• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/269

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

269 Cards in this Set

  • Front
  • Back
ἀγνοέω (α; γινώσκω)
to be ignorant; to ignore
ἀθετέω (α; τίθημι)
to reject; to rebel against
αἰτία
cause
ἀκοή (ἀκούω)
hearing; report; obedience
ἀκροβυστία (ἀκή; πόσθη)
uncircumcision
ἀληθῶς (α; λανθάνω)
truly
ἀμπελών (ἄμπελος)
vineyard
ἀνάγκη
necessity
ἀνάγω (ἀνά; ἄγω)
to take up; to raise; offer up; bring
ἀναιρέω (ἀνά; αἱρέω)
to destroy; carry off; kill
ἀνακρίνω (ἀνά; κρίνω)
to examine
ἀνέχω (ἀνά; ἔχω)
to lift; esteem; hinder; stop; bear; suffer
ἀνομία (α; νόμος)
lawlessness
ἀντί
(+gen) for; in place of; instead of
Ἀντιόχεια
Antioch
ἀπάγω (ἀπό; ἄγω)
to lead away
ἀπέχω (ἀπό; ἔχω)
to receive; obtain; get; be far off
ἄπιστος (α; πείθω)
incredible; unbelievable; unbelieving
ἀποκάλυψις (ἀπό; καλύπτω)
revelation; the Apocalypse
ἀπώλεια (ἀπό; ὄλλυμι)
destruction; ruin
ἀργύριον (ἄργυρος)
silver; money
ἀρέσκω
to please
ἀριθμός
number
ἀσθένεια (α; σθενόω)
weakness
Ἀσία
Asia
ἀστήρ
star
αὐξάνω
to grow; cause to grow
ἄφεσις (ἀπό; ἵημι)
forgiveness; release; remission
βάπτισμα (βάπτω)
washing; baptism
βασιλεύω (βασιλεύς)
to reign; to make a king
βλασφημία (βλάπτω; φημί)
abusive speech; blasphemy
βρῶμα (βιβρώσκω)
food
γάμος
marriage
γένος (γίνομαι)
family; race; kind; offspring
γεύομαι
to taste; experience
γεωργός (γῆ; ἔργον)
farmer
γνωστός (γινώσκω)
known; friend
γονεύς (γίνομαι)
parent
γρηγορέω (ἐγείρω)
to be or become alert; awake
γυμνός
naked
Δαμασκός
Damascus
δέησις (δέομαι)
entreaty; request; prayer
δεῖπνον
dinner; supper
δέομαι
to pray; ask; beg
δέρω
to beat; skin; flay
δέσμιος (δέω)
bound; prisoner
δεσμός (δέω)
bond; chain; imprisonment
δηνάριον
denarius
διακρίνω (διά; κρίνω)
to evaluate; consider; doubt
διαλογίζομαι (διά; λέγω)
to reason; discuss; consider
διαμαρτύρομαι (διά; μάρτυς)
to testify; declare solemnly
διατάσσω (διά; τάσσω)
to assign; arrange; command
διδασκαλία (διδάσκω)
teaching
διότι (διά; ὅς)
because; for; therefore
διψάω (δίψος)
to thirst
δοκιμάζω (δέχομαι)
to prove; approve; test
δῶρον (δίδωμι)
gift
εἰκών
image
εἰσπορεύομαι (εἰς; πορεύομαι)
to enter; go in
εἶτα
then; next
ἑκατόν
hundred
ἑκατοντάρχης (ἑκατόν; ἄρχω)
commander of a hundred; centurion
ἐκλέγομαι (ἐκ; λέγω)
to choose
ἐκλεκτός (ἐκ; λέγω)
elect; chosen
ἐκτείνω (ἐκ; τείνω)
to stretch out
ἐκχέω (ἐκ; χέω)
to pour out; bring forth; come forth
ἐλαία
olive; olive tree
ἐλέγχω
to reprove; convict
ἐλεύθερος
free
ἐμβαίνω (ἐν; βαίνω)
to embark; to enter
ἕνεκα
(+gen) because of; for the sake of
ἐνεργέω (ἐν; ἔργον)
to work
ἐντέλλω (ἐντολή)
to command
ἐξίστημι (ἐκ; ἵστημι)
