• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/122

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

122 Cards in this Set

  • Front
  • Back
출동
move (out) (군대가) mobilize
출동 명령을 내리다
order to move
부대는 출동 태세를 갖추었다
The military unit was ready to mobilize.
군대에 출동 명령이 내려졌다
The troops were ordered to mobilize[move out].
즉시 구조대를 출동시켜라
Get the rescue squad into action immediately[at once].
화재 진압을 위해 소방대가 긴급 출동했다
Firefighters were rushed out to put out the fire.
경찰이 신속히 사고 현장으로 출동했다
The police got to the scene of the accident quickly.
능욕
1.
(모욕) insult, affront, indignity, contempt, 능욕하다 insult (a person), offer[level] (a person) an insult, put an indignity on (a person), put (a person) to shame
능욕을 참다
bear[brook, pocket, swallow] an insult
능욕을 받다
be insulted
능욕을 받다
be humiliated
2.
(여자를) violation, outrage, rape, assault, 능욕하다 violate, commit rape on, outrage, force, ravish (문어)
능욕당하다
be violated
능욕당하다
be outraged
능욕당하다
be attacked
유부녀를 능욕하다
violate 《a person´s》 wife
처녀를 능욕하다
deflower
폭행으로 능욕하다
assault and rape
탐욕
greed, (formal) avarice
탐욕을 부리다
be greedy
기상이변
Weather Anomaly
수산물
marine products, aquatic products
어획량
a catch[haul] (of fish)
신대륙
(아메리카 대륙) the New World
최근
최근에
lately
최근에
recently
최근에
in recent years[months; times]
최근에
of late
최근 3년 동안
during[in] the past three years
최근에 언제 그를 만나셨나요?
When did you see him lately?
최근에는 그를 통 보지 못했다
I haven't seen (much of) him lately.
나는 아주 최근까지 그 일을 몰랐다
I didn't know that until quite recently.
최근 들어 많은 변화가 있었다
There have been many changes in recent years.
토종
토종의
native (to)
토종의
indigenous (to)
한국 토종의 동식물
plants and animals indigenous to Korea
생김새
appearance, looks, features
그들은 형제인데 생김새가 너무 다르다
They are brothers, but their facial features are[they look] very different.
둘은 생김새가 비슷하다
The two look alike.
(4건)
천정
ceiling
살피다
(자세히 관찰하다)
민심을 살피다
study public sentiment
표정을 살피다
study[read] sb's face
표정을 살피다
study the look on sb's face
그는 어머니의 눈치를 살폈다
He checked his mother's mood.
적이 우리의 동태를 살피고 있는 것 같다
The enemy seems to be spying on our movements.
2.
(주의하다) look
길을 건너기 전에 좌우를 잘 살펴라
Look both ways before crossing the road.
그는 주위를 살피며 낮은 목소리로 말했다
He looked around as he talked in a low voice.
품목
item
품목별로 수량을 조사하다
check the quantity by item
주요 품목의 가격을 조사하다
check the prices of key items
회원에게는 전 품목을 20% 할인해 드립니다
For our members, we are giving a 20-percent discount off of all items.
우리나라의 수출은 반도체 같은 일부 품목에 편중되어 있다
Our country's export is limited to such products as semiconductors.
우리나라의 수출은 반도체 같은 일부 품목에 편중되어 있다
There is a preponderance of certain product categories, such as semiconductors, among our country's export.
기존
기존의
existing
기존의
established
기존 시설을 이용하다
use the existing[established] facilities
이 시스템은 기존의 것보다 더 효율적이다
This system is more efficient than the previous one.
대체
[명사] substitution, replacement, [동사] substitute (sth for sth), replace (sth with sth), (formal) supplant
중간 고사는 리포트로 대체할 것이다
Instead of a midterm, there will be a paper.
이 제도는 4월 1일부터 새로운 제도로 대체될 것이다
This system is to be replaced by a new one on April 1.
이 부품은 고무 대신 플라스틱으로 대체해서 만들 수도 있다
You can substitute plastic for rubber to make this part.
물류
distribution
한국을 동북아의 물류 중심지로 만들다
make Korea a major distribution center in the Northeast Asia
물류 센터에서 일하다
work at a distribution center
물류 회사를 설립하다
establish[found] a logistics company
대형 할인점들은 합리적인 물류 시스템을 갖추고 있다
Large(-scale) discount stores have very rational systems of physical distribution.
동남
southeast (SE)
공백
gap, vacuum
그의 갑작스러운 죽음으로 정국에 일시적 공백이 생겼다
His sudden death created[caused] a temporary vacuum in the political world.
3년의 공백에도 불구하고 그는 멋지게 컴백했다
Despite a three-year absence[gap] from the stage, he made a splendid comeback.
아성
stronghold
미국의 남부 지역은 공화당의 아성이다
The southern part of the United States is the Republican stronghold.
생김새
appearance, looks, features
그들은 형제인데 생김새가 너무 다르다
They are brothers, but their facial features are[they look] very different.
둘은 생김새가 비슷하다
The two look alike.
조업
work, operation
조업을 하다
operate
조업을 하다
work
조업을 시작하다
begin operations
조업을 중단하다
cease operations
조업을 재개하다
resume the operation
조업을 재개하다
get back in the operation
공장은 어제부터 정상 조업에 들어갔다
The factory began its regular operations yesterday.
오염된 해역에서의 조업이 금지되었다
Ships have been forbidden to work in the polluted areas of the ocean.
부진
[명사] slump, [형용사] poor, weak
주식시장이 최근의 부진을 회복하고 있다
The stock market is getting over its recent slump.
올해도 팀 성적은 부진을 면치 못했다
The team could not avoid a poor record again this year.
경기 침체가 내수 부진의 원인이다
The stagnant economy is the cause of the weak domestic demand.
나는 수학 성적이 부진하다
I am not doing very well in mathematics.
