• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/325

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

325 Cards in this Set

  • Front
  • Back
dar a
to face, to look out on
dar con
to run into
dar a conocer
to make known
dar cuerda
to wind
dar gritos
to shout, to scream
dar la hora
to strike (the hour)
dar la gracias
to thank
dar recuerdos a
to give regards to
dar un abrazo
to hug
dar un paseo
to take a walk
dar un paseo (una vuelta) en coche
to go for a ride
dar una vuelta
to take a walk
darse cuenta de (que)
to realize (that)
darse la mano
to shake hands
darse prisa
to hurry
echar (una carta, tarjeta…)
to mail
echar la culpa
to blame
echar(se) a perder
to spoil, to ruin
echar de menos a alguien
to miss someone
echarse a reír
to burst out laughing
estar a punto de
to be about to
estar al día
to be up to date
estar bien enterado
to be well-informed
estar de acuerdo
to agree unanimously
estar de buen (mal) humor
to be in a good (bad) mood
estar de moda
to be in style
estar de pie
to be standing
estar de vuelta
to be back
estar enamorado de
to be in love with
estar harto de
to be fed up with
estar muerto de hambre
to be starving
estar muerto de cansancio
to be dead tired
estar muerto de sueño
to be very sleepy
estar para
to be about to
estar para bromas
to be in the mood for jokes
estar por
to be in favor of
estar seguro
to be sure
hacer cosa a
to pay attention, to listen to
hacer el papel de
to play the part of
hacer escala
to make a stop (i.e. plane)
hacer hincapié
to emphasize
hacer la cama
to make the bed
hacer la maleta
to pack one’s suitcase
hacer pedazos
to smash, to tear into pieces
hacer un viaje
to take a trip
hacer una pregunta
to ask a question
hacer una visita
to pay a visit
hacerle daño a alguien
to hurt someone
hacer(le) falta
to lack, to be in need of
hacer(le) saber
to inform, to let someone know
hacerse cargo
to take charge of
hacerse daño
to get hurt
hacerse tarde
to get late
¿Qué tiempo hace?
What is the weather like?
Hace buen tiempo.
The weather is good.
Hace (mucho) calor.
It is (very) warm.
Hace (mucho) fresco.
It is (very) cool.
Hace (mucho) frío.
It is (very) cold.
Hace mal tiempo.
The weather is bad.
Hace (mucho) sol.
It is (very) sunny.
Hace (mucho) viento.
It is (very) windy.
ir al centro
to go downtown
ir de compras
to go shopping
ir de tiendas
to go shopping
llegar a ser
to become (achieved over time)
llegar a tiempo
to be (arrive) on time
llegar atrasado
to be (arrive) late
llegar con atraso
to be (arrive) late
llegar con retraso
to be (arrive) late
llegar tarde
to be (arrive) late
llegar temprano
to be (arrive) early
ponerse de acuerdo
to agree, to come to an agreement
ponerse de pie
to stand
ponerse de rodillas
to kneel (down)
tener…años
to be…years old
tener buena (mala) cara
to look good (bad)
tener (mucha) calma
to be (very) calm
tener (mucho) calor
to be/feel (very) hot
tener (muchos) celos de
to be (very) jealous of
tener (mucho) cuidado
to be (very) careful
tener deseos de
to feel like, to have an urge to
tener dolor de (garganta, cabeza…)
to have a (sore throat, headache…)
tener en cuenta
to take into account
tener (mucha) envidia de
to be (very) envious of
tener (mucho) éxito
to be (very) successful
tener (mucho) frío
to be/feel (very) cold
tener ganas de
to feel like, to have an urge to
tener (mucha) hambre
to be (very) hungry
tener la culpa de
to be to blame for, to be one’s fault
tener la palabra
to have the floor
tener (mucha) lástima de
to feel (very) sorry for
tener lugar
to take place
tener (mucho) miedo de
to be (very) afraid of
tener mucho gusto en
to be pleased to
tener presente
to keep in mind, to take into account
tener (mucha) prisa
to be in a (big) hurry
tener que
to have to
tener que ver con
to have to do with
tener razón
to be right
tener (mucha) sed
to be (very) thirsty
tener (mucho) sueño
to be (very) sleepy
tener (mucha) suerte
to be (very) lucky
tener (mucha) vergüenza de
to be (very) ashamed of
andar mal de (salud, dinero…)
to be (sick, broke…)
aprender de memoria
to memorize
caerle bien (mal) a alguien
to make a good (bad) impression on someone
caerse muerto
to drop dead
cambiar de idea
to change one’s mind
contar con
to rely on
costarle trabajo
to be difficult for someone
creer que sí
to think so
cumplir…años
to turn…years old
deberse a
to be due to
decir (muchos) disparates
to talk nonsense
decir que sí
to say yes
dejar caer
to drop
dormir a pierna suelta
to sleep like a log
ganarse la vida
to earn one’s living
llamar a la puerta
to knock on the door
llevar a cabo
to carry out, to finish
llevarse bien (mal) con
to (not) get along with
mantener el interés
to hold one’s interest
morirse de risa
to die laughing
no servir para nada
to be good for nothing
pagar al contado
to pay cash
pasar lista
to call the roll
pasarlo bien (mal)
to have a good (bad) time
pedir prestado
to borrow
perder el tiempo
to waste one’s time
ponerse de pie
to stand (up)
ponerse de acuerdo
to agree
portarse bien (mal)
to (mis)behave
prestar atención
to pay attention
quedar(le) bien (mal)
to look good (bad)
querer decir
to mean
saber a
to taste like
sacar una nota
to get a grade
sacar una foto
to take a picture
sentarle bien
to agree with, to suit
ser aficionado a
to be a fan of, to be fond of
ser hora de
to be time to
tocarle a uno
to be one’s turn
