my best!
皆さん/みなさん/Minasan
everyone
黒板/こくばん/kokuban
blackboard
見てください/みてください/Mite kudasai
Please, look
たす/たす/tasu
plus
違います/ちがいます/chigaimasu
that's incorrect
良く出来ました/よくできました/Yoku dekimashita
Well done
頑張ってください/がんばってください/ganbatte kudasai
Do your best
お久しぶり/おひさしぶりo-hisashiburi
after a long time
今/いま /ima
now
午前/ごぜんgozen
morning, a.m.
午後/ごごgogo
afternoon, p.m.
午前九時に、新宿駅で会いましょう。Gozen ku-ji ni, Shinjuku eki de aimashō.
Let's meet at Shinjuku station at 9AM.
もしもし
Hello (on telephone)
元気?げんき?Genki?
How are you?
いつから?itsu kara??
Since when??
今日本は午後3時。いまにほんはごご3じ。ima Nihon wa gogo san ji.
in Japan it's 3:00PM now.
なんだよ。なんだよ。Nan da yo.
What's going on?
クマkuma
bear
まだ/まだmada
still
寝る/ねる/neru
sleep
月/がつ/gatsu
month
声/こえ/koe
voice
2月/2がつ/2 gatsu
februari
まで/まで/made
until
おなかがすいてきました。おなかがすいてきました。Onaka ga suite kimashita.
I'm hungry now.
わかりました。わかりました。wakarimashita.
I got it.
子供こどもkodomo
child, children
もしもし
Hello (on telephone)
元気?げんき?Genki?
How are you?
いつから?itsu kara??
Since when??
今日本は午後3時。いまにほんはごご3じ。ima Nihon wa gogo san ji.
in Japan it's 3:00PM now.
なんだよ。なんだよ。Nan da yo.
What's going on?
子供/こどもkodomo
child, children
味/あじ/aji
flavor, taste
お腹が空く/おなかがすくonaka ga suku
to feel hungry
美味/しいおいしい/oishii
delicious
まずい/まずい/mazui
to taste awful
[object]をください
[Object] o kudasai
Please (give me) [object].
これは、私の子供です。
Kore wa watashi no kodomo desu.
This is my child.
おなかがすいた。おなかがすいた。onaka ga suita.
I'm hungry.
おなかペコペコ!おなかペコペコ!Onaka pekopeko!
I'm starving (completely empty)!
クッキー/クッキー/kukkī
Cookie
ニンニク/ニンニク/Ninniku
garlic
ただいま!ただいま!tadaima
I'm home/back!
おかえりなさい。おかえりなさい。Okaerinasai.
Welcome home/back!
この/kono
this
スウェーデン語/スウェーデンご/Suwēdengo
Swedish
勉強/べんきょう/benkyō
study
楽しい/たのしい/tanoshii
enjoyable, fun
むずかしい/ むずかしい/ muzukashii
difficult
むずかしくない/ むずかしくない/ muzukashikunai
not difficult
やさしい/ やさしい/ yasashii
easy
やさしくない/ やさしくないよ/ yasashikunai
not easy
悪くない/ わるくない/ warukunai
isn't bad
点/ てん/ ten
point
いつも/ いつも/ itsumo
always
それはよくないね。それはよくないね。Sore wa yokunai ne.
That's not good.
そ、そ、そんな..../そ、そ、そんな....So, so, sonna...
W, w, what?
もっと頑張ってね。もっとがんばってね。Motto ganbatte ne.
You should study more.
楽しい/ たのしい/ tanoshii
fun (adjective)
よくない/ よくない/ yokunai
not good
誕生日/たんじょうび/tanjōbi
birthday
おめでとうございます/ おめでとうございます/omedetō gozaimasu
Congratulations
かなり/ かなり/ kanari
considerably
遅い/ おそい/ osoi
late
朝ご飯/ あさごはん/ asagohan
breakfast
誰/ だれ/ dare
who
どこ/ どこ/ doko
where
旦那/ だんな/ danna
husband
更に/ さらに/ sara ni
furthermore
午後/ ごご/ gogo
after noon
歌舞伎/ かぶき/ kabuki
kabuki
見る/ みる/ miru
to see, to watch
そして/ そして/ soshite
and
フランス料理/ フランスりょうりFuransu ryōri
French cuisine
どういう風の吹き回し!どういうかぜのふきまわし!Dō iu kaze no fukimawashi!
What's gotten into you?
うれしい!/ うれしい!Ureshii!
(I'm so) happy!
今何時?/ いまなんじ?Ima nanji?
What time is it? (short, casual)
誕生日おめでとうございます。たんじょうびおめでとうございます。Tanjōbi omedetō gozaimasu.
Happy Birthday!
今/ いま/ ima
Now
朝ご飯/ あさごはん/ asa-gohan
breakfast
10時から/ 10じから/ jū-ji kara
from 10 o'clock
私が作りますよ。わたしがつくりますよ。Watashi ga tsukurimasu yo.
I'm cooking.
そして/ そして/ Soshite
And then
お忙しい/ おいそが
しい/ o-isogashii
busy
私たち/ 私たち/ watashi-tachi
we
でございます/ de gozaimasu
the most polite form of the
Japanese copula
トイレはあちらでございます。
Toire wa achira de gozaimasu.
That's the bathroom over there
公衆電話/ こうしゅうでんわ/ kōshū denwa
pay phone
この辺に公衆電話はありますか。このへんにこうしゅうでんわはありますか。
Kono hen ni kōshū denwa wa arimasu ka?
Is there a pay phone around here?
隣/ となり/ tonari
next to, next door to
電話/ でんわ/ denwa
phone
前/ まえ/ mae
in front of
教えて/ おしえて/ Oshiete.
Tell me.
むすめ/ むすめ/ musume
daughter
何時まで/ なんじまで/ nanji made
how long, till when
図書館/ としょかん/ toshokan
library
今何時だ?いまなんじだ?Ima nanji da?
What time is it now?
失礼/ しつれ/ shitsurei
excuse me, goodbye
子/ こ/ ko
kid
まだ/ まだ/ mada
yet
どこ/ どこ/ doko
where
智子はそちらにいますか。ともこはそちらにいますか Tomoko wa sochira ni imasu ka?
Excuse me, is Tomoko there?
感動/ かんどう/ kandō
moving
どの本/ どのほん/ dono hon
which book
どうしたんですか。どうしたんですか。Dōshita n desu ka?
What's the matter?
いらっしゃいませ!いらっしゃいませ!Irasshaimase!
Welcome!
この/ この/ kono
this
その/ その/ sono
that
ティッシュ/ てぃっしゅど/ tisshu
tissue
優しい/ やさしい/ yasashii
nice, gentle, kind, tender
お礼

