• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/159

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

159 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Un arrêt d'autobus
Bus stop
Une Banlieue
Suburb, outskirts
une caserne de pompiers
fire station
le centre-ville
city/town center, downtown
un cinéma
cinema, movie theatre
un commissariat de police
police station
un édifice
building
un gratte-ciel
skyscraper
un hôtel de ville
city/town hall
un jardin public
public garden
un logement/une habitation
housing
un musée
museum
le palais de justice
courthouse
une place
square, plaza
le préfecture de police
police headquarters
un quaritier
neighborhood
une station de métro
subway station
la circulation
traffic
les clous
crosswalk
un croisement
intersection
un croisement
intersection
un emouteillage
traffic jam
un feu (tricolore)
traffic light
un panneau
road sign
un paneau d'affichage
billboard
un pont
bridge
un rond-point
rotary; roundabout
une rue
street
les transports en commun
public transportation
un trottoir
sidewalk
descendre
to go down; to get off
une voie
lane, road, track
donner des indications
to give directions
être perdu(e)
to be lost
monter (dans une voiture, dans un train)
to get (in a car, on a train)
se trouver
to be located
un agent de police
police officer
un(e) citadin(e)
city-/town- dweller
un(e) citoyen(ne)
citizen
un(e) colocataire
roommate;co-tenant
un(e) conducteur/conductrice
driver
un(e) étrange/étrangère
stranger/foreigner
le maire
mayor
un(e) piéton(ne)
pedestrian
les travaux
construction
l'urbanisme
city/town planning
la vie nocturne
nightlife
améliorer
to improve
s'amuser
to have fun
construire
to build
empêcher (de)
to stop; to keep from (doing something)
s'ennuyer
to get bored
s'entrenir (avec)
to talk; to converse
passer (devant)
to go past
peupler
populate
rouler (en voiture)
to drive
vivre
to live
(peu/très) peuplé(e)
(sparsely/densley) populated
animé(e)
lively
bruyant(e)
noisy
inattendu(e)
unexpected
plein(e)
full
privé(e)
private
quotidien(ne)
daily
sûr(e)/en sécurité
safe
vide
empty
débile
moronic
un marché
deal
se plaindre
(conj like éteindre) to complain
une rame de métro
subway train
se rassurer
to reassure oneself
réiterer
to reiterate
rejoindre
to join
un sketch
skit
solliciter
to sollicit
une voie
means; channel
duper
to trick
gêné(e)
embarassed
insensible
insensitive
un lien
connection
se méfier de
to be distrustful/wary of
un wagon
subway car
avoir du mal
to have difficulty
c'est ça
that's right
vous êtes mal barré(e)
you won't get far
excusez-moi de vous déranger
sorry to bother you
se fair poser un lapin
to get stood up
emmerdeuse
pain in the neck
font la manche
panhandle
récolter
collect
jantes
rims
berline
four-door sedan
raffinées
refined
gasoil
diesel oil
excitation-moteur
roaring engine
chape de plomb
(car) hood
pics
metal barbs
goudronnent
cover
pour l’heure
for the time being
flonflons
music
louer
to praise
squares
public gardens
fumets
aromas
goudronnent
blackend with dirt
pics
peaks (highest pollution level)
entre-deux-guerres
the period between world war I and world war II
mondial
worldwide
accord
deal
balayer devant sa porte
s'occuper de ses affaires d'abord
(to take care of its matters first)
ça ne mange pas de pain
ça ne demande pas un gros effort
(that does not ask a big effort)
le macadam
le trottoir
(sidewalk, curb)
un bouchon
restaurant typique de Lyon
le défraissage
le pressing
(dry-cleaning)
la ficelle
le funiculaire
(cable car)
une gâche
une place
(dans un bus, dans un avion, etc)
un(e) gone
un(e) enfant
s'en voir
avoir du mal à mal faire quelque chose
(to have a hard time or a lack of talent doing something)
Ex: J m'en vois pour faire la cuisin (I can't cook)
le bataclan
beaucoup de choses sans valeur
(stuff, junk)
fada
fou/folle
(fool)
un fan
un(e) enfant
Peuchère!
Le/La pauvre!
un(e) pitchoun(ette)
un(e) enfant
Zou!
Allez
but
purpose
fresques murales
murals
trompent
fool
fluvial
on rivers
pèniches
barges
chars
parade floats
agrumes
citrus fruit
feu d'artifices
fireworks display
avent J.-C.
BC
atouts
assets
calanques
rocky coves
au large de
Off
plongeurs
scuba divers
attirante
attractive
classé
listed
patrimoine
heritage
carrefour
hub
le siège
headquarters
intra-muros
proper
(la ville intra-muros = the city itself)
reglée
settled
les berges (f)
river banks
emmerdeuse
pain in the neck
font la manche
panhandle
récolter
collect
Lyon, Marseille, ou Paris?

Jusqu'à 15.000 personnes peuvent y partager le plaisir de la randonnée en rollers
Paris
Lyon, Marseille, ou Paris?

C'est la capitale de la gastronomie et de la soie.
Lyon
Lyon, Marseille, ou Paris?

Fondée en 600 avant J.-C., c'est une des plus vieilles villes de France.
Marseille
Lyon, Marseille, ou Paris?

Ses habitants illuminent leurs fenêtres pour la fête des Lumières.
Lyon
Lyon, Marseille, ou Paris?

Pétanque et bouillabaisse, plages et calanques: elle ne manque pas d'atouts.
Marseille
Lyon, Marseille, ou Paris?

L'une de ses fresques murales est un très bel exemple de trompe-l'œil.
Lyon
Lyon, Marseille, ou Paris?

Beaucoup de personnes vivent sur ses berges dans des péniches.
Paris
le Château d'If
un prison rendue célèbre par la légende de l'homme au masque de fer et par Alexandre Dumas avec son roman "Le Comte de Monte-Cristo."
Les deux fleuves en Lyons
le Rhône et la Saône
Pourquoi est-ce que Sonia Rykiel est célèbré?
Elle est une emblème de la mode française. Ses collections sont à la fois élégantes et bohèmes.
Marguerite Duras
(1914-1996)
Elle a rejoint la Résistance à Paris, aux côtés du futur président de la République française. Elle est l'auteur d'une quarantinede romans et d'une douzaine de pièces de théâtres. Elle est aussi la scénariste (scriptwriter) et la réalisatrice (director) d'une vingtaine de films.
Paul Bocuse
(1926- )
Il a reçu en 1965 trois étoiles du guide gastronomique Gault-Millau, la plus grande distinction de la cuisine française. En 1989 ce même guide l'a nommé <<Cuisinier du siècle.>> Aujourd'hui la base de son empire se trouve à Lyon.