to amaze; confuse
ἐπαγγέλλομαι (ἐπί; ἄγγελος)
to promise; to profess
ἐπαίρω (ἐπί; αἴρω)
to lift up
ἐπάνω (ἐπί; ἀνά)
(+gen) over; above; upon; on
ἐπαύριον (ἐπί; αὔριον)
tomorrow
ἔπειτα (ἐπί; εἶτα)
then
ἐπιβάλλω (ἐπί; βάλλω)
to lay hands on; throw
ἐπίγνωσις (ἐπί; γινώσκω)
knowledge
ἐπιθυμέω (ἐπί; θυμός)
to desire
ἐπιλαμβάνομαι (ἐπί; λαμβάνω)
to take hold of
ἐπιμένω (ἐπί; μένω)
to remain; stay; continue
ἐπιστολή (ἐπί; στέλλω)
letter; epistle
ἐπιτρέπω (ἐπί; τρέπω)
to entrust to; permit; allow
ἐπουράνιος (ἐπί; οὐρανός)
heavenly
ἐργάτης (ἔργον)
worker
ἕτοιμος
ready
εὐδοκέω (εὖ; δοκέω)
to be well pleased; to consent; to enjoy
εὐλογία (εὖ; λέγω)
blessing
εὐσέβεια (εὖ; σέβω)
godliness; piety; religion
εὐχαριστία (εὖ; χάρις)
thanksgiving; thankfulness; eucharist
Ἔφεσος
Ephesus
ἐφίστημι (ἐπί; ἵστημι)
to set; set over; establish; to come upon
ζῆλος (ζέω)
zeal; jealousy
ζῷον (ζάω)
living being; animal
ἡγεμών (ἄγω)
governor; leader; chief
Ἠσαΐας
Isaiah
θεάομαι
to see
θεμέλιος (τίθημι)
foundation
θερίζω (θέρμη)
to reap
θησαυρός (τίθημι)
treasure; treasury
θρίξ
hair; thread
θυμός
anger; soul; spirit; sorrow; mind
θυσιαστήριον (θύω)
altar
Ἰορδάνης
Jordan
ἵππος
horse
Ἰσαάκ
Isaac
ἰχθύς
fish
καθεύδω (κατά; εὕδω)
to sleep
καθίστημι (κατά; ἵστημι)
to put down; bring to; put in charge; make
Καισάρεια
Caesarea
κακῶς (κακός)
badly; severely; wrong; fierce
καταγγέλλω (κατά; ἄγγελος)
to announce; declare; preach
κατακρίνω (κατά; κρίνω)
to condemn
καταλαμβάνω (κατά; λαμβάνω)
to take; overtake; reach
καταλείπω (κατά; λείπω)
to leave; forsake
καταλύω (κατά; λύω)
to destroy; lodge
κατεργάζομαι (κατά; ἔργον)
to work; prepare; make; oppress; subdue
κατέρχομαι (κατά; ἔρχομαι)
to come down; go down; return
κατέχω (κατά; ἔχω)
to hold; withhold
κατηγορέω (κατά; ἄγω)
to accuse; reproach; to be predicate
Καφαρναούμ
Capernaum
κεῖμαι
to lie down; to be valid for
κενός
empty; foolish; worthless
κερδαίνω (κέρδος)
to gain
κλείω
to close; shut
κλέπτης (κλέπτω)
thief
κληρονομέω (κληρόω; νόμος)
to inherit
κληρονόμος (κληρόω; νόμος)
heir
κοιλία (κοῖλος)
stomach; womb
κοιμάω (κεῖμαι)
to sleep; to calm
κοινωνία (κοινός)
fellowship; participation
κοπιάω (κόπτω)
to toil; grow tired; be weary
κόπος (κόπτω)
labor; trouble
κρείττων (κεράννυμι)
better
κριτής (κρίνω)
judge
κρυπτός (κρύπτω)
hidden
κρύπτω
to hide
κτίζω
to create; build; found
κτίσις (κτίζω)
creation; creature
κωλύω
to hinder
Λάζαρος
Lazarus
λατρεύω
to serve; worship
λῃστής
thief
λύπη
grief; pain
Μακεδονία
Macedonia
μαρτύριον (μάρτυς)
testimony; martyrdom
μεριμνάω
to be anxious for
μετάνοια (μετά; νοῦς)
repentance
μέχρι
(+gen) up to (prep.); until (conj.)