おれい

orei
gesture of gratitude, thanks
感動的

かんどうてき

kandōteki
moving
部屋/ へや/ heya
room
机/つくえ/ tsukue
desk
椅子/ いす/ isu
chair
パソコン/ パソコン/ pasokon
personal computer
ゴキブリ/ ゴキブリ/ gokiburi
cockroach
時々/ ときどき/ tokidoki
sometimes
と/ と/ to
with, and
それに/ それに/ Sore ni
In addition
何もいません。/ なにもいません。/ nanimo imasen.
(there is) nothing.
あのマンガは私の部屋にある。
Ano manga wa watashi no heya ni aru.
That comic is in my room.
私の学校には大きなプールがある。
Watashi no gakkō ni wa ōkina pūru ga aru.
There is a large pool at my school.
私の部屋にはクーラーがない。
Watashi no heya ni wa kūrā ga nai.
I don't have an air conditioner in my room.
先生は校庭にいる。
Sensei wa kōtei ni iru.
The teacher is in the school yard.
バスがいるよ。
Basu ga iru yo.
There's the bus.
(We can see it moving.)
あのマンションにはエレベーターがある。
Ano manshon ni wa erebētā ga aru.
That apartment has an elevator.
(We can't see it, but know it exists inside.)
テレビ/ テレビ/ terebi
TV
それだけですか。それだけですか。Sore dake desu ka.
That's all?
今週

こんしゅう

konshū
this week
休み

やすみ

yasumi
vacation, holiday, absence
金曜日

きんようび

kinyōbi
Friday
木曜日

もくようび

mokuyōbi
Thursday
ゴールデンウィーク

ゴールデンウィーク

gōruden uīku
Golden Week (early-May holiday season in Japan)
テスト

てすと

tesuto
test, quiz
てすと

tesuto

test, quiz







試験

しけん

shiken
exam, test, trial
火曜日

かようび

kayōbi
Tuesday
予定

よてい

yotei
plans, arrangements, schedules
待ち遠しい

まちどおしい

machidōshii
long awaited, looking forward to
休み/ やすみ/ yasumi
holiday
日本

にっぽん

nippon
Japan
大体

だいたい

daitai
general
焼肉

やきにく

yakiniku
yakiniku (Japanese dish of fried meat), Korean barbecue,
くらい

くらい

kurai
approximately, about
有名

ゆうめい

yuumei
fame


うし

ushi
cattle, cow
高い

たかい

takai
high, tall, expensive


まん

man
ten thousand
[A] はいくらですか。wa ikura desu ka?
How much (money) is ...?
高いですよ!たかいですよ!Takai desu yo!
That's expensive!
円/ えん/ En
Yen (munt)
デパート

