Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
37 Cards in this Set
- Front
- Back
echar un vistazo a
|
(to glance at)
|
|
echar de menos a alguien
|
(to miss someone)
|
|
echar abajo
|
(to pull down)
|
|
echar la llave
|
(to lock)
|
|
echar el freno
|
(to put the brakes on)
|
|
echar a perder
|
(to ruin or demolish)
|
|
echarse atrás
|
(to back out)
|
|
echarse un novio
|
(to get oneself a boyfriend)
|
|
echar ganas
|
(to put forth much effort)
|
|
echar a suertes
|
(to make a decision by random means)
|
|
echar el alto
|
(to order someone to stop)
|
|
echar un ojo
|
(to watch or look at)
|
|
echar balones fuera
|
(to sidetrack)
|
|
echar las campanas al vuelo
|
(to shout out the news)
|
|
echar el cierre
|
(to close or shut down)
|
|
echar algo en falta
|
(to miss something)
|
|
echar la buenaventura
|
(to tell a fortune)
|
|
echar la vista atrás
|
(to look back)
|
|
echar por tierra
|
(to ruin or spoil)
|
|
echar una siesta
|
(to take a nap or siesta)
|
|
echar sapos y culebras
|
(to rant and rave)
|
|
echar una mirada
|
(to take a look)
|
|
echar sal
|
(to salt)
|
|
echar en saco roto
|
(to do something in vain)
|
|
echar el resto
|
(to go for broke)
|
|
echar un pulso
|
(to challenge someone, to armwrestle)
|
|
echar pestes de alguien
|
(to run somebody down)
|
|
echar una película
|
(to show a film)
|
|
echar la primera papilla
|
(to vomit)
|
|
echar una mano, echar un capote
|
(to help out, give a hand)
|
|
echar leña al fuego
|
(to add fuel to the fire)
|
|
echar el guante a alguien
|
(to catch somebody)
|
|
echar una cana al aire
|
(to let one's hair down)
|
|
echar una cabezada
|
(to nap)
|
|
echar chispas
|
(to give off sparks, to rant)
|
|
echar una bronca a alguien
|
(to tell off someone)
|
|
echar agua al vino, echar agua a la leche
|
(to water down)
|