μηκέτι (μή; ἔτι)
no longer; no more
μήν_ (μήν)
month
μήτι (μή; τις)
unless; neither; nor
μιμνῄσκομαι
to remember; remind
μνημονεύω (μιμνῄσκομαι)
to remember; mention
μοιχεύω (μοιχός)
to commit adultery
νέος
new; young
νήπιος
child
νηστεύω (νη-; ἐσθίω)
to fast
νίπτω
to wash
νομίζω (νόμος)
to think; suppose
νοῦς
mind; thought
νυμφίος (νύμφη)
bridegroom
νυνί (νῦν)
now
ξηραίνω (ξηρός)
to dry up
ξύλον
wood; tree
ὅθεν (ὅς; θεν)
therefore; where; from where
οἰκοδομή (οἶκος; δῶμα)
building; building up
οἰκουμένη (οἶκος)
world
ὁμοιόω (ὁμός)
to make like
οὗ (ὅς)
where; to where
οὐδέποτε (οὐ; δέ; ποῦ)
never
ὀψία (ὀψέ)
evening
πάθημα (πάσχω)
suffering
παῖς
child; slave
παλαιός
old
παράπτωμα (παρά; πίπτω)
trespass
παρατίθημι (παρά; τίθημι)
to set before; commend
παραχρῆμα (παρά; χράομαι)
immediately
πάρειμι_ (παρά; εἰμί_)
to be present; available (sum)
παρέχω (παρά; ἔχω)
to provide; cause; grant; present
παρθένος
virgin
παρουσία (παρά; εἰμί_)
coming; presence
παύω
to cease; stop
πεινάω
to be hungry
πειρασμός (πεῖρα)
temptation; test
πέραν
(+gen) beyond; across
περιβάλλω (περί; βάλλω)
to put on; clothe
περισσός (περί)
more; remaining; excessive; to the full
περιτέμνω (περί; τομός)
to circumcise
πέτρα
rock
πίμπλημι (πληρόω)
to fill; fulfill
πληγή (πλήσσω)
plague; blow; wound
πλήρης (πληρόω)
full
πλήρωμα (πληρόω)
fullness
πλησίον
(+gen) near;
πλοῦτος
riches
ποιμήν
shepherd
πόλεμος
war
πολλάκις (πολύς)
often
ποταμός (πίνω)
river
πότε (ποῦ)
when?
ποτίζω (πίνω)
to give a drink
προάγω (πρό; ἄγω)
to go before; to elevate
προλέγω (πρό; λέγω)
to say ahead of time; foretell
προσδοκάω (πρός; δοκέω)
to wait for; expect
προσέχω (πρός; ἔχω)
to pay attention to
προστίθημι (πρός; τίθημι)
to put; to add
προφητεία (πρό; φημί)
prophecy
πυλών (πύλη)
gate; porch
πωλέω
to sell
πώς (ὅς)
somehow; in some way
ῥαββί
Rabbi (Heb. my teacher)
ῥίζα
root; origin
ῥύομαι
to deliver
σαλεύω (σάλος)
to shake
Σαῦλος
Saul
σκάνδαλον
offense; cause of sin
σκεῦος
object; vessel
σκηνή
tent; Tabernacle; stage (theatrical)
σκοτία (σκότος)
darkness
σοφός
wise; skilled
στέφανος
crown
στρέφω
to turn
συκῆ (σῦκον)
fig tree
συλλαμβάνω (σύν; λαμβάνω)
to seize
συμφέρω (σύν; φέρω)
to be better; bring together
συνέδριον (σύν; ἕζομαι)
council; sanhedrin
συνίστημι (σύν; ἵστημι)
to associate with; to recommend; to unite; to collect
σφραγίζω (σφραγίς)
to seal
σφραγίς
seal
σωτήρ (σῴζω)
savior; Savior
ταράσσω
to trouble
ταχέως (ταχύς)
quickly; soon
τέλειος (τέλος)
complete; perfect
τελειόω (τέλος)
to finish; to make perfect
τελώνης (τέλος; ὠνέομαι)
tax collector
τέρας
wonder; marvel; omen; monster
τεσσεράκοντα (τέσσαρες; ἑκατόν)
forty
τίκτω
to bear children
τιμάω (τιμή)
to honor
Τιμόθεος (τιμή; θεός)
Timothy
τολμάω
to dare; act rashly
τοσοῦτος (οὗτος)
so much; so great
τράπεζα (τέσσαρες; πούς)
table
τρέχω
to run
τροφή (τρέφω)
food; provisions; forage
τύπος
image; pattern; example; sign
ὑπακοή (ὑπό; ἀκούω)
obedience
ὑπακούω (ὑπό; ἀκούω)
to obey; to hear; listen
ὑπηρέτης (ὑπέρ; ἐρέσσω)
assistant
ὑποκριτής (ὑπό; κρίνω)
hypocrite
ὑπομένω (ὑπό; μένω)
to endure; remain; wait upon
ὑστερέω (ὕστερος)
to lack; be late; postpone
ὑψόω (ὕψος)
to lift up; to exalt
φανερός (φαίνω)
known; plain
χαρίζομαι (χάρις)
to give; favor; forgive
χάρισμα (χάρις)
gift
χιλίαρχος (ἄρχω; χίλιοι)
commander of a thousand; tribune; chief officer
χιλιάς (χίλιοι)
group of a thousand
χορτάζω (χόρτος)
to feed; to fill
χόρτος
grass
χρυσοῦς (χρυσός)
golden
omega; O (address); or Oh!; alas
ὡσαύτως (ὡς; αὐτός)
likewise
ὡσεί (ὡς; εἰ)
like; as; about
ὠφελέω
to gain; to benefit