Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
187 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
אַבְרָהָם |
Abraham
|
noun
|
|
אַבְרָם
|
Abram
|
noun
|
|
אֹזֶן
|
(f.) ear
|
noun
|
|
אֵם
|
(f.) mother
|
noun
|
|
זֶרַע
|
seed, offspring, descendant(s)
|
noun
|
|
יוֹסֵף
|
Joseph
|
noun
|
|
יַעֲקֹב
|
Jacob
|
noun
|
|
מִצְרַיִם
|
Egypt
|
noun
|
|
מֹשֶׁה
|
Moses
|
noun
|
|
סוּס
|
horse
|
noun
|
|
בָּקַשׁ
|
he sought, he searched for
|
verb
|
|
בָּרַךְ |
he blessed
|
verb
|
|
חָזַק
|
he was strong
|
verb
|
|
מָלַךְ |
he reigned, he was king, he ruled
|
verb
|
|
עָבַד
|
he served, he worked, he tilled (the ground)
|
verb
|
|
חָכָם
|
wise
|
adjective
|
|
כֹּל
|
all, every, everything, everyone
|
adjective
|
|
רַב
|
much, numerous, abundant, great (in quantity, not quality)
|
adjective
|
|
אֵין
|
there is not, there are not
|
particle
|
|
יֵשׁ
|
there is, there are
|
particle
|
|
אֵל שַׁדַּי
|
El Shaddai, God Almighty
|
noun
|
|
אַשּׁוּר
|
Asshur, Assyria
|
noun
|
|
זָקֵן
|
(m. or f.) elder, old person
|
noun
|
|
מְלָאכָה
|
(f.) business, occupation, work, employment
|
noun
|
|
עֵדָה
|
(f.) assembly, congregation, gathering
|
noun
|
|
רָעָה
|
(f.) evil, harm, trouble, disaster, calamity
|
noun
|
|
(תּוֹלַדוֹת) תּוֹלְדוֹת
|
(f.) (line) of descendants, generation, history
|
noun
|
|
זָקֵן
|
he was old, he grew old, be an old man
|
verb
|
|
מָלֵא
|
he was full, he filled
|
verb
|
|
אֵלֶּה
|
(c.pl.) these
|
pronoun
|
|
הוּא
|
(m.s.) that
|
pronoun
|
|
הִיא
|
(f.s.) that
|
pronoun
|
|
זאֹת
|
(f.s.) this
|
pronoun
|
|
זֶה
|
(m.s.) this
|
pronoun
|
|
הֵם, הֵמָּה
|
(m.pl.) those
|
pronoun
|
|
הֵן, הֵנָּה
|
(f.pl.) those
|
pronoun
|
|
זָקֵן
|
old
|
adjective
|
|
יָשָׁר
|
upright, honest
|
adjective
|
|
צַדִּיק
|
innocent, just, right, righteous
|
adjective
|
|
רָע, רַע
|
bad, evil, injurious
|
adjective
|
|
עַתָּה
|
now [used for time reference]
|
adverb
|
|
שָׁם
|
there [used for place reference] |
adverb
|
|
אֱ֫מֶת
|
truth
|
noun
|
|
גִּבּוֹר
|
hero, mighty man, warrior
|
noun
|
|
דָּג , דָּגָה
|
fish
|
noun
|
|
זֶ֫בַח
|
sacrifice
|
noun
|
|
חַטָּאת
|
(f.) sin, sin–offering
|
noun
|
|
יִרְאָה
|
fear
|
noun
|
|
כֶּ֫סֶף
|
silver, money
|
noun
|
|
מִזְבֵּחַ
|
(m. or f.) altar
|
noun
|
|
מִלְחָמָה
|
(f.) battle, war
|
noun
|
|
מָקוֹם
|
(m. or f.) place
|
noun
|
|
מִשְׁפָּט
|
judgment, justice
|
noun
|
|
נָבִיא
|
prophet
|
noun
|
|
עוֹלָם
|
eternity, a long time
|
noun
|
|
עֵץ
|
(m. or f.) tree, wood
|
noun
|
|
תְּהוֹם
|
deep, primeval ocean
|
noun
|
|
זָבַח
|
he sacrificed
|
verb
|
|
זָכַר
|
he remembered
|
verb
|
|
סָבַב
|
he surrounded
|
verb
|
|
עָמַד |
he stood
|
verb
|
|
צָדַק
|
he was right, he was in the right, he was just, he was righteous
|
verb
|
|
שָׁפַט |
he judged
|
verb
|
|
טָהוֹר
|
clean, pure, genuine
|
adjective
|
|
יַחְדָּו
|
together, equally, altogether, entirely
|
adverb
|
|
מֵאַ֫יִן ,מִן + אַ֫יִן
|
from where
|
adverb
|
|
עַל־כֵּן
|
therefore, for that reason |
preposition
|
|
אֲנִי (אָנֹכִי)
|
I (c)
|
1st person, singular
|
|
אַתָּה (אַתָּ)
|
You (m)
|
2nd person, singular
|
|
אַתְּ
|
You (f)
|
2nd person, singular
