• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/2215

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

2215 Cards in this Set

  • Front
  • Back
at the end of one's rope
à bout de forces
point blank
à brûle-pourpoint
by that time
à cette date
frankly
á coeur ouvert
provided that, on condition that
à condition de
definitely
à coup sûr
breath-taking
à couper le souffle
in closed proceedings, in camera
à huis clos
in confusion, helter-skelter
à la débandade
adrift
à la dérive
insipid (novel, melody)
à la guimauve
in a hurry
á la hâte
in the long run
á la longue
sheltered fm sth
à l'abri de qch
on the lookout for news
à l'affût de nouvelles
at dawn
á l'aube
at the ministerial level
à l'échelon ministériel
against, counter to
à l'encontre de
fire-proof
à l'épreuve du feu
excessively
à l'éxces
at the close of the meeting
à l'issue de la réunion
contrary to
à l'opposé de
originally
à l'origine
as I stood back
à mesure que je reculais
halfway
á mi-chemin
half-seas over
a moitié ivre
out and out, to the bitter end/utmost
à outrance
by what right?
à quel titre?
to the brim
à ras bord
to be deleted, 'delete'
à supprimer
gropingly
à tâtons
like mad, furiously
á tout rompre
at full speed
à toute allure
astound, bewilder, stun
abasourdir
astound, bewilder, stun
abasourdir
weakening, dejection, low spirits
abattement
slaughterhouse, great bloodshed,butchery
abbatoir
abyss, chasm, depth
abime -m
spoil, damage, injure
abîmer
end at/in, result in, lead/tend toward
aboutir (à)
bordering on, ending in
aboutissant à/en
shelter
abri
shelter -v, screen, shield, protect
abriter
brutalized, sodden w drunk
abruti
overwhelmed
accablé
overwhelm (pos/neg), overpower
accabler
monopoly
accaparement
monopolize, hoard, corner
accaparer
fainting fit
accès de faiblesse
burst of enthusiasm
accès d''enthousiasme
access; fit, outburst
accès -m
reconcile,tune(piano),grant,concede
accorder
deliver (childbirth)
accoucher
hitch,snag,difficulty;tear (clothes)
accroc
desperate eagerness, relentlessness
acharnement
set s.o. on his way, dispatch
acheminer (sur, vers)
assistant, associate, accomplice
acolyte
agree, acquiesce
acquiescer
fleshy, adipose
adipeux
fawn upon, adulate -v
aduler
sticky situation
affaire épineuse
outstanding business
affaires en cours
collapsed, slumping down
affalé
destination;pretence;(mil) post
afféctation
pretend, destine, move/touch
affecter
strengthen, steady, consolidate
affermir
affinity, resemblance
affinité
rush, flow, flood/pour in
affluer
panic-striken, crazy, demented
affolé
panic, distraction
affolement
charter, freight -v
affréter
freight/hire out a ship, charter
affréter
face, confront, put face to face
affronter
hiding-place
affût -m
hiding place, gun-carriage (artil)
affût -m
old, aged
âgé
restless (sleep),rough (sea)
agité
clutch, grip, seize, grab
agripper
disconcered, flabbergasted
ahuri
sharp, acute, keen
aigu
sharp
aiguisé
love s.o. to distraction
aimer qn éperdument
add to s.o.'s difficulties
ajouter aux embarras de qn
fine-spun, super-subtle
alambiqué
alarm -n
alarme -f
give the alarm, warn/alert (pol/mil)
alerter
align, line up, put in row
aligner
struggle on in spite of all difficulties
aller contre vent et marée
look, behavior, demeanor, pace
allure -f
purplish
amarante
mooring, rope or line
amarre -f
fine, penalty
amende -f
begin, start, initiate
amorcer
anchor
ancre
fallen angel
ange déchu
alarming, distressing
angoissant
distressed, anguished, afflicted
angoissé
yearbook, annual, phone book
annuaire
mild; pain killer