tomar el sol
to sunbathe
tomarle el pelo a alguien
to pull someone’s leg
valer la pena
to be worthwhile
volverse loco
to go crazy
¡Basta!
Enough!
a (algunas) veces
sometimes, at times
a bordo
on board
a ciegas
blindly
a diario
daily
a fin de cuentas
in the end, after all (is said and done)
a fondo
thoroughly, in detail
a la +nationality
in (nationality) style of
a la carrera
quickly, on the run
a la fuerza
by force
a la larga
in the long run
a la vez
at the same time
a lo largo
throughout, along
a lo lejos
in the distance, far off
a más tardar
at the latest
a menudo
often, frequently
a mi parecer
in my opinion
a pie
on foot, walking
a propósito
by the way
a solas
alone
a su vez
in turn
a tiempo
on time
a tropezones
by fits and stars
a última hora
at the last minute
a ver
let’s see
ahora mismo
right now, at once
al aire libre
outdoors
al amanecer
at dawn, at daybreak
al anochecer
at dusk, at nightfall
al contado
cash, for cash
al contrario
on the contrary
al fin
finally, at last
al fin y al cabo
in the end, after all (is said and done)
al menos
at least
al mismo tiempo
al the same time
al parecer
apparently, seemingly
al pie de la letra
literally
al por mayor
wholesale
al por menor
retail
al principio
at first, at the beginning
al revés
upside down, backwards
así es que
so
así, así
so-so
cada vez
each time
cada vez más
more and more
cada vez menos
less and less
claro que sí (no)
of course (not)
como siempre
as usual
con (sin) cuidado
carefully (carelessly)
con (su) permiso
excuse me, with your permission
con frequencia
frequently
con mucho gusto
gladly
Creo que no.
I don’t think so.
Creo que sí.
I think so.
cuanto antes
as soon as posible
de antemano
beforehand
de aquí en adelante
from now on
de buena (mala) gana
(un)willingly
de costumbre
usually
de día
by day
de ese (este) modo / de esa (esta) manera
in that way, so
de excursión
on a picnic
de frente
facing forward, from the front
de golpe
all at once, suddenly
de hecho
in fact, actually
de hoy en adelante
from now on, henceforth
de memoria
by heart
de nada
you are welcome
de ningún modo / de ninguna manera
by no means, absolutely not
de noche
by night
de nuevo
again
de otra manera
in another way
de otro modo
otherwise
de par en par
wide open
de postre
for dessert
de prisa
quickly
de pronto
suddenly
de repente
suddenly
de todos modos
at any rate, anyway
de última moda
in the latest style
de una vez
at once, at one time
de veras
really, truly
de vez en cuando
from time to time, once in a while
dentro de poco
in a short while, in a little while
derecho
straight ahead
desde luego
of course
día de fiesta
holiday
en alguna parte
somewhere
en balde
in vain
en broma
in fun, jokingly
en cambio
on the other hand
en casa
at home
en cuanto
as soon as
en efecto
as a matter of fact, indeed
en el acto
immediately
en el fondo
at heart
en fin
finally, in short
en la actualidad
presently
en primer lugar
in the first place
en punto
on the dot, sharp
en realidad
actually, in fact
en resumidas cuentas
in short
en seguida
immediately, at once
en serio
en todas partes
everywhere
en todo caso
in any case
en voz alta (baja)
aloud (in a low voice)
entre paréntesis
in parentheses, by the way
hace poco
a (short) while ago
hasta la fecha
up until now
hoy día
nowadays
hoy mismo
this very day
lo de menos
the least important thing
lo de siempre
just as usual, the same old story
lo más pronto posible
as soon as possible
lo mismo
the same thing
lo que importa
what matters
mejor dicho
in other words, rather
mejor que nunca
better than ever
menos mal
so much the better, it’s a good thing that…
mientras tanto
meanwhile, in the meantime
ni siquiera
not even
no obstante
nevertheless, however
otra vez
again, once more
para siempre
forever
peor que nunca
worse than ever
pocas veces
rarely
poco a poco
little by little, gradually
por ahora
for now, for the present
por allí
that way, around there, through there
por aquí
this way, around here, through here
por casualidad
by (any) chance
por cierto
by the way, incidentally
por consiguiente
therefore, consequently
por desgracia
unfortunately
por ejemplo
for example
por el (lo) contrario
on the contrary
por escrito
in writing
por ese motivo
for that reason
pore so
therefore, because of that
por favor
please
por fin
finally, at last
por la mañana
in the morning
por la noche
in the evening
por la tarde
in the afternoon
por lo común
as a rule, usually
por lo general
generally, usually
por lo menos
at least
por lo mismo
for that very reason
por lo pronto
for the time being, in the meantime
por lo tanto
so, therefore, consequently
por lo visto
apparently
por más que
no matter how much
por otra parte
on the other hand
por otro lado
on the other hand
por poco
almost, nearly
por supuesto
of course, naturally
por teléfono
by phone
por todas partes
everywhere
por un lado
on one hand
rara vez
rarely
sano y salvo
safe and sound
sin duda
without a doubt
sin embargo
however, nevertheless
sin querer
unintentionally
sobre todo
above all, especially
tal como
such as
tal vez
perhaps
tanto mejor
so much the better
tarde o temprano
sooner or later
todavía no
not yet
todo el mundo
everyone, everybody
un poco de
a little (bit of)
una vez que
as soon as
uno(a) por uno(a)
one by one
vivo a muerto
dead or alive
ya
already
ya lo creo
I should say so, of course
ya no
no longer