Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
26 Cards in this Set
- Front
- Back
imbavagliare
|
to gag
|
|
forca/patibolo
|
gallows
|
|
fare un resoconto ingarbugliato
|
to garble
|
|
condurre una vita dissipata
|
to lead a gay life
|
|
la villania
|
rudeness
|
|
eludere una clausola
|
to get around something
|
|
farfuglio/balbettio
|
gibberish
|
|
guardare avidamente
gongolare |
to gloat
|
|
discreto
|
good
|
|
appagare
|
to gratify
|
|
fondale basso
|
shallow water
|
|
prosternarsi
prosternarsi ai piedi di un conquistatore |
to grovel
to grovel at the feet of a conquerer |
|
Udimmo brontolare il tuono in lontananza
|
We heard thunder growling in the distance
|
|
risentimento/malanimo/rancore
Non gli porto afatto rancore |
grudge
I bear no grudge against him |
|
aspro/rauco
|
gruff(demeanor)
|
|
Avere buone carte
|
to have a good hand(in a matter)
|
|
ghiacciaio pensile
|
hanging glacier
|
|
Sarai impiccato per questo
|
you'll hang for this
|
|
Combinazione, ho con me il libretto di assegni.
|
As it happens, I have my check book with me.
|
|
le disgrazie non mancano mai.
|
Accidents happen
|
|
Non intendeva offendere
|
he meant no harm
|
|
Tienilo per te
|
Keep it under your hat.
|
|
la colpa ricada sul tuo capo
|
let it be on your head
|
|
struggersi in lacrime
|
to cry ones heart out
|
|
mutamento d' umore
|
change of heart
|
|
un cuore oppresso
|
a heavy heart
|