anodin -m/adj
anonymity
anonymat
flatten, smooth, level
aplanir
installation,equipment, fittings
appareillage
install, set up; to get under way
appareiller
phanton, sudden appearance
apparition
bait -n
appât -m
tempting, appetizing
appétissant
elaborate,careful,extensive(research)
approfondi
appropriate(for),adapated(to), proper
approprié (à)
rough,harsh,bitter,sharp
âpre
put up,hoist; (fig), put on, sport
arborer
sport a loud necktie
arborer une cravate voyante
extremely
archi-
extremely rich
archi-riche
ardently, passionately,eagerly
ardemment
slate
ardoise -f
hundred square meters
are -n
fishbone, ridge
arête -f
unanswerable argument
argument sans réplique
shipowner, privateer
armateur
rear guard
arrière-garde -f
background
arrière-plan
unscrupulous ambition
arrivisme
unscrupulous persion
arriviste
celebrate one's promotion
arroser ses galons
watering can; sub machine gun
arrosoir -m
artery, thoroughfare
artère
fake (object) -n
article truquer
ace, first-rate, no #1
as - m
mental hospital
asile d'aliénés
assault, attack; assail
assaillir
strike (a blow) -v
asséner
beseiged
assiégé
knock s.o. senseless, bore to death
assommer
dozing, dormant
assoupi
dozing, dormant
assoupi
deadened, subdued, muted
assourdi
confident, certain, firm, sure
assuré
polish -v
astiquer
compel, oblige
astreindre
trump card
atout
abonimable, ghastly, atrocious
atroce
moving, touching, affecting
attendrissant
diminish, reduce
attenuer
horror-stricken, dumbfounded
atterré
attractive, alluring
attirant
attraction,lure,bait,charm
attrait -m
right in the middle of
au beau milieu de
for the same reason
au même titre
at most
au plus
to the point that, so much that
au point de
dawn -n
aube -f
no way of getting out of it
aucun moyen de m'y soustraire
bold, daring, audacious
audacieux
today were hard at it
aujourd'hui ça barde
alms
aumône -f
chaplain
aumônier
doubledecker bus
autobus a impériale
elsewhere
autre part
formerly, once
autrefois
ostrich
autruche
in the area around
aux abords de
grope -v, feel one's way along
avancer à tâtons
assisted by
avec l'aimable concours de
advent
avènement
downpour, sudden shower
averse -f
admission,confession;consent
aveu
have you heard from him?
avez-vous de ses nouvelles?
greedy, voracious, grasping, rapacious
avide
air freighter
avion-cargo
have access to sth
avoir accès à qch
distrust s.o.
avoir de la méfiance envers
treat s.o. w consideration
avoir des ménagement pour qn
be in the know
avoir des tuyaux
toy w idea of work
avoir des velléités de travail
have a flair for sth
avoir du flair pour qch
feel sick/nauseous
avoir envie de vomir
be fidgety, have the fidgets
avoir la bougeotte
have a lump in one's throat
avoir la gorge nouée
have supreme control over
avoir la haute main sur
have a passion for
avoir la rage de
have the gift of gab (fig)
avoir le bagout
be smitten with
avoir le coeur pris de
clench one's fists
avoir les mains crispees
relate to
avoir rapport à
be in difficulties
avoir un pépin
have a crying fit
avoir une crise de larmes
puny, undersized man or child
avorton -m
tank, cistern, canvas cover
bâche -f
brush over a surface (with)
badigeoner une surface
cane, switch
badine
ridicule -v, jeer at (s.o.), flout
bafouer
brawl, scuffle, free fight
bagarre -f
glibness of tongue (fig)
bagout
bathtub
baignoire -f
tub, bucket, pail (naut)
baille -f (naut)
yawn one's head off
bailler à se decrocher la mâchoire
stammer, stutter, mumble
balbutier
bench, seat form
banc
snowbank
banc de neige
bench, seat, wall sofa (restaur)
