Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/93

Click to flip

93 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
flecha
arrow.
Pro: 'a-rou
por cierto, a propósito
by the way
pañuelo
handkerchief
sin embargo
however
probabilidad
likelihood
imán
magnet
tortilla
omelet
reembolso
refund
rɪˈfʌnd
relacionado
related
escaso
scarse
sensible. Esp
sensitive
araña
spider.
Pro: /ˈspaɪdər/ ; 's-pai-dêr.
provisional, temporal
tentative
territorio
territory
estar de buen humor
to be in a good mood
soportar, aguantar
to bear
bɛər
descansar
to rest
jubilarse
to retire
rascar, arañar
to scrath
firmar
to sign
estirar
to stretch
formar,entrenar
to train
silbar
to whistle
toalla
towel
disgustado
upset
Deberías habérmelo dicho
You should have told me
No tenía ni idea de que estabas enferma
I had no idea you were ill
Me enteré de ello a través de Juana
I learned about it through Jane
Menos mal que tropecé con ella
It´s a good thing I ran into her
¿ Qué te han dicho los médicos ?
What have the doctors told you ?
¿ Cómo te pasó eso ?
How did that happen to you ?
¿ Cuándo dejarás el hospital ?
When will you leave the hospital ?
Si pudiera pagarlo te llevaría a la clínica Pérez.
If I could pay for it, I'd (would) take you to the Pérez clinic
Mantenme al día de cómo vas
Keep me up to date on how you´re doing
¡ Váya sorpresa !
What a surprise !
Tienes buen aspecto
You look good.
¿ Cuándo dejarás el hospital ?
When will you leave the hospital ?
Cambiemos de tema
Let´s change the subject
No hablemos de enfermedades
Let´s not talk about illness
Me deprimen
They depress me.
Me deprimo fácilmente
I get depressed easily
¡ Venga, anímate !
Come on, cheer up !
Háblame de verbos
Talk to me about verbs.
¿ Porqúe quieres hablar de verbos ?
Why do you want to talk about verbs ?
¿ No estás harto de practicar verbos ?
Aren´t you sick of practising verbs ?
Depende de qué verbos practiquemos
It depens on what verbs we practice
¿ No hemos cubierto todos los verbos ?
Haven´t we covered all the verbs ?
No hemos visto el condicional
We haven´t seen the condictional
Pero el condicional es sencillo
But the condictional is simple.
Quizás lo es para ti.
Maybe it is for you
Y para ti también..
And for you too.
Me lío con ese tiempo del verbo
I get mixed up with that verb tense.
Bueno, si te empeñas
Okay, if you insist.
Pareces cansado
You look tired.
¿ Y tú no después de lo que he hecho yo ?
And wouldn´t you after what I´ve done !
Acabo de terminar de escribir más de 4000 frases
I´ve just finished writing more than 4000 sentences.
¿ Qué quieres decir ?
What do you mean ?
Quiero decir que todo hasta ahora ha sido fácil para mí.
I mean that up to now everything has been easy for me.
Te crees muy listo
You think you´re real smart.
Fallé muy pocos en el libro 3
I missed very few in book 3.
Betty es la chica cuya prima está casada en segundas nupcias
Betty is the girl whose cousin is in her second marriage
pronunciación whose=jús
Rodrigo de Vivar es ese tipo de Burgos cuyo caballo se llamaba Babieca
Rodrigo de Vivar is that guy from Burgos whose horse´s name was Babieca
pronunciación whose=jús
¿ De quién es esta cartera (billetera) ?
Whose wallet is this ?
pronunciación whose=jús
¿ De quién son estas esmeraldas ?
Whose emeralds are these ?
pronunciación whose=jús
¿ De quién es aquella cartera (portafolios) ?
Whose briefcase is that ?
pronunciación whose=jús
¿ De quién son aquellos vasos de plástico ?
Whose cups are those ?
Peter Shakespeare es el hombre cuyo hijo quiere ser poeta
Peter Shakespeare is the man whose son wants to be a poet
Peter Shakespeare es el hombre cuyos hijos quieren ser poetas
Peter Shakespeare is the man whose sons want to be poets
lo más importante
the most important thing
seguir con algo
to stick at.
Pro:  /stɪk/ ; 's-tèk sonido más e que i
¿ De quién son aquellos vasos de plástico ?
Whose cups are those ?
Peter Shakespeare es el hombre cuyo hijo quiere ser poeta
Peter Shakespeare is the man whose son wants to be a poet
Peter Shakespeare es el hombre cuyos hijos quieren ser poetas
Peter Shakespeare is the man whose sons want to be poets
lo más importante
the most important thing
seguir con algo
to stick at
Ella continuó con su inglés hasta llegar a hablarlo bien
She stuck at her English until she could speak it fluently
lúgubre
Dingy
:'dinyi
Hoy es un día muy lúgubre
It´s really dingy today
:'dinyi
hito
milestone
la publicación del libro marcó un hito en su vida
publishing the book was a milestone in her life
hito
milestone
la publicación del libro marcó un hito en su vida (de ella)
publishing the book was a milestone in her life
cambios de poca importancia
minor changes
punto de vista
standpoint
None
problemas graves
serious problems
alta dirección
top management
a estas alturas (tarde en el tiempo)
at this late date
a finales de los ochenta
in the late 80s
retirado del mercado
taken off the market
poner en marcha
to implement
no es mas que
is just
is dʒʌst
entender (a un cliente)
to figure out
toda la noche
all night