Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
72 Cards in this Set
- Front
- Back
die Hure, -n |
whore |
|
die Vorstadt |
suburb (=Vorort) |
|
die Trommel -n
die Trümmer (nur pl.)
|
drum
rubble, wreckage, ruins |
|
johlen |
to hoot, to jeer
1* |
|
die Streicher (nur pl.) |
[music] strings |
|
das Erlebnis, -se |
experience; adventure |
|
Einige Tage darauf hatte sie ein merkwürdiges Erlebnis. |
A few days after that she had a strange/odd experience. |
|
zunehmend |
increasing |
|
der Vorsatz |
intention
(nicht die Absicht) |
|
die Verlassenheit |
loneliness, forlornness
0* |
|
ausführen |
to carry out, implement (=durchführen)
(among other meanings) |
|
eifrig |
eager, enthusiastic |
|
die Unterredung, -en |
discussion; talks |
|
stattfinden |
to take place |
|
pflichtgemäß |
dutiful |
|
bereitstellen |
to get ready; to supply [Material, Mittel] |
|
sich in etw (accusative) verwickeln |
(literal) to become entangled in sth |
|
lediglich |
merely |
|
sich jds/einer Sache entledigen |
to rid oneself of sb/sth (formal) |
|
der Steinbruch |
quarry |
|
niedermachen |
to massacre
1* |
|
verköstigen
Sie selbst musste die Soldaten empfangen und verköstigen. |
to feed 1*
She herself had to receive/meet and feed the soldiers. |
|
der Scheit, -er |
piece of wood |
|
das Gleichnis, -se |
simile; allegory, parable |
|
die Begierde, -n (nach) |
(formal) desire, longing (for)
(nicht die Sehnsucht) |
|
die Braue, -n |
eyebrow |
|
versengen |
to scorch, singe |
|
das Dulden (kp) |
suffering |
|
der Peiniger |
tormentor |
|
die Laufbahn |
career; path |
|
trügen
trügerisch |
to deceive 3*
deceptive, deceiving (0*) |
|
die Bestechlichkeit (kp) |
corruptibility, bribe-ableness |
|
überführen |
1) to transfer, transport 2) to convict [i.e, of a crime] |
|
die Vergebung, -en |
forgiveness |
|
verhängen (über)
die Verhängung |
to impose (on) [i.e., a tax, a fine]; to declare [i.e., an emergency] 3*
imposition 0* |
|
diktieren |
to dictate (lit., fig.) |
|
schändlich |
shameful |
|
das Geständnis, -se
ein Geständnis ablegen |
confession
to make a confession |
|
jdm etw gestatten |
to allow sb sth |
|
zu Fall bringen |
(literal, formal) to trip up (figurative) Menschen, to cause the downfall of Regierung, to bring down Gesetz, Plan etc, to thwart |
|
sich widmen + DAT |
to devote oneself to |
|
die Stallung, en |
stables
1* |
|
veredeln |
to improve; to graft [botany] |
|
Dabei fiel ihm ein Junge auf. |
In this way he noticed a boy / a boy attracted his attention. |
|
die Beobachtungsgabe |
talent for observation |
|
der Umgang (kp) |
dealings; acquaintances |
|
die Gepflogenheit, -en |
(formal) habit, practice
(nicht Gewohnheit) |
|
das Geschöpf, -e |
creature; creation
(nicht Lebewesen) |
|
abschüssig |
sloping
1*
(schräg 3*) |
|
verursachen |
to cause
|
|
töricht |
foolisch |
|
greifbar |
tangible (=konkret); available, in stock (erhältlich); reachable (erreichbar) |
|
anwenden (auf) |
to use (on) [of a method, means, power]; to apply (to) [of a theory, rule, etc.] |
|
erfassen |
to grasp, to get a hold on [a concept] (=begreifen)
among other meanings |
|
übellaunig |
bad-tempered |
|
stapfen |
to trudge
1* |
|
barsch |
brusque |
|
das Standbild, -er |
statue, freeze-frame (TV) |
|
ärmlich |
poor, shabby, meager, humble |
|
die Stechmücke, -n |
midge, gnat
1* |
|
bevorstehen |
to be imminent, to approach |
|
gipsern |
of plaster, plaster (only ADJ)
1* |
|
zerbeulen
zerbeult |
to dent, batter (i.e., a bucket=
dented, battered |
|
enthaltend |
containing |
|
mit dem Bericht dieses Vorgangs |
with the report of this event (/series of events) |
|
enthaltend auch den geänderten Plan |
containing also the changed plan |
|
der Eintausch (gegen) (kp) |
exchange (for)
1* (Austausch 4*) |
|
der Austausch (gegen) (kp) |
exchange (for), replacement, substitution (for) |
|
der Stapellauf, -ä e |
launching (of a ship)
1* |
|
sichAkk. um jmdn./etw. drängen |
to cluster or crowd around sb/sth |
|
der Sockel, - |
base for a statue, monument, etc., pedestal |
|
ohne mit der Wimper zu zucken |
without batting an eyelash |