banquette
tub; (av) cockpit
baquet -m
shanty, camp of huts, shanties
baraquement -m
barbed wire
barbelé
toil, rage (fig)
barder
tidal wave
barre de flot
surf
barre de plage
bar,line,dash, witness stand
barre -f
rung, bar
barreau
small bar, rail, "the bar"
barreau
tanned, swarthy, sunburnt
basané
side, shoulder (of road)
bas-côté
seedy districts, slums
bas-quartiers
reservoir, tank, basin; bowl
bassin
building, building trade, vessel
batiment -m
masonry, ramshackle house
batisse
stick, staff
bâton
clapper, flap, door
battant
sell off one's effects (pej)
bazarder - (pej)
door handle, catch (of lock)
bec-de-cane
spade
bêche
dig
bêcher
rock, lull, soothe
bercer
rocking chair, lullaby
berceuse
needy, hard-up (person)
besogneux
wild beast
bête féroce
stupidy, foolishly
bêtement
concrete
béton
concrete mixer
bétonnière
trinket, curio
bibelot
good looking, well-built
bien fichu
well/ill-advised
bien/mal inspiré
beneficial, salutary, charitable
bienfaisant
benevolence, kindness, goodwill
bienveillance -f
assessment, results, consequences
bilan
medical checkup
bilan de santé
misshapen, irregular; distorted (idea)
biscornu
turn/grow pale
blêmir
turn pale, blanch, grow dim
blêmir
wound, hurt, injure;offend, shock
blesser
offend the eye
blesser la vue
blockade
blocus
time bomb
bombe à retardement
common sense
bon sens
good heavens!
bonté du ciel!
pay a debt (fig)
boucher un trou
butchery, slaughter
boucherie
sulkiness, sulk
bouderie
sulky
boudeur -adj
puff, whiff, burst, fit (anger,eloquence)
bouffée
grumpy/grumbler
bougon -adj/n
grumble, scold -
bougonner
ball and chain
boulet
distressed, upset
bouleversé
buzzing, humming, droning (anything)
bourdonnement
executioner, hangman, tyrant,butcher
bourreau
lady killer
bourreau de coeurs
pad, cushion
bourrelet -m
rolls of fat
bourrelets de graisse
stuff, pad, cram
bourrer
cross, moody, surly
bourru
rough, rude, surly
bourru
knock things over
bousculer des objets
jostle, hustle -v
bousculer qn
botch, smash up (fig)
bousiller
end, tip, point, fragment, bit
bout -m
embers, cinders, live charcoal
braises -f pl
branches, boughs
branchage -m
brandish
brandir
armband
brassard
black armband
brassard de deuil
breach, opening, gap
brèche -f
strap
bretelle
handy-man; jack of all trades
bricoleur
bit, fragment (fig)
brin
cigarette lighter, beagle, flint
briquet
broken
brisé
sea breeze
brise du large
break to pieces, smash, shatter
briser
brooch, spit (cooking)
broche -f
boot
brodequin
wheelbarrow
brouette
graze, nibble
brouter
be in the clouds/d
bruissement
burn the candle at both ends
brûler la chandelle par les deux bouts
smoke-screen
brume artificielle
thick haze or mist
brume -f
abrupt, sudden
brusque
rush
brusquer
abruptness, bluntness
brusquerie
brute, unreasoning beast
brute -f
log; (fig) blockhead, dolt
buche -f
research department
bureau d'études
it's beyond description
ça défie toute description
that's enough for me
ça me suffit
it doesn't work/ it's OK (fig)
ça ne colle pas/ ça colle
it just gets better+better (worse+worse)
ça ne fait que croître et embellir
hut, shanty
cabane -f
capstan, winch
cabestan -m
dressing room
cabine d'essayage
coasting;coast sailor
caboteur/cabotier
hide and seek
cache-cache -m
scarf
cache-col -m
rhythm, rate
cadence
rhythmic
cadencé
instant coffee
café en poudre
jolt, shake, bump along
cahoter
calculation, reckoning
calcul
water tank
cale à eau
hold (of a ship)
cale -f
chock up, wedge, jam
caler
torture, suffering, tribulation
calvaire
pitch (of ship)
canarder
snipe at s.o.