수출 부진으로 성장이 둔화되고 있다
Growth is being pulled down by sluggish exports.
지난달 판매 실적이 부진했다
Last month's revenue is not as good as what we expected.
경쟁자
rival (운동경기 등의) competitor (콘테스트 등의) contestant
경쟁자를 물리치다
부상
(상처) injury, wound
교통사고로 많은 사람들이 부상을 당했다
A lot of people were injured in the traffic accident.
그는 전쟁 중에 머리에 부상을 입었다
He was wounded on the head during the war.
그는 전쟁 중에 머리에 부상을 입었다
He suffered a head injury during the war.
우리 팀은 주전 선수들의 부상으로 전력이 많이 약화되었다
The strength of our team has weakened a lot due to the main players' injuries.
관계자
the persons[parties] concerned[interested], an interested person[party], the contracting parties(계약의), a participant, a participator
관계자에게
to whom it may concern
관계자 쌍방
both parties concerned
관계자 일동
all the parties concerned
관계자 일동
all interested parties
관계자 회합
a meeting of interested persons
보도 관계자
the press (interested)
제철업 관계자
the iron interested
범죄 사건의 관계자로 기소되다
be indicted for being party to a crime
한편
meanwhile
한편 어제 3명이 숨지고 4명이 부상을 입는 사고가 발생했습니다
Meanwhile, there was an accident yesterday where three people were killed and four were injured.
연중
연중무휴 (게시)
Open year-round
연중무휴 (게시)
Open 365 days a year
연중무휴 (게시)
Always Open
유가가 연중 최고치를 경신했다
The gasoline[gas] price hit a record high for the year.
이 지역은 연중 온화한 날씨가 계속된다
This place is warm year-round.
이 지역은 연중 온화한 날씨가 계속된다
This area[region] is warm throughout the yea
육박
closing in upon[on], being close at hand, 육박하다 close in upon (the enemy), be close[near] at hand, draw near, press 《the enemy》 hard, tread close on 《a person´s》 heels
적진에 육박하다
carry the fighting to the enemy´s camp
사상
thought, idea
사상의 자유를 보장하다
guarantee freedom of thought
열풍
fever, craze
온 나라에 축구 열풍이 불고 있다
The whole country seems to be in the grip of soccer fever.
많은 아시아 국가에서 한류 열풍이 불고 있다
There's a craze for popular Korean cultures in many Asian countries.
절정
peak, (formal) zenith, the height[acme] of
절정에 이르다
reach its peak[zenith]
절정에 이르다
be at its zenith
그 여배우는 현재 인기 절정에 있다
The actress is at the height[peak] of her popularity.
선거운동이 절정에 달했다
The election campaign is in full swing.
한국에서 단풍은 10월 말에 절정을 이룬다
In Korea, the fall foliage peaks in late October.
육박
closing in upon[on], being close at hand, 육박하다 close in upon (the enemy), be close[near] at hand, draw near, press 《the enemy》 hard, tread close on 《a person´s》 heels
적진에 육박하다
carry the fighting to the enemy´s camp
우리 보병이 적군에 육박해 갔다
주저
[명사] hesitation, indecision, [동사] hesitate, waver (between), dither, be hesitant
지금은 주저할 때가 아니다
Now is not the time to hesitate.
그들은 주저 없이 나와 행동을 같이했다
They joined me without hesitation.
그는 주저 없이 대답했다
He replied unhesitatingly[without (any) hesitation].
잠시 주저하더니 그는 좋다고 말했다
After a moment's indecision[hesitation], he said yes.
그녀는 시골로 이사 가는 것을 주저하고 있다
Her mind is wavering between moving and not moving out into the countryside.
주저할 시간이 없다
We don't have any time to hesitate.
주저할 시간이 없다
We can't just sit on this any longer.
주저할 시간이 없다
There is no time to falter.
필요한 것이 있으면 주저하지 말고 말씀하세요
Don't hesitate to tell me if you need anything.
필요한 것이 있으면 주저하지 말고 말씀하세요
If you need anything, don't hesitate to ask.
필요한 것이 있으면 주저하지 말고 말씀하세요
Feel free to tell me what you need.
급감
a rapid decrease, 급감하다 decrease[diminish] rapidly, be sharply reduced
택지 개발로 이 지역의 녹지가 급감하고 있다
Housing developments are rapidly reducing the green areas of land in this district.
고작
only, just, barely, no more than, at (the) most
그는 고작 집세를 낼 정도의 돈밖에 없다
He has only just enough money to pay the rent.
내가 할 줄 아는 요리는 계란 프라이가 고작이다
A fried egg is just about the only thing I can cook.
모임에 나온 사람은 고작 10명이었다
There were at most[not more than] 10 people at the meeting.
내가 할 수 있는 건 고작 이 정도다
This is the best I could do.
생각하는 게 고작 그것밖에 안 되니?
Is that all you can think of[come up with]?
쪼그라들다
(작아지다) shrink, dwindle, contract, diminish (in size), (쭈글쭈글해지다) wrinkle, shrivel
병으로 그의 건강했던 몸이 쪼그라들었다
His previously healthy body shrank away through disease.
풍선이 쪼그라들었다
The balloon deflated[shriveled].
그의 살림이 그전보다 쪼그라들었다
He is worse off than before.
창업
foundation, establishment, founding, (formal) inception, found, establish, start, set up
그 회사는 창업 1년 만에 부도가 났다
The company went bankrupt within one year of its founding.
그는 취직 대신 창업을 고려하고 있다
He's thinking about starting a business instead of trying to find a job.
그들은 의기투합해 인터넷 쇼핑몰을 창업했다
They hit it off really well and started an Internet shopping mall together.
그 회사는 창업 이래 최대 고비를 맞고 있다
The company is going through the toughest challenge since its establishment.
