Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
104 Cards in this Set
- Front
- Back
轮流 / 輪流
|
Lúnliú
to alternate, to take turns |
|
一路走
|
yīlù zǒu
to go all the way |
|
真棒
|
zhēn bang
super! Great! Wonderful! |
|
传(给) / 傳(給)
|
chuán (gěi)
to pass on, to spread, to transfer |
|
消化
|
xiāohuà
to digest |
|
不良
|
bùliáng
harmful, unhealthy, bad |
|
粒
|
lì
grain, granule |
|
着凉 / 著涼
|
zháoliáng
to catch a cold (Taiwanese pronunciation: Zhao1 liang2) |
|
功夫不负有心人
|
gōng fū bù fù yǒuxīnrén
hard work pays off |
|
遥控器 / 遙控器
|
yáokòng qì
remote control |
|
批下来了
|
pī xiàláile
it has all been approved |
|
频道 / 頻道
|
píndào
channel, frequency |
|
部门主任 / 部門主任
|
bùmén zhǔrèn
Department Director |
|
收购 / 收購
|
shōugòu
to acquire (a company), to purchase (from various places) |
|
抬高
|
tái gāo
to raise (price, etc) |
|
假消息
|
jiǎ xiāoxi
false information |
|
气球 / 氣球
|
qìqiú
balloon |
|
系
|
xì
(1) to connect, to relate to (2) system, department |
|
细线 / 細線
|
xì xiàn
string, thread |
|
不知怎的
|
bùzhī zěn di
(1) to not know why (2) somehow |
|
一不小心
|
yī bù xiǎoxīn
??? |
|
手一松
|
shǒu yī song
??? |
|
蹲下身子
|
dūn xià shēnzi
to squat down |
|
新奇
|
xīnqí
novelty, new and odd |
|
举起 / 舉起
|
jǔ qǐ
to lift, to heave, to raise up, to uphold |
|
升上天 / 昇上天
|
shēng shàngtiān
to rise to heaven/sky |
|
喊道
|
hǎn dào
to yell |
|
天真
|
tiānzhēn
naïve, innocent, artless |
|
笑容
|
xiàoróng
smile, smiling expression |
|
上下文
|
shàngxiàwén
context |
|
五月天
|
wǔyuètiān
Mayday; 5th of May |
|
装修 / 裝修
|
zhuāngxiū
to decorate, to renovate, interior decoration |
|
咨询 / 咨詢
|
zīxún
to consult, to seek advice, consultation |
|
合身
|
héshēn
well-fitting clothes |
|
用人
|
yòngrén
servant, employ for a job, to manage people |
|
一下子
|
yīxià zi
in a short while, all of a suuden |
|
天上掉馅儿饼 / 天上掉餡兒餅
|
Tiānshàng diào xiàn er bǐng
“pancakes falling from heaven” (pennies from heaven; something lucky happens) |
|
瞧
|
qiáo
Look! |
|
明摆着的 / 明擺著的
|
míngbǎizhe de
obvious |
|
作用
|
zuòyòng
(1) to act on, (2) function |
|
对手 / 對手
|
duìshǒu
opponent, competitor, rival |
|
手工作
|
shǒu gōngzuò
handmade |
|
士兵
|
shìbīng
soldier; enlisted |
|
一天到晚
|
yītiān dào wǎn
all day long, whole, day |
|
叹气 / 嘆氣
|
tànqì
to sigh |
|
失恋 / 失戀
|
shīliàn
to break up; to feel jilted, lose one’s love |
|
心烦 / 心煩
|
xīnfán
to be troubled, to feel agitated, an upset or distraction |
|
求婚
|
qiúhūn
to propose marriage |
|
气氛 / 氣氛
|
qìfēn
atmosphere, mood |
|
浪漫
|
làngmàn
romantic |
|
事后 / 事後
|
shìhòu
after the event, in hindsight, in retrospect |
|
后悔 / 後悔
|
hòuhuǐ
to regret |