canarder qn
open boat, cutter, dinghy
canot
hymn
cantique -m
hood, top (car);overcoat (mil)
capote -f
keg, herring barrel
caque -f
cockpit, cabin
carlingue -f
waterfall
cascade -f
compartment, locker
casier
glove compartment
casier à gants
break, crack, fracture
cassure
small cellar, sepulchral vault
caveau
this fact escaped my notice
ce fait m'a échappé
it's not like him/her
ce n'est pas de son fait
it's none of your business
ce n'est pas votre affaire
as if I cared
ce que je m'en fiche
this removes the obstacle
ceci tranche la difficulté
yiled, give way to
ceder à
that grates on one's ears
cela écorche les oreilles
that hurts me
cela me blesse
it's beyond me
çela me dépasse/dépasse mon entendement
it's beyond me
çela me dépasse/dépasse mon entendement
no good will come of that
cela tournera mal
supposedly, virtually
censément
vicious circle
cercle vicieux
indeed, most definitely
certes
certify, vouch for, testify
certifier
take it or leave ti
c'est à prendre ou à laisser
it's insane!
c'est de la pure demence
that's right
c'est juste
she's impossible!
c'est qu'elle est pénible
blind leading the blind
c'est un aveugle qui en conduit un autre
he's unbalanced/a mental case
c'est un détraqué
he can never make up his mind
c'est un indécis
he's a character
c'est un original
he has all the luck
c'est un veinard
traveler, drifter (boat, fisherman)
chalutier
frame, casing (door), windowframe
chambranale -m
private room
chambre particulière
camel driver
chamelier
sweater
chandail -m
hum, sing softly
chantonner
string of abuse
chapelet d'invectives
hearse
char funebre
chariot, carriage
char -m
vulture (lit and fig)
charognard
swine (insult)
charogne -f
cart -n
charrette
flush (of WC)
chasse d'eau
lord of a manner
châtelain
adhesive (insulating) tape
chatterton -m
road, roadway
chausée
shoehorn
chausse-pied
slipper, gym shoe
chausson
apple turnover
chausson aux pommes
footwear
chaussure -f
capsize, turn upside down
chavirer
weak,puny,sickly person, wretched
chetif -n/a
bedside
chevet
bedside, bed-head
chevet -m
crew cut
cheveux (taillé) en brosse
pet
chouchou
coddle, pet -v
choyer
cherish a hope
choyer un espoir
summit, top, peak
cime -f
extenuating circumstances
circonstance atténuantes
polish -v
cirer
engraving
ciselure
tank, reservoir, cistern
citerne -f
bugle, bugler
clairon -n
trumpet -v (news)
claironner
shout out, proclaim
clamer
secretly, illicitly
clandestinement
be choppy (of sea)
clapoter
clemency, mercy
clémence -f
blink, twinkle, flicker
clignoter
enclosure, closing, cloister
clôture -f
enclosure, fence, fencing,closing
clôture -f
nail -v
clouer
crowd, crush
cohue -f
corner (s.o.) -v (-fig)
coincer
nooks and corners/crannies
coins et recoins
neck, collar, mountain pass
col -m
snail
colimaçon -m
paste, stick, adhere, cling
coller
spine, backbone
colonne vertébrale
fill to brim;complete,fulfill, gratify
combler
message, commission, committee
commission
easy to do, easily done
commode à faire
behavior, demeanour
comportement
understanding, intelligent, inclusive
compréhensif
dropper
compte-gouttes
secret meeting/assembly
conciliabule
reconcile, win over
concilier
agreement, similarity
concordance
similar
concordant
gathering (people), cooperation
concours - m
entrance exam
concours d'admission
competitor, rival
concurrent
trust, confide; disclose, impart
confier
entrust s.o. w sth
confier qch à qn
according to/consistent with
conforme à
colleague, fellow member
confrère
confused,jumbled, ambiguous
confus
plot, conspire; exorcise
conjurer
entreat/beg s.o. to do sth
conjurer qn de faire qch
conscientious
consciencieux
aware of, conscious of