요컨대
(formal) to sum up (짧게 말하자면) in short, in brief, (중요한 점을 말하자면) in the final[last] analysis
요컨대 그것을 할 수 있는 사람은 그밖에 없다
In the final analysis[When all is said and done], he is the only one who can do it.
요컨대 그는 기회주의자다
In short[In a word; In brief; To sum up], he is an opportunist.
요컨대 그는 기회주의자다
To make[cut] a long story short, he is an opportunist.
저조
1.
(소리) a low tone, an undertone
저조의
low-toned
저조의
low-pitched
저조의
low-keyed
2.
(침체) dullness, inactiveness
저조한
dull
저조한
lagging
저조한
inactive
저조를 나타내다
show lack of enthusiasm
공장 가동이 아직은 저조하다
The factories now operate at a whisper.
시황이 저조하다
The market is sluggish.
시황이 저조하다
The trade is dull.
왠지
somehow
오늘은 왠지 그녀가 달라 보인다
Somehow, she looks different today.
왠지 불안하다
I feel nervous somehow.
왠지 불안하다
I don't know why, but I have an uneasy feeling about it.
왠지 불안하다
I feel uneasy without knowing why.
실감
feel, realize
실감 나는
realistic
실감 나는
authentic
실감 나는
convincing
실감 나는
persuasive
나는 외국에 있을 때 한국 제품의 인기를 실감했다
I realized the popularity of Korean products when I was abroad.
여동생의 죽음이 아직 실감이 안 난다
My younger sister's death hasn't sunken in yet.
그 영화의 특수 효과는 정말 실감 났다
The special effects of the movie were so realistic.
30억짜리 복권에 당첨됐는데 아직도 실감이 나지 않는다
I won three billion won in the lottery, but it still hasn't hit me[hit home] yet.
그 영화의 주연배우는 액션 연기를 실감 나게 잘 했다
The movie's leading actor performed the action scenes in a very convincing way.
잡화
miscellaneous goods[items, things], general merchandise[goods], (formal) sundries
그 가게는 패션 잡화를 취급한다
The shop sells[carries] fashion accessories.
면세점
duty-free (shop)
공략
[동사] attack (노리다) target
적의 진지를 공략하다
attack an enemy position
틈새시장을 공략하다
target a niche market
대기업들이 중국 시장 공략에 나섰다
Big companies are set on taking over the markets in China
(공로, 공적) contribution, credit, (formal) meritorious deed[service]
공을 세우다
perform a meritorious deed
공을 세우다
distinguish oneself
공을 세우다 (기여하다)
make a contribution (to)
모든 것이 너의 공이다
All the credit goes[belongs] to you.
그는 이번 전투에서 큰 공을 세웠다
He distinguished himself in this battle.
선수들은 승리를 감독의 공으로 돌렸다
The players thanked the coach for the victory.
2.
(노력, 정성)
공을 들이다
labor
공을 들이다
work hard (for)
공을 들이다
put efforts into
그 일은 공들일 만한 가치가 없다
The work is not worth the trouble.
그는 그 일을 위해 10년 동안 공을 들였다
He has labored for it for 10 years.
그녀는 공들여 화장을 했다
She put on[applied] her makeup with great care.
몇 년 동안 공들인 것이 모두 헛수고가 되었다
Years of work went down the drain.
(70건)
확산
.
(퍼지다) [명사] spread, diffusion (증가) (formal) proliferation , [동사] spread, diffuse (증가하다) (formal) proliferate
핵확산금지조약
NPT (Nuclear Non-Proliferation Treaty)
전염병의 확산을 막다
prevent the spread of contagious diseases
핵무기의 확산을 방지하다
check the spread[proliferation] of nuclear weapons
핵무기의 확산을 방지하다
prevent nuclear proliferation
핵무기의 확산을 방지하다
stop the spread of nuclear arms
파업은 전국적으로 확산되었다
The strike has been widespread throughout the country.
인플레이션에 대한 우려가 급속도로 확산되고 있다
Concerns about inflation are diffusing rapidly.
장마로 인한 피해가 전국적으로 확산되고 있다
The damage from the seasonal monsoon is spreading throughout the nation.
2.
(물리) [명사] diffusion , [동사] diffuse
빛의 확산
the diffusion of light
맞수
match (경쟁자) rival
그는 나의 영원한 맞수다
He is forever my rival.
그녀는 테니스에 있어 그의 맞수가 못 된다
She is no match for him at tennis.
성적
1.
(학교의) (Am) grade, (Brit) mark, (Brit) results
성적이 좋다[나쁘다]
do well[poorly] at school
성적이 좋다[나쁘다]
make good[poor] grades (in one's studies)
성적순으로 뽑다
choose[select] sb based on grades
그는 성적이 거의 바닥을 긴다
His grade is almost at the bottom.
시험 성적이 발표되었다
The exam results have been announced.
그는 항상 좋은 성적을 받는다
He always gets good grades[marks].
그녀는 이번 학기에 성적이 많이 올랐다[떨어졌다]
Her grades have improved[fallen; dropped] a lot this term.
그녀는 우수한 성적으로 대학을 졸업했다
She graduated from university with honors[flying colors].
2.
(업무·경기 등의) record (사업 등의) results
그는 근무 성적이 좋은 편이다
He has a pretty good work record.
한국 선수단은 이번 올림픽에서 기대 이상의 성적을 거두었다
The Korean team achieved better results than expected in this Olympics.
국가 대표 축구팀 감독이 성적 부진으로 경질되었다
Due to the poor track record of the national soccer team, the coach was replaced.
그 영화는 역대 최고의 흥행 성적을 기록했다
The movie was the biggest box-office hit in history.
압승
overwhelming victory, sweeping victory (선거에서) landslide (victory), (formal) overwhelm, win an overwhelming victory (over), defeat decisively[overwhelmingly]
우리 팀은 10점 차로 원정팀에 압승을 거두었다
Our team overwhelmed the visitors by 10 points.