|
一见钟情 / 一見鐘情
|
yījiànzhōngqíng
love at first sight |
|
闪电恋爱 / 閃電戀愛
|
shǎndiàn liàn'ài
lightning love affair |
|
变心 / 變心
|
biànxīn
to cheat; to cease to be faithful |
|
可靠
|
kěkào
reliable |
|
爱上 / 愛上
|
ài shàng
to fall in love with, to be in love with |
|
优点 / 優點
|
yōudiǎn
merit, strong point, advantage |
|
体贴 / 體貼
|
tǐtiē
considerate (of other people’s needs) |
|
细心 / 細心
|
xìxīn
careful, attentive |
|
婆婆妈妈 / 婆婆媽媽
|
pópomāmā
effeminate, fainthearted, overly sensitive, old-womanish |
|
结婚恐惧横 / 結婚恐懼橫
|
jiéhūn kǒngjù héng
unreasonable fear of marriage |
|
坟墓 / 墳墓
|
fénmù
grave, tomb |
|
围城 / 圍城
|
wéichéng
siege, besieged city |
|
过来人 / 過來人
|
guòláirén
(1) experienced person (2) someone who’s “been around the block” |
|
夸张 / 誇張
|
kuāzhāng
to exaggerate, overstate, to be ridiculous |
|
恋人 / 戀人
|
liànrén
lover, sweetheart |
|
反而
|
fǎn'ér
instead, contrary (to expectations) |
|
糊涂 / 糊塗
|
hútú
muddled, silly, confused |
|
下厨
|
xià chú
to go to the kitchen, to cook |
|
孤单 / 孤單
|
gūdān
lonely, loneliness |
|
婚纱 / 婚紗
|
hūnshā
wedding dress |
|
离婚率 / 離婚率
|
líhūn lǜ
divorce rate |
|
草率
|
cǎoshuài
careless, negligent, sloppy, not serious |
|
考验 / 考驗
|
kǎoyàn
to test, ordeal, trial |
|
禁得住
|
jīndezhù
??? |
|
诱惑 / 誘惑
|
yòuhuò
temptation, to entice, to lure |
|
结果 / 結果
|
Jiéguǒ
outcome, result, conclusion |
|
悠着 / 悠著
|
Yōuzhe
to take it easy, leisurely |
|
初恋 / 初戀
|
chūliàn first
love |
|
顺其自然 / 順其自然
|
shùn qí zìrán
to let nature take its course (idiom) |
|
拼命
|
pīnmìng
at all costs, as if your life depends on it, with all one’s might |
|
赚钱 / 賺錢
|
zhuànqián
to earn money; moneymaking |
|
责任 / 責任
|
zérèn
responsibility, blame, duty |
|
终身难忘 / 終身難忘
|
zhōngshēn nánwàng
difficult to forget all one’s life |
|
前妻
|
qiánqī
ex wife |
|
埋怨
|
mányuàn
to complain, to grumble, to blame |
|
不对劲儿 / 不對勁兒
|
bùduìjìn er
??? |
|
瞒着
|
mánzhe
concealing, keeping in the dark |
|
外遇
|
wàiyù
extramarital affair |
|
惊呆 / 驚呆
|
jīng dāi
stunned |
|
坦白
|
tǎnbái
honest, forthcoming, to confess |
|
威胁 / 威脅
|
wēixié
to threaten, menace |
|
复婚 / 復婚
|
fùhūn
to remarry (the same person) |
|
经历 / 經歷
|
jīnglì
experience |
|
嫌
|
xián
to dislike, to resent |
|
陆续 / 陸續
|
lùxù
one after the other, bit by bit, successively |
|
分手
|
fēnshǒu
to break up, to split up |
|
懒得 / 懶得
|
lǎnde
not feel like doing something |
|
相亲 / 相親
|
xiāngqīn
blind date; Taiwan pr: xiang4 qin1 |
|
小姨子
|
xiǎoyízi
sister in law |
|
好感
|
hǎogǎn
favorable impression |
|
魅力
|
mèilì
charm, fascination, glamor, charisma |
|
怀孕 / 懷孕
|
huáiyùn
pregnant |