|
|
הוּא
|
He
|
3rd person, singular
|
|
הִיא
|
She
|
3rd person, singular
|
|
אֲנַ֫חְנוּ (נַ֫חְנוּ)
|
We (c)
|
1st person, plural
|
|
אַתֶּם
|
You (m)
|
2nd person, plural
|
|
אַתֵּ֫נָה (אַתֵּן֫)
|
You (f)
|
2nd person, plural
|
|
הֵ֫מָּה (הֵם)
|
They (m)
|
3rd person, plural
|
|
הֵ֫נָּה
|
They (f)
|
3rd person, plural
|
|
אַף (אַפַּ֫יִם)
|
nose, nostrils (du.), anger
|
Noun
|
|
כָּבוֹד
|
glory, splendor, honor, reputation
|
Noun
|
|
לֶ֫חֶם
|
bread, food
|
Noun
|
|
מַהֲנֶה
|
(m. or f.) camp, army
|
Noun
|
|
נַ֫עַר
|
work, labor, deed
|
Noun
|
|
צֹאן
|
lad, young man; servant, attendant
|
Noun
|
|
שָׁלוֹם
|
peace, prosperity, success, welfare
|
Noun
|
|
שָׁמַ֫יִם
|
heavens, sky, heaven
|
Noun
|
|
חָיָה
|
he lived
|
Verb
|
|
יָכֹל
|
he was able
|
Verb
|
|
יָסַף
|
he added, he continued, he did again
|
Verb
|
|
יָרַד
|
he ascended, he went down
|
Verb
|
|
אֵי
|
where? (also אַיֵּה)
|
Adverb
|
|
אַל
|
not, no
|
Adverb
|
|
כֹּה
|
thus, so
|
Adverb
|
|
לֹא
|
not, no
|
Adverb
|
|
סָבִיב
|
around, surrounding; (pl.) surroundings, vicinity
|
Adverb |
|
פֹּה (פּוֹ, פֹּא)
|
here (also occurs as פֹּא or פּוֹ) |
Adverb
|
|
אֶ֫בֶן
|
(f.) stone
|
noun
|
|
אַמָּה
|
(f.) cubit (c. 8 inch)
|
noun
|
|
אֵשׁ
|
(f.) fire
|
noun
|
|
בְּרִית
|
(f.) covenant
|
noun
|
|
מִשְׁפָּחָה
|
(f.) family, clan
|
noun
|
|
פֶּה
|
(m. or f.) mouth, opening
|
noun
|
|
קֶ֫רֶב
|
inner part, inward part, interior, midst, middle
|
noun
|
|
קֶ֫רֶן
|
(f.) horn
|
noun
|
|
שָׂדֶה
|
(m. or f.) field, pasture, open country
|
noun
|
|
שַׁ֫עַר
|
gate, city gate
|
noun
|
|
יָרַשׁ
|
he took possession of, he became the heir (of someone)
|
verb
|
|
כָּרַת
|
he cut, he cut off, he made (a covenant, with berith)
|
verb
|
|
כָּתַב
|
he wrote
|
verb
|
|
סָגַר
|
he shut, he closed, he handed over
|
verb
|
|
עָבַר
|
he passed, he crossed over
|
verb
|
|
פָּקַד
|
he visited, he took care of, he made a search
|
verb
|
|
קָרַב
|
he came near, he approached
|
verb
|
|
שָׁכַב
|
he lay down
|
verb
|
|
הוֹי
|
alas! woe! |
particles
|
|
הִנֵּה
|
behold, look (here) |
particles
|
|
אַהֲרֹן
|
Aaron
|
Noun
|
|
בָּשָׂר
|
flesh, meat, food; body
|
Noun
|
|
דָּוִד
|
David
|
Noun
|
|
יְהוּדָה
|
Judah
|
Noun
|
|
מַלְאָךְ
|
angel, messenger
|
Noun
|
|
מִצְוָה
|
(f.; pl. מִצְוֹת) command, commandment
|
Noun
|
|
נְאֻם
|
announcement of, declaration of
|
Noun
|
|
עֵשָׂו
|
Esau
|
Noun
|
|
רֵעַ
|
(m. or f.) comrade, companion, friend, fellow
|
Noun
|
|
בָּחַר
|
he chose
|
Verb
|
|
בָּטַח
|
he trusted
|
Verb
|
|
דָּרַשׁ
|
he sought, he investigated
|
Verb
|
|
חָשַׂב
|
he thought, he planned, he imputed
|
Verb
|
|
לָבַשׂ
|
he clothed, he put on (a garment)
|
Verb
|
|
מָצָא
|
he found
|
Verb
|
|
כָּ֫כָה
|
so, thus, as follows
|
Adverb
|
|
מְאֹד
|
very, exceedingly |
Adverb
|
|
צַל־מֶה
|
why? |
Interrogative
|
|
אוֹיֵב
|
enemy (also, אֹיֵב)
|
Noun
|
|
אֶ֫לֶף
|
thousand
|
Noun
|
|
גֶּ֫שֶׁם
|
rain
|
Noun
|
|
זָכָר
|
male
|
Noun
|
|
נָבָל
|
(m. or f.) fool
|
Noun
|
|
נְקֵבָה
|
(f.) female
|
Noun
|
|
צֶ֫לֶם
|
image, likeness, idol
|
Noun
|
|
תּוֹרָה
|
(f.) law, instruction
|
Noun
|
|
הָרַג
|
he slew, he killed