대통령 선거는 그의 압승으로 끝났다
The presidential election ended in a landslide[sweeping] victory for him.
(50건)특정 분야의 예문만
진출
advance, enter, go (into)
정계에 진출하다
enter politics
해외시장에 진출하다
enter[advance into; go into] the overseas market
그녀는 스무 살 때 영화계에 진출했다
She went into movies when she was 20.
여성의 사회 진출이 점점 늘어나고 있다
More and more women are entering the workforce.
한국 기업들은 세계 각지에 진출해 있다
Korean enterprises have advanced into many parts of the world.
한국 축구팀은 사상 처음으로 결승전에 진출했다
Korean soccer team advanced to the finals for the first time in history.
현재 중국 시장 진출 업체가 몇 개나 됩니까?
How many entrants are there in the Chinese market currently?
현재 중국 시장 진출 업체가 몇 개나 됩니까?
How many Chinese market entrants are there right now?
토산품
local product, indigenous product
매출액
sales (figures), turnover
매출액이 증가[감소]했다
Sales have increased[decreased].
그 회사의 연간 매출액은 10억 원이 넘는다
The corporation has an annual turnover of over one billion won.
입점
standing point
[명사] (임학) 입점(立點)
시내
(도시의 안) downtown
시내에 나갈 일이 생겼다
I need to go downtown.
그의 사무실은 서울 시내에 있다
His office is in downtown Seoul.
우리는 하루 종일 시내 중심가를 돌아다녔다
We wandered around the downtown area all day.
시내에 경찰이 쫙 깔려 있었다
The police officers covered the whole city.
(45건)
진출
advance, enter, go (into)
정계에 진출하다
enter politics
해외시장에 진출하다
enter[advance into; go into] the overseas market
그녀는 스무 살 때 영화계에 진출했다
She went into movies when she was 20.
여성의 사회 진출이 점점 늘어나고 있다
More and more women are entering the workforce.
한국 기업들은 세계 각지에 진출해 있다
Korean enterprises have advanced into many parts of the world.
한국 축구팀은 사상 처음으로 결승전에 진출했다
Korean soccer team advanced to the finals for the first time in history.
현재 중국 시장 진출 업체가 몇 개나 됩니까?
How many entrants are there in the Chinese market currently?
현재 중국 시장 진출 업체가 몇 개나 됩니까?
How many Chinese market entrants are there right now?
걸맞게
suitable (for), fit (for), commensurate with
네 옷은 파티에 걸맞지 않다
Your dress is not suitable[good] for the party.
나이에 걸맞게 옷을 입고 다녀라
Wear clothes that fit your age.
나이에 걸맞게 옷을 입고 다녀라
Dress your age.
그는 직급에 걸맞은 임금을 요구했다
He requested a salary befitting his position.
갖추다
1.
(준비를) prepare, get ready, make preparations[arrangements] (for)
반격 태세를 갖추다
prepare to[for] counterattack
여장을 갖추다
prepare[get ready] for a journey
여장을 갖추다
make preparations for a journey
나는 대학 지원 서류를 모두 갖추었다
I got all the college application materials ready.
2.
(시설·기능 등을) be equipped[furnished] (with) 구비하다
최신 시설을 갖춘 호텔
a hotel with the most modern facilities
이 호텔은 방마다 냉장고가 갖추어져 있다
Each room in this hotel is furnished with a fridge.
이 사무실에는 소화기가 갖추어져 있지 않다
This office is not equipped with fire extinguishers.
3.
(자격·재능·자질 등을) possess, be equipped (to do) (선천적으로) be endowed with
그는 성악에 천부적인 재능을 갖추고 있다
He is endowed with vocal talent.
그는 훌륭한 지도자로서 필요한 요건을 모두 갖추고 있다
He possesses all the qualities of a good[capable] leader.
그는 교사로서 충분한 자격을 갖추고 있다
He is a well-qualified teacher.
그녀는 법률 지식을 충분히 갖추고 있다
She has a strong background in law.
4.
(예의·예절 등을)
예의를 갖추어 인사하다
greet formally
어른을 대할 때는 예의를 갖추도록 해라
Be polite and respectful to your elders.
확장
[동사] extend, [명사] (건물·도로 등의) extension (크기·규모 등의) expansion, enlargement, expand, enlarge
도로 확장 공사를 하다
work on a road-widening project
가게를 확장하다
expand[enlarge] a shop
사업을 확장하다
expand one's business
세력을 확장하다
expand one's influence
세력을 확장하다
extend[broaden] one's power
영토를 확장하다
expand one's domain[territory]
도로를 2차선에서 4차선으로 확장하다
widen the road from two to four lanes
어두운 곳에서는 동공이 확장된다
In the dark, the pupils dilate.
그들은 1년 만에 사업을 두 배로 확장시켰다
They have doubled their business in a year.
개설
[동사] open, set up, establish, inaugurate
은행계좌를 개설하다
open a bank account
지점을 개설하다
open a branch (office)
독일어 수업을 개설하다
open[set up;establish] a German language course
서울-뉴욕 간에 새 항로를 개설하다
open a new route between Seoul and New York
전화를 개설하다
have a telephone[phone line] installed (in one's house)
선전
선전1 宣傳
(주의·주장 등을) propaganda, propagate, propagandize
선거판에 흑색선전이 난무하고 있다
The elections are wrought with propaganda.
2개 뜻 더보기 : (주의·주장 등을) propaganda, propagate, propagandize
선전2 善戰
(잘 싸우다) fight well, fight a good fight[battle], make[put up] a good fight
우리는 우리 선수들의 선전을 기대하고 있다
We hope our players will fight well.