デパート

depāto
department store
家具売場

かぐうりば

kagu uriba
furniture floor
紳士服

しんしふく

shinshifuku
men's clothing
婦人服

ふじんふく

fujinfuku
women's clothing


かい

kai
floor
家具/ かぐ/ kagu
furniture
[A]は何階ですか。[A] なんかいですか。[A] wa nankai desu ka?
[A] is on which floor?
病院

びょういん

byōin
hospital


だれ

dare
who
看護婦

かんごふ

kangofu
(Female) nurse
から

から

kara
from
いる

いる

iru
to exist
去年

きょねん

kyonen
last year
なんで

なんで

nande
why
ここ/ ここ/ koko
here
あなた/ あなた/ anata
you
いつから/ いつから/ itsu kara
since when..
昭和/ しょうわ/ shōwa
the Showa Period
生まれ/ うまれ/ umare
birth
出身/ しゅっしん/ shusshin
person's origin
家族/ かぞく/ kazoku
family
奥さん/ おくさん/ okusan
wife
役人/ やくにん/ yakunin
government official
首相/ しゅしょう/ shushō
Prime Minister
長/ ちょう /chō
head (of institution)
ここまででいいです。ここまででいいです。Koko made de ii desu.
That will be all. (Until here it is good)
病院長びょういんちょうbyōinchō
director of a hospital
お疲れ様/ おつかれさまotsukaresama
thank you,that's
enough for today
ちょっと/ ちょっと/ chotto
just, a little
教える/ おしえる/ oshieru
to teach, to inform
失礼/ しつれい/ shitsurei
discourtesy,Excuse
me
ここに名前を書いてください。
Koko ni namae o kaite kudasai.
Please write your name here.
この本を読んでください。
Kono hon o yonde kudasai.
Please read this book.
すぐに来てください。
Sugu ni kite kudasai.
Please come here soon.
ちょっと待ってください。ちょっとまってください。chotto matte kudasai.
Please, wait a minute.

Today's grammar point is using -te kudasai to make polite requests. The -te kudasai construction means "Please (do something for me)."
どこへ行くのですか。どこへいくのですか。Doko e iku no desu ka.
Where are you going?
教えてください。おしえてください。Oshiete kudasai.
Please tell me!
あなたはだれですか。あなたはだれですか。Anata wa dare desu ka.
Who are you?
教えてください。おしえてください。Oshiete kudasai.
Please tell me!
奥さんと娘さんがいます。おくさんとむすめさんがいます。Oku-san to musume san ga imasu.
You have a wife and daughter.
今二人はどこですか。いまふたりはどこですか。Ima futari wa doko desu ka.
Where are they now?
忙しい

いそがしい

isogashii
busy
記憶喪失

きおくそうしつ

kioku sōshitsu
loss of memory
起きる

おきる

okiru
to wake up
申しわけありません

もうしわけありません

mōshiwake arimasen
I'm sorry
まさか!まさか!Masaka!
That's impossible!
お忙しいところ申しわけありません。おいそがしいところもうしわけありません。O-isogashii tokoro mōshi wake arimasen.
I'm sorry to disturb you at such a busy time, but…
どうしました?どうしました?Dō shimashita?
What's going on?
[A]のことですが/ [A] no koto desu ga
It's about [A]....
お待たせしました

おまたせしました

omatase shimashita
.
I'm sorry to keep you waiting
わかる

わかる

wakaru
to know, to understand
名前

なまえ

namae
name
二人

ふたり

futari
two people
本当

ほんとう

hontō
truth, reality
電話する

でんわする

denwa suru
to make a phone call
携帯電話

けいたいでんわ

keitaidenwa
cell phone, mobile phone
ごゆっくり

ごゆっくり

goyukkuri
Take your time
お待たせしました。おまたせしました。O-matase shimashita.
I'm sorry to keep you waiting.
どういうことですか。どういうことですか。Dō iu koto desu ka.
What’s it for?
本当ですか。ほんとうですか。Hontō desu ka.
Really?
では、どうぞごゆっくり。では、どうぞごゆっくり。Dewa, dōzo go-yukkuri.
Go ahead. Take your time.
どういうことですか。どういうことですか。Dō iu koto desu ka.
What’s it for?