conscient de
keep one's cool/one's head
conserver sa lucidité
establish, verify, ascertain, note
constater
discover a mistake
constater une erreur
air one's grievances, tell one's tale of woe
conter ses doléances
adjoining
contigu
outline, circumference
contour
bypass, circumvent
contourner
get around the law
contourner la loi
constraint, restraint
contrainte -f
grudgingly, reluctantly
contrecoeur, à
counterfeit, forgery,counterfeiting
contrefaçon -f
contrite, penitent
contrit
suitably, decently
convenablement
converger/focus on
converger
political upheaval
convulsion politique
copious, plentiful
copieux
shell, husk; hull (naut),ship bottom
coque -f
(fig) the rage,darling,favorite;whooping cough
coqueluche -f
heavenly body
corps céleste
main building
corps de bâtiment
tussle, hand-to-hand fight
corps-à-corps
forced labor, unpleasant job, toil, drudgery
corvée
wealthy,well-to-do/well-off
cossu
hill, hillside
coteau
assess, classify (documents)
coter
coastal
côtier -adj
drive/run alongside
côtoyer
side by side
coude à coude
low blow, hit below the belt
coup bas
cast of net, haul
coup de filet
knock-down blow, crushing news
coup de massue
clap of thunder
coup de tonnerre
champagne glass
coupe à champagne
fruit bowl
coupe à fruits
haircut
coupe de cheveux
take a short cut
couper au plus court
bend, curve -v, blow, stoop
courber
blanket, covering, bookcover
couverture -f
curfew
couvre-feu -m
spit
cracher
keep on spitting, sputter
crachoter
safety catch
cran de sûreté
crack, creak, crunch
craquer
strike a match
craquer une allumette
dirty, filthy, grimy, squallid
crasseux
crackle, sputter, break out
crépiter
twilight - adj
crepusculaire
watercress
cresson de fointaine
crest, ridge, comb
crête -f
crest, ridge
crête -f
dig, excavate; hollow, make empty
creuser
cracked, chapped, parched
crevassé
sift, screen, riddle -v
cribler
riddle sth w bullets
cribler qch de balles
nervous, strained, on edge, tense
crispé
shrivel
crisper
cross swords w .o.
croiser le fer avec qn
grow, increase
croître
rifle butt
crosse
armor
cuirasse -f
smarting, burning, stinging
cuisant
baking, firing (clay), batch
cuite
physical training
culture physique
paving
dallage
gravestone
dalle funeraire
pave -v
daller
in the meantime
dans l'intervalle
in its wake
dans son sillage
in the full sense of the word
dans toute la force du terme
within (a given time)
dans un délai de
to some extent
dans une certaine mesure
to a great/large extent
dans une large mesure
date from
dater de
especially
d'autant plus
beforehand
d'avance
with pleasure, gladly
de bon coeur
in this way
de cette façon
large-scale
de grande envergure
in such a way that
de manière que
besides, moreover
de plus
of all kinds
de toutes sortes
by word of mouth
de vive voix
breaking up,downfall,rout,collapse
débacle -m
rout (army), stampede
débandade
landing stage
débarcadère -f
docker, stevedore
débardeur
disembark, land, unship
débarquer
debate -v, discuss, argue
débattre
overflowing(river),overwhelmed (pers)
débordé
emerge,issue forth;clear;uncork
déboucher
decrepit, wrinkled (of face)
décati
sense, divulge, betray, disclose
déceler
demise, death, decrease
décés -m
unloading, relief, exoneration
décharge
dump
décharge publique
decay (phys)
déchéance -f
jagged (edge), indented (coast)
déchiqueté
tearing, rending
déchirement
heartbreak
déchirement de coeur
tear, rip, laceration
déchirure
fallen
déchu
release, triggering off, activating
déclenchment
discouraging, depressing
décourageant
decree, order, enactment
décret
unhook, take down; obtain, get
decrocher
make amends/good for, compensate, make up for
dédommager