적용
[명사] application, [동사] apply (to)
규칙을 엄격하게 적용하다
rigorously[strictly] apply the rules
토대
건물의) foundation, substructure
그 집은 견고한 토대 위에 지어졌다
The house was built on a firm foundation.
2.
(기초, 기반) foundation, groundwork, base, basis (bases), cornerstone
경제 발전을 위한 토대를 마련하다
lay the foundation[groundwork] for economic development
그의 연구는 현대 생리학의 토대가 되었다
His work has formed the basis of modern physiology.
그 영화는 실제 사건을 토대로 만들어졌다
The movie was based on a true story.
경찰은 목격자들의 진술을 토대로 사건을 수사하고 있다
The police are basing their investigation of the incident on statements of witnesses.
최적
optimum
최적의
optimum
최적의
optimal
최적의
best
최적의
ideal
최적의 온도
the best temperature
이곳은 여름 휴양지로는 최적의 장소다
This is an optimal place for a summer resort.
지금이 노트북 구매의 최적기다
This[Now] is the best time to buy a notebook computer.
이곳은 버섯을 재배하기에 최적의 조건을 갖추고 있다
This place has ideal conditions for growing mushrooms.
컴퓨터를 최적의 상태로 유지하기 위해서는 주기적으로 점검해야 한다
To keep your computer in top shape, you need to run regular checks and diagnostics.
최적
optimum
최적의
optimum
최적의
optimal
최적의
best
최적의
ideal
최적의 온도
the best temperature
이곳은 여름 휴양지로는 최적의 장소다
This is an optimal place for a summer resort.
지금이 노트북 구매의 최적기다
This[Now] is the best time to buy a notebook computer.
이곳은 버섯을 재배하기에 최적의 조건을 갖추고 있다
This place has ideal conditions for growing mushrooms.
컴퓨터를 최적의 상태로 유지하기 위해서는 주기적으로 점검해야 한다
To keep your computer in top shape, you need to run regular checks and diagnostics.
협상
[명사] negotiation, talks (임금·가격 등의) bargaining, [동사] negotiate (with) (임금·가격 등을) bargain (with)
협상안을 마련하다
prepare a negotiation agenda
협상을 시작하다
open[enter into] negotiations (with)
협상을 재개하다
resume negotiations (with)
협상을 재개하다
put negotiations back on track
협상을 재개하다
get negotiations going again
물밑 협상을 벌이다
conduct negotiations under the table
물밑 협상을 벌이다
conduct under-the-table negotiations
우리 협상합시다
Let's negotiate.
우리 협상합시다
Let's make a deal.
협상이 결렬되었다
The negotiations broke down[fell through].
반군과의 협상은 실패로 끝났다
Talks with the rebels have failed.
가격에 대해서는 협상의 여지가 없다
There's no room to negotiate the price.
협상은 교착 상태에 빠졌다
The negotiations reached a deadlock[are deadlocked].
협상이 순조롭게 끝났다
The negotiation went off without a hitch[without any trouble].
오랜 협상 끝에 양측은 합의에 이르렀다
Both parties reached an agreement after long negotiations.
그 문제는 협상 중이다
The matter is under negotiation.
그 문제는 협상 중이다
Negotiations are going on[under way] about the matter.
가격은 협상이 가능하다
The price is negotiable.
가격은 협상이 가능하다
The price is open to negotiation.
가격은 협상이 가능하다
The price can be bargained.
노사 양측이 협상 테이블에 앉았다
The management and labor union sat down at the negotiating[negotiation] table.
노사의 임금 협상이 타결되었다
The wage negotiations have been concluded between the management and the labor.
선정
(골라서 정하다) selection, choice, select, choose (from/between)
부지를 선정하다
select[choose] a site (for)
협회는 그 선수를 올해의 최우수 선수로 선정되었다
The association selected the player as the MVP of the year.
우리 회사가 최종 사업자로 선정됐다
Our company was selected as the final choice to carry out the business.
에세이의 주제 선정에는 제한이 없다
There are no constraints on the choice of subject[topic] for the essay.
에세이의 주제 선정에는 제한이 없다
You can choose whatever subject you like for the essay.
입찰
bid (for), bidding, tender
입찰 공고를 내다
give public notice of a bid
입찰에 부치다 (상품 등을)
sell (sth) by (public) tender
입찰에 부치다 (공사 등을)
invite tenders[bids; offers]
입찰에 부치다 (공사 등을)
call for bids
입찰에 응하다
bid for
입찰에 응하다
tender (for)
입찰에 응하다
make[tender] a bid (for)
입찰에 참여하다
participate in a tender
우리 회사가 교량 공사의 입찰에서 낙찰되었다
Our tender[bid; offer] for the bridge construction was accepted.
밑돌
[토목] brick rubbish[broken stone] used as a bottom; a hardcore.
신흥시장
an emerging market
출국
leave a country
출국 수속을 밟다
환승
[명사, 동사] transfer
환승 할인을 받다
get a transfer discount
창이
a cut, a wound, a bruise
만신창이가 되다
be thoroughly hurt[injured]
만신창이가 되다
be covered all over with wounds
만신창이가 되다
have cuts all over one´s body
유동인구
a floating population.
밀집
[동사] be concentrated (in)
인구 밀집 지역
a densely[heavily] populated area
인구 밀집 지역
an overpopulated[overcrowded] area
수도권에 밀집된 인구를 분산시키다
disperse[decentralize] population concentrated around the capital
그 지역은 아파트가 밀집해 있다
The apartments are concentrated in that area.
그 지역은 아파트가 밀집해 있다
In that area, the apartments stand close together.
진출
advance, enter, go (into)
정계에 진출하다
enter politics
추진
.
(로켓 등을) propel
분사[제트] 추진식 비행기
a jet-propelled plane
2.
(계획 등을) push ahead (with)
그는 계획대로 일을 추진하기로 했다
He decided to push ahead with the plan.
정부는 과감한 개혁을 추진하고 있다
The government is pushing ahead with a drastic reform.