|
Verb
|
|
כָּלָה
|
he finished, he completed, he perished
|
Verb
|
|
אוּלַי
|
perhaps
|
Particle
|
|
אֵיפֹה
|
where? what kind? (also, אֵפוֹ)
|
Particle
|
|
גַּם
|
also, even
|
Particle |
|
עוֹד
|
still, still more, again |
Particle |
|
זֹנָה, זוֹנָה
|
(f.) prostitute, harlot
|
noun
|
|
חֹק (חֻקִּים)
|
rule, law, regulation; portion
|
noun
|
|
חֻקָּה
|
(f.) statute
|
noun
|
|
יַרְדֵּן
|
Jordan River
|
noun
|
|
נָשִׂיא
|
leader, chieftain
|
noun
|
|
עֵד
|
(m. or f.) witness, testimony
|
noun
|
|
עָוֹן
|
(m. or f.) iniquity, sin, guilt, punishment (for guilt)
|
noun
|
|
עוֹלָה, עֹלָה
|
(f.) sacrifice (completely burned), burnt offering
|
noun
|
|
עֶ֫צֶם
|
(f.) bone
|
noun
|
|
עֵת
|
(m. or f.) time, point in time, occasion
|
noun
|
|
רִבְקָה
|
Rebecca
|
noun
|
|
רָחֵל
|
Rachel
|
noun
|
|
גָּנַב
|
he stole, he kidnapped
|
verb
|
|
מָשַׁל
|
he ruled
|
verb
|
|
פָּגַע
|
he touched, he met, he entreated
|
verb
|
|
שָׁבַר
|
he broke, he shattered, he smashed
|
verb
|
|
אֵיךְ
|
how?
|
adverb
|
|
לָכֵן
|
therefore |
particle
|
|
Rules for Gutturals |
1)They refuse a doubling dot |
|
|
Attributive Adjectives: functions as a ___________ of a noun ("Holy God"). |
qualifier |
|
|
Rules for Attributive Adjectives |
1. They appear after the noun they qualify. ("Holy God") |
|
|
Predicate Adjectives: _________ the noun by making a statement/comment about |
defines |
|
|
Rules for Predicate Adjectives |
1. They precede the noun ("God is holy") |
|
|
Construct State |
1. Nouns form one compound idea if in a construct chain. beginning noun=construct, last noun= absolute state. |
|
|
Pronominal Suffixes with Prepositions —אׁׁת |
Object (the direct object marker with pronominal suffixes) |
|
|
Pronominal Suffixes with Prepositions —אִתּ |
wIth (the preposition with pronominal suffixes) |
|
|
The Strong Verb- Perfect |
(qatal) (suffix form) |
|
|
The Strong Verb - Imperfect |
(yiqtol ) (prefix form) |
|
|
Imperfect verbs speak of |
action as incomplete or moving toward completion, such |
|
|
Perfect verbs speak of |
action as a whole or complete, not completed. |
|
|
Pronominal Suffixes for Noun |
Expressing possession "my horse" or "his seed" or "your gold" |
|
|
Definite Object Marker אֵת or אֶת־ |
The following word, phrase, or clause is a definite direct object of the verb. It is always definite and usually has the article. |
|
|
לאׁ |
the negative Lo normally denotes permanent |
|
|
אַל |
the negative Al expresses a more immediate prohibition (i.e., do not do something now ) |
|
|
comparative מִן |
Min preposition does not make sense when translated as: "from " it could be translated as: "more than " or "better than ". |
|
|
Cohortative (PIED) |
(1st person): "Let me/us do this." |
|
|
Imperative |
(2nd person): "You must do this!" Imperative: command |
|
|
Jussive (PRID-PW) |
(3rd person): "Let him/them do this." |
|
|
Disjunctive Accents |
silluq, soph pasuq, athnach, zaqeph qaton, rebia |
|
|
Independent Personal Pronoun |
Express the subject of a verb. They are not prefixed or suffixed to another word, but are independent words |
|