• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/165

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

165 Cards in this Set

  • Front
  • Back
les élections européennes/régionales/municipales
European/regional/municipal elections
les (élections) législatives
legislative elections
une élection anticipée
upcoming election
exercer son droit de vote
to exercise one’s right to vote
le suffrage
suffrage, vote
demander la nationalité française
to apply for French citizenship
une élection présidentielle
presidential election
se faire inscrire sur une liste électorale
to register one’s name on a list of voters
respecter les libertés individuelles
to respect individual freedoms
le suffrage universel
universal suffrage
une monarchie constitutionnelle
constitutional monarchy
être de nationalité portugaise
to be a Portuguese national
un régime démocratique
democratic government
l’hymne national
national anthem
le suffrage indirect
indirect suffrage
le/la ministre des Affaires Etrangères
Secretary of State, minister of foreign affairs
un(e) ministre
minster
un ministère
ministry
le parlement
parliament
se réunir
to meet/assemble
le scrutin
ballot, balloting
renverser le gouvernement
to overthrow the government
adopter une loi
to adopt/pass a law
un projet de loi
bill
dépouiller le scrutin
to count the votes
au premier/deuxième tour
in the first/second round of voting
le scrutin secret
secret ballot
le scrutin/suffrage proportionnel
proportional election
le scrutin/suffrage majoritaire
election by absolute majority
un tour de scrutin
round of voting
une circonscription (électorale)
constituency
un bureau de vote
election bureau
une urne
ballot box
déposer son bulletin dans l’urne
to put one’s ballot in the ballot box
un bulletin (de vote)
ballot
un(e) parlementaire
member of parliament
s’abstenir
to abstain (from voting)
la participation au vote
voter participation
le chancelier
chancellor
l’autodétermination
self-determination
proclamer
to proclaim, announce (results)
les droits de l’homme
human rights
une session parlementaire
session of parliament
les droits fundamentaux
fundamental rights
la liberté du culte
freedom of religion
poser la question de confiance
to put a vote of confidence
voter une motion de censure
to pass a motion of censure
dissoudre
to dissolve (organisation etc)
la législature
legislative period
les indemnités parlementaires
parliamentary pay and allowances
un bulletin blanc
blank vote
le Sénat
Senate
un sénateur(-rice)
senator
l’Assemblée nationale
French National Assembly
un gouvernement de cohabitation
cohabitation government
une allocution télévisée
televised speech
la majorité absolue
absolute majority
le chef de l’Etat
head of state
le chef d’Etat/le chef du gouvernement
head of government
la majorité relative
relative/simple majority
un(e) fonctionnaire
official, civil servant
un(e) ressortissant(e)
a national
faire une déclaration officielle
to make an official statement
exercer le pouvoir
to exercise power
une commune
township
le Conseil des ministres
Council of Ministers
Cabinet
municipal(e), communal(e)
municipal
être au pouvoir
to be in power
donner sa démission
to submit one’s resignation
succéder à (qqn)
to succeed (sb)
procéder à un remaniement ministériel
to carry out a cabinet reshuffle
le/la ministre de l’Intérieur
minister of the interior
un(e) secrétaire d’Etat
secretary of state
le/la garde des Sceaux
minister of justice
le/la minstre des Finances
minister of Finance
délivrer un permis de conduire
to issue a driver’s licence
prolonger
to renew (passport etc)
le fisc
tax authorities, public treasury
la fraude fiscale
tax fraud
un(e) percepteur(-rice)
tax collector
une mairie
town hall
un permis de séjour
residence permit
un extrait de naissance
birth certificate
un certificat de mariage
marriage certificate
remplir un formulaire
to fill out a form
un(e) conseiller(-ère)
councillor
un hotel de ville
city hall
le Conseil municipal
town/municipal/city council
se plaindre auprès des autorités
to complain to the authorities
le Conseil regional
Regional Council, County Council
un parti
political party
le Parti conservateur
the Conservative party
le Parti travailliste
the Labour party
les Démocrates libéraux
the Liberal-Democrat party
être de droite/gauche
to be on the left/right (politically)
les impôts sur le revenu
income tax
un homme/une femme politique, un(e) politicien(ne)
politician
un homme d’Etat
statesmen
faire de la politique
to be politically active
un partisan (de la décentralisation)
supporter (of decentralisation)
un préfet
prefect (chief administrator of a department)
un(e) contribuable
taxpayer
une déclaration d’impôts
tax declaration
imposable
taxable
imposer qqn en fonction de son revenu
to tax sb according to their income
une grève sauvage
unauthorised strike
faire (la) grève
to go on strike
se mettre en grève
to join the strike
être en grève
to be on strike
un(e) gréviste
striker
le leader/dirigeant de l’opposition
leader of the opposition
une grève générale
general strike
une revendication
demand
un(e) syndicaliste
union member
un(e) délegué(e) syndical(e)
union delegate
être impliqué(e) dans un scandale politique
to be involved in a political scandal
assumer une responsabilité
to assume responsibility
un syndicat
trade union
un groupe parlementaire
faction
adhérer à un parti
to belong to a party
un foyer pour demandeurs d’asile
home for asylum seekers
une manifestation pacifique/non-violente
peaceful demonstration
se révolter contre
to rebel against
manifester en faveur de/contre
to demonstrate for/against
un afflux
influx
parvenir à un compromis
to come to a compromise
le droit d’asile
right of asylum
un demandeur d’asile
asylum seeker
accorder un permis de séjour
to grant a residence permit
un(e) briseur(-euse) de grève
strikebreaker, scab
un piquet de grève
picket line
discuter de qch
to discuss sth
débrayer
to walk out (of work)
un débrayage
a walkout
reprendre le travail
to go back to work
un entretien secret
secret talk
conclure un accord
to conclude an agreement
siéger
to be headquartered in/at, to have one’s seat in
le Conseil de l’Europe
Council of Europe
la BCE (Banque centrale européenne)
ECB (European Central Bank)
le droit du sol
jus soli, (citizenship based on the) right of birthplace
décreter des sanctions envers un état
to impose sanctions against a state
l’OTAN (Organisation du traité de l’Antlantique Nord)
NATO
le Marché intérieur européen
the European domestic market
le Marché commun
the Common Market
une réunion au sommet
summit meeting
le droit de sang
jus sanguinis, (citizenship based on the) right of blood
les rapports (m) entre deux pays
relations between two countries
entretenir/romper des relations diplomatiques
maintain/break off diplomatic relations
déclencher une émeute
to start a riot
un rapport préliminaire
green paper
un livre blanc
white paper
un organisme non-gouvernemental quasi-autonome
quango
le conseil général
local council
une rédaction
drafting
les assises (f)
France’s highest criminal court
une collectivité locale
local authority
un(e) adjoint(e) parlementaire
parliamentary secretary
élu(e) au suffrage universel direct
directly elected
élu(e) au suffrage universel indirect
indirectly elected
déconcentrer
to devolve
la direction
leadership
un décideur
decision-maker
le processus décisionnel
decision-making process
la planification
planning