그 회사는 자금 부족으로 사업 추진에 어려움을 겪고 있다
Due to lack of funds, the company is having a hard time pushing ahead with its business.
제가 맡아서 그 일을 추진해 보겠습니다
Let me take on the project and see if I can push it forward.
면적
(surface) area, extent
삼각형의 면적을 구하라
Figure out the area of the triangle.
이 공원의 면적은 20평방킬로미터다
This park is 20 square kilometers in area[extent].
순탄하다
smooth
고비를 순탄하게 넘기다
overcome a crisis smoothly
일은 순탄하게 진행되었다
It went smoothly.
그녀의 결혼 생활은 순탄하지 못했다
Her marriage was not smooth.
(3건)
고배
우리는 작년에 저 팀과의 시합에서 고배를 마셨다
We drank a bitter cup of defeat in a game against that team last year.
수완
ability, acumen
나는 그의 정치적 수완을 높이 평가한다
I have a very high opinion of his political ability.
그는 뛰어난 사업 수완을 발휘하여 회사를 단기간에 성장시켰다
He grew the company rapidly in a short period of time by displaying exceptional business acumen.
그는 장사수완이 대단하다
He is an excellent trader.
그는 장사수완이 대단하다
He is great at dealing in business.
(9건)
탈락
[동사] fail (in), drop out (of), be eliminated
진급 심사에서 탈락하다
fail the screening for promotion
경주에서 탈락하다
drop out of the race
공천에서 탈락하다
be left out of the nomination
이번 경기에서 지면 우리 팀은 탈락이다
If we lose this game, our team will be eliminated.
1차 심사에서 지원자의 반이 탈락한다
Half of all applicants fail during the initial screening.
우리 팀은 예선에서 탈락했다
Our team didn't make it[was eliminated] in the preliminaries.
그는 8강에서 탈락했다
He didn't make it through to the semifinals.
브라질은 준결승전에서 탈락했다
Brazil lost[was defeated] in the semifinals.
큰손
big player, big investor
주식시장은 큰손들에 의해 좌지우지되고 있다
The stock market is controlled by big players[investors].
수혜
benefit
수혜를 받다
get[gain; receive] a benefit
수혜를 받다
benefit
이 정책으로 실업자들이 가장 큰 수혜를 입을 것으로 보인다
Unemployed people stand to benefit most from this policy.
기점
(출발점) starting point
3월 1일을 기점으로 대대적인 독립운동이 벌어졌다
March the first was the starting point of nationwide independence movements.
이 철도의 기점은 부산이다
This railroad line starts in Busan.
6월을 기점으로 대미 수출이 흑자로 돌아섰다
In June, export to the US outstripped import.
오늘 새벽 0시를 기점으로 휘발유 가격이 5% 상승했다
The oil price rose by five percent as of 12 am today.
더욱
(much/even/far/still) more, increasingly, more and more
사태가 더욱 심각해졌다
The situation became more serious.
기술은 더욱더 복잡해지고 있다
Technology is becoming increasingly sophisticated.
더욱더 많은 사람들이 이곳을 방문할 것으로 보인다
It is expected that more and more people will visit here.
그녀의 건강은 더욱더 나빠졌다
Her health grew worse (and worse).
그는 대학에 들어간 후 더욱 열심히 공부했다
He studied harder since going to college.
집계
total, aggregate, accumulation, total (up), count, combine into a total, add[sum] up
잠정 집계
a subtotal
비공식 집계
an unofficial total
최종 메달 집계
a final medal count
집계 결과를 발표하다
announce the final total
투표를 집계하다
count[total] the votes
이번 태풍으로 인한 피해액이 총 14억 원에 이를 것으로 집계됐다
The damage caused by the recent typhoon is estimated to total 1.4 billion won.
무난
1.
쉬움 being easy.
2.
무난하다 safe; free from danger.
3.
무던함 faultlessness.
4.
무난하다 fairly good; moderate; passable; acceptable; blameless; admittable.
전망
(경치, 조망) [명사] view (높은 곳에서 내려다본) (formal) prospect
전망이 좋다
command[have] a fine[magnificent] view (of)
전망 좋은 방을 부탁합니다
I would like a room with a nice view.
새로 들어선 아파트가 집의 전망을 해치고 있다
The new apartments are obstructing the view from the house.
2.
(장래) [명사] prospect, outlook (for) (예측) forecast [동사] (예측하다) predict, foresee, forecast
이 사업은 전망이 밝다[어둡다]
This business has a bright[dark] prospect.
올해도 취업 전망이 어둡다
The outlook on employment seems dark again this year.
앞으로의 상황을 어떻게 전망하세요?
How do you foresee the development of this situation?
하반기에도 경기 부진이 지속될 것으로 전망된다
Economic slowdown is forecasted to continue for the second fiscal semester.
반면
while, whereas, on the other hand
이 약은 약효가 빠른 반면 부작용이 있다
While this medicine goes to work fast, it has some side effects.
수입은 증가하는 반면 수출은 감소하고 있다
Import is increasing, on the other hand, export is decreasing.
큰 아이는 말을 잘 듣는 반면 둘째는 말썽꾸러기다
While the eldest child is obedient, the second child is mischievous.
그는 말은 잘 하는 반면 실천력이 떨어진다
He is an eloquent speaker, but he is not very good at putting his words into action.
수치
(계산 값) numerical value, figure
정상 수치를 유지하다
stay within the normal range
정부 발표 수치에 의하면 실업률은 점점 감소하고 있다
Government figures show a continued decline in unemployment (rate).
그의 콜레스테롤 수치가 위험할 정도로 높다
His cholesterol level is dangerously high.
점하다
occupy, hold
경쟁에서 우위를 점하다
gain[have] (an) advantage in competition
그 회사는 공격적인 마케팅으로 시장에서 선두를 점하고 있다
The company is holding a leadership position through aggressive marketing.