lapse,failure (moral,phy),fainting fit
défaillance
lapse of memory
défaillance de mémoire
undo/unmake;defeat,rout; rid
défaire
annul a marriage
défaire un mariage
rid me of that troublesome fellow
défaites-moi de cet importun
chink in the armor
defaut dans la cuirasse
unfurl, shake out (sail, flag)
déferler
challenge, defy; brave, face -v
defiér
narrow pass; (fig)difficulty
défilé
gorge, mountain pass, procession
défilé -m
speak one's mind
défiler son chapelet
for good, finally, definitively
définitivement
explosion
déflagration
smooth out
défroisser
extricate, disentangle, disengage
dégager
redeem, disengage, emit
dégager
relieve a town (mil)
dégager une ville
step (of stair), degree (music, heat)
degré -m
tumble down, shoot down
dégringoler
taste/sample, eat/drink w relish
déguster
sip one's liqueur
déguster sa liqueur
out of repair, broken down,impaired
délabré
dilapidated,ramshackle, beyond repair
délabré
disrepair, ruinous condition
délabrement
deadline, delay, extension of time
délai
delegate, depute, assign
déléguer
unballast -v
délester
relieve s.o. of a burden
délester qn d'un fardeau
delightful, charming, delicious
délicieux
delirious, frenzied, frantic
délirant
marriage proposal
demande en mariage
dispute, quarrel
démêlé -n
untangle, sort out
démêlér
insanity, madness
demence
contradict, deny, belie
démentir
demonstrate, prove -v
démontrer
repair+get going;help s.o.in distress
dépanner
mar, spoil the beauty of
déparer
departure, start, setting out
départ
pass/go beyond, exceed
dépasser
message, telegram,wire,dispatch
dépêche -f
spite, spleen, resentment, chagrin
dépit
travelling, change of location
déplacement
unpleasant, disagreeable
déplaisant
deprive, strip, despoil
depouiller
take off one's clothes
depouiller ses vêtements
short, devoid (of -de)
dépourvu
unattractive
dépourvu d'attraits
devoid of intelligence
dépourvu d'intelligence
uprooted; one torn fm native country
déraciné
derision, mockery, ridicule
dérision
not likely!
des prunes!
disillusioned, disenchanted (person)
désabusé -n/a
defuse (a bomb)
désamorcer
in distress (ship),crippled (aircraft)
desamparé
helplessness, confusion
desarroi
in distress (ship), out of control
désemparé
despair, hopelessness, despondency
désespoir
disorderly, dissolute, ill-regulated
désordonné
henceforth, from now on
desormais
dismissal (of official, etc)
destitution -f
unharness; leave off working
dételer
relax/calm the mind
détendre léspirit
relaxation; easing (of polit sit)
détente
dig up, unearth
déterrer
deranged, out of order
détraqué
moisten, soak sth
détremper
distress, grief, trouble, anguish
détresse -f
residue, refuse
détritus
strait, channel, sound
détroit
get wise, undeceive, get story straight
détromper
go down, descend
dévaler
descend, go down, rush down
dévaler
unbolt, unlock
déverouiller
stare at (s.o.)
dévisager (qn)
by word of mouth
de vive voix
breaking up,downfall,rout,collapse
débacle -m
rout (army), stampede
débandade
landing stage
débarcadère -f
docker, stevedore
débardeur
disembark, land, unship
débarquer
debate -v, discuss, argue
débattre
overflowing(river),overwhelmed (pers)
débordé
emerge,issue forth;clear;uncork
déboucher
decrepit, wrinkled (of face)
décati
sense, divulge, betray, disclose
déceler
demise, death, decrease
décés -m
unloading, relief, exoneration
décharge
self-sacrifice, devotion to duty
dévouement
diagnosis
diagnostic -m
self-sacrifice, devotion to duty
dévouement
diagnosis
diagnostic -m
diagnose -v
diagnostiquer
distribute, broadcast
diffuser
dam, breakwater, esplanade
digue
say sth blunty (fig)
dire qch sans mitaines
to think that..