우리 팀은 수비와 공격 모두에서 상대 팀에 우위를 점했다
Our team had advantage over the opponent in both defense and offense.

만큼 세계시장에서 우위를 점하고 있다
업계
(실업계) business world[circles] (특정 산업) industry, field[line] of work
업계의 거물
a bigwig[big shot] in the business world[industry; business]
저는 섬유업계에 종사하고 있습니다
I work in the textile industry[business].
출판업계가 전반적으로 불황이다
The entire publishing industry is suffering financially.
그는 금융업계의 실력자다
He is an influential person in the financial sector.
우리 회사는 업계 최초로 FDA의 승인을 받았다
Our company was the first in the field to receive FDA approval.
견인
[명사, 동사] tow
내 차가 견인되어 갔다
My car has been towed away.
통폐
a common abuse[evil]
이것들은 현대 사회의 통폐이다
These are evils common to all the classes in this society.
최후
1.
(마지막) the last, the end
최후의
last
최후의
final
최후의
closing
최후의 만찬
the Last Supper
최후의 심판
the Last Judgment
최후의 수단
last[final] resort
모든 선수들이 최후까지 열심히 싸웠다
All of the players fought hard to the very end.
최후에 웃는 자가 진정한 승자다
He who laughs last laughs best.
그들은 최후의 수단으로 테러를 선택했다
They chose terrorism as their last-ditch effort[last resort].
2.
(죽음) one's last moment, one's death, one's end
비참한 최후를 맞다
die a miserable death
비참한 최후를 맞다
meet a tragic end
비참한 최후를 맞다
die in misery
그는 전장에서 최후를 맞이했다
He met his fate on the battlefield.
통폐합
[동사] merge (with/into)
4개 부서가 2개로 통폐합되었다
Four departments were merged into two.
재정 부족으로 몇몇 부서의 통폐합이 단행되었다
Because of the tight financial situation, some departments were merged.
갉다
gnaw, nibble (at)
토끼가 당근을 갉아먹고 있다
The rabbit is nibbling at the carrot.
쥐가 판자를 갉아 구멍을 냈다
Rats gnawed a hole through the board.
경쟁력
competitiveness, competitive edge
세계시장에서 경쟁력을 높이다
raise[enhance] one's competitiveness in the world market
한국의 국가 경쟁력 순위가 세계 17위로 상승했다
Korea's growth competitiveness index has risen to No.17 in the world.
경쟁력을 갖춘 기업만이 세계시장에서 살아남을 수 있다
Only the companies with competitive edge can survive in the world market.
이 가격은 시장에서 경쟁력이 있다
This price is competitive in the market.
수출 가격의 상승은 국제시장에서의 경쟁력을 약화시킨다
A rise in export prices weakens our competitive position in the international market.
주선
arrange, organize (이성과의 만남을) set up, fix up
누가 소개팅을 주선해 줬어요?
Who set[fixed] you up on[with] a blind date?
그가 이 모임을 주선했다
He arranged[organized] this meeting[get-together].
그분과 만나게 주선을 해 주시겠어요?
Would you arrange for me to meet him?
나는 친구의 주선으로 지금의 아내를 처음 만났다
I met my wife through a friend.
나는 그의 주선으로 일자리를 얻었다
I got a job with his help.
나는 그의 주선으로 일자리를 얻었다
He got me a job.
수백
hundreds (of)
수백 명의 사람
hundreds of people
수백만 달러
(several) millions of dollars
과감
1.
[단호함] resolution; determination; [용감함] boldness; daring.
2.
과감하다 [단호하다] resolute; determined; [용감하다] bold; daring.
쫓다
뒤쫓다) pursue, chase (after), run after (흔적·증거 등을 이용해서) trail, track
범인을 쫓다
pursue[chase; run after] a criminal
경찰이 당신을 쫓고 있다
The police are after[on the track of] you.
2.
(몰아내다, 쫓아내다) drive (sb) away, drive (sb/sth) out
손으로 파리를 쫓다
fan[beat] the flies away with one's hand
눈을 비벼 잠을 쫓다
rub the sleep out of one's eyes
정작
actually, really
우리는 이메일은 주고받았지만 정작 만난 적은 한 번도 없다
We've exchanged e-mails, but we've never actually met.
그는 정작 할 말은 꺼내지도 못하고 돌아왔다
He came back without actually having been able to even bring up the subject he'd come to talk about.
소문은 무성했지만 정작 무슨 일이 있었는지 아는 사람은 없었다
There were rumors flying around, but no one knew what had actually[really] happened.
수없이 연습했지만 정작 단상에 서자 아무 말도 생각나지 않았다
I had practiced over and over, but when I actually got up on the platform, I couldn't think of anything to say.
자칫
이 일로 자칫 네 목숨을 잃을 수도 있다
You can easily lose your life doing this job.
자칫 잘못하면 당신의 목숨이 위태로울 것이다
Even if just one thing goes wrong, your life will be in danger.
한눈팔았다가는 자칫 큰 사고로 이어질 수도 있다
If you don't pay close attention, this might lead to a very serious accident.
상당수
considerable number (of)
요즘 상당수의 학생들이 안경을 낀다
These days, a considerable number of students wear glasses.
시위 진압 과정에서 상당수의 경찰이 부상을 입었다
A considerable number of police officers were injured while attempting to control the protesters.
지목
point out, (informal) peg (sb as sth)
경찰은 여러 정황으로 미루어 그를 범인으로 지목했다
The police had him pegged as the criminal on the basis of several circumstances.
그는 이번 테러 사건의 배후로 지목되고 있다
He is suspected of being behind the recent terror attack.
그는 이번 테러 사건의 배후로 지목되고 있다
He is pointed out as the one behind the recent terror attack.
정부의 각종 규제는 기업 활동을 저해하는 원인으로 지목되고 있다
Various government restrictions are being blamed for hampering corporate activities.
명대사
a famous line (from a movie)
일컫다
call, name, refer to, (formal) designate (의미하다) mean, signify
흔히 사자를 백수의 왕이라고 일컫는다
The lion is (often) called the King of Beasts.
그 섬은 태평양의 낙원이라 일컬어진다
That island is referred to as the Paradise of the Pacific.
사람을 일컬어 이성적 동물이라고 한다
Human beings are called[considered] rational creatures.
네티켓은 온라인상에서 지켜야 할 예절을 일컫는다
The word "netiquette" means online etiquette.
브릭스는 신흥 경제 4개국인 브라질, 러시아, 인도, 중국을 일컫는 말이다
BRICs stands for Brazil, Russia, India, and China, the four nations emerging as new economic powerhouse.
화려하다
(모양·차림새 등이) fancy, showy, (formal) splendid (색깔 등이) colorful
화려한 것을 좋아하다
like fancy things[stuff]
그는 화려한 색상의 넥타이를 선호한다
He likes wearing colorful ties.
지나치게 화려한 복장은 삼가세요.
Please avoid overly fancy attire.
그녀는 화려한 무대 의상을 입고 있었다
She was wearing a fancy stage costume.
화려한 조명 아래 공연이 시작되었다
The performance began under bright, colorful lighting.
2.
(경력·명성 등이) impressive, (formal) splendid
그녀는 경력이 화려하다
She has had a very impressive career.
그는 화려한 명성 뒤에 남모르는 외로움을 가지고 있었다
Behind the splendor of fame, he harbored loneliness that no one else knew.
3.
(일·생활 등이) glamorous
화려한 결혼식을 치르다
have a fancy wedding
그녀는 늘 배우로서의 화려한 삶을 꿈꿔 왔다
She has always dreamed of a glamorous life as an actress.
경매
auction
거액
fortune, large sum[amount] of money, a lot[great deal] of money, (informal) mint, (informal) big money, (Am, inf) big bucks
거액을 벌다
make a fortune
거액을 벌다
make a mint
거액을 벌다
make big bucks
거물
tycoon, magnate, important figure, (informal) big shot, (informal) bigwig
당대의 거물
a tycoon of the time
정계의 거물
a powerful[prominent] figure in politics
정계의 거물
a powerful[prominent] political figure
산맥
(mountain) range, mountain chain, range[chain] of mountains
태백산맥
the Taebaek Mountains
태백산맥
the Taebaek mountain range
군림
reigning, 군림하다 reign over (a kingdom, people), rule over, lord (it) over
그 분야에서 군림하다
dominate[be dominant in] the field
그 분야에서 군림하다
dominate all the others in the same line
국민 위에 군림하다
reign over people
왕은 군림하나 통치하지 않는다
The king reigns, but he does not rule.
그는 자기 부인에게 군림하기를 좋아한다
He likes to lord it over his wife.
주력
main force
적의 주력이 아군의 측면을 공격했다
The enemy's main force attacked us on our flanks.
주력 함대가 격파되었다
The main fleet has been destroyed.
F-16은 우리 공군의 주력 기종이다
F-16s are the most powerful airplanes in our air force.
그간
meanwhile, (in the) meantime
수정
(다듬고 고침) (formal) modification, amendment, revise , change, (formal) modify, amend, revise
디자인을 수정하다
modify a design
법률을 수정하다
amend[revise] a law
원고를 수정하다
revise[correct; edit] a manuscript
그 계획은 약간의 수정이 필요하다
The plan requires slight modification.
그가 헌법 수정 초안을 작성했다
He drafted a constitutional amendment.
계획이 대폭 수정되었다
The plan has been changed a lot.
계획이 대폭 수정되었다
There have been a lot of changes to the plan.
기존
기존의
existing
기존의
established
기존 시설을 이용하다
use the existing[established] facilities
이 시스템은 기존의 것보다 더 효율적이다
This system is more efficient than the previous one.
강점
(장점) one's strength[strong point], forte
자신의 강점을 살리다
nurture one's strengths
그의 강점 중 하나는 컴퓨터를 잘 다룬다는 것이다
One of his strengths is his computer skill.
자신의 강점과 약점을 아는 것이 중요하다
It's important to know your own strengths and weaknesses.
재정
finance(s), financial affairs
재정 규모를 확대하다
expand the budget
재정난에 빠지다
go into financial trouble
긴축 재정을 펼치다
tighten the budget
긴축 재정을 펼치다
run a tight fiscal policy
회사의 재정 상태가 많이 좋아졌다
The company finances have become a lot better.
우리 회사의 재정은 탄탄하다
Our company's finances are sound.
우리 회사의 재정은 탄탄하다
Our firm has a good financial standing.
그 단체는 정부에 재정 지원을 호소했다
The organization appealed to the government for financial support[aid].
정부 입장에서는 재정적 부담이 크게 줄었다
From the government's standpoint, the financial burden has been greatly reduced.
그 회사는 재정의 방만한 운용으로 부도 위기를 맞았다
The company is in danger of bankruptcy due to careless management of finances.
정부는 경기 침체로 재정적 압박을 받고 있다
The recession has put the government in a fiscal crunch.
정부는 경기 침체로 재정적 압박을 받고 있다
Due to the recession, the government is facing a fiscal crunch.
일부 민영방송은 재정 적자를 면치 못하고 있다
Some private broadcasting stations find themselves in deficit and not being able to recover.
일부 민영방송은 재정 적자를 면치 못하고 있다
Some private broadcasting companies are not able to go from being in the red to black.
ALBEIT
She appeared on the show, albeit briefly.
It was an amazing computer, albeit expensive.
경상
regularity, ordinariness, routine, currency
경상의
current
경상의
ordinary
경상의
regular
경상의
working