dire que…
wrangle about trifles
discutailler
disappearance, removal, death
disparition
have s.o.at one's disposal/service
disposer de qn
reveal, disclose, divulge
divulguer
dogma, tenet
dogme -m
tact, diplomacy, judgement
doigté -m
complaints, whining
doleances - f pl
keep, dungeon
donjon
lead to sth, give access to sth
donner accès à qch
sound the alarm
donner l'alarme
throw s.o. off track
donner le change à qn
curse -v (s.o.)
donner sa malediction a
give s.o. a helping hand, help out so
donner un coup de main a qn
fondle, coddle/pamper
dorloter
endow -v
douer
excruciating pain
douleur atroce
questionable, doubtful, uncertain
douteux
drama, tragedy
drame
erect, raise; prepare,draw up
dresser
equity,justice, integrity, honesty
droiture
owing to (the fact that)
du fait que..
besides, moreover
du reste/ au reste
in one bound
d'un seul élan
in one gulp
d'un seul trait
from coast to coast
d'une mer à l'autre
dupe, sucker
dupe -f
hardness, difficulty
dureté
in one bound
d'un seul élan
in one gulp
d'un seul trait
from coast to coast
d'une mer à l'autre
dupe, sucker
dupe -f
hardness, difficulty
dureté
flabbergasted
ébérlué
flabbergast -v
ébérluér
dazzle -v
éblouir
dazzling
éblouissant
dazzling, resplendent, amazing
éblouissant
disordered, ruffled, in disorder
ébouriffé
disordered, ruffled, in disorder
ébouriffé
shake, disturb, unsettle
ébranler
open (eyes) wide
ecarquiller
tear to pieces, quarter -v
écarteler
separate, draw aside, part/spread
écarter
bruise
ecchymose
notch, nick, indentation
échancrure
be saved from the wreck
échapper au naufrage
scarf (lady)
écharpe
ladder, scale, gradation
échelle
fire escape
échelle à incendie/sauvetage
rung, grade, stage
échelon
disshelved; wild, disorderly
échevelé
chess board
échiquier
splash, besplatter
éclabousser
flaunt/parade one's wealth
éclabousser le monde de son luxe
flash, burst, fragment
éclat -m
flash, burst, glare; splinter, chip
éclat -m
bursting, glaring, brilliant
éclatant
disgusting, loathsome, nauseating
écoeurant
disgust, sicken; shock; deject
écoeurer
flay, skin; (fig) fleece, disfigure
écorcher
hatchway (naut)
écoutille (naut)
crushing, overwhelming, humiliating
ecrasant
crushing, overwhelming
écrasant
shut up!
écrase!
crush,squash, bruise, flatten out
écraser
placard, bill, notice
écriteau
coat of arms, badge
écusson -m
unbelievable, bewildering
éffarant
fright, dismay
effarement
frighten, scare -v
effarer
frighten, scare away, shock
effaroucher
touch lightly, brush against
effleurer
collapsed
éffondré
collapse, downfall, sinking
effondrement
dig deep, break in, overwhelm
éffondrer
frightful, dreadful
effroyable
frightful,dreadful;shocking,repulsive
effroyable
equally good
également bon
consideration, respect
égard
cheer up, brighten up, amuse
egayer
shield, protection, defense
égide -f
shell, pick off (grapes)
égrener
spring, impetus, burst -n
élan
her baby is due in a month
elle accouchera dans un mois
eloquently
éloquemment
wild imaginings
élucubrations
window-recess, gun-port
embrasure
plots
embûches -m pl
wonderment, astonishment
émerveillement
(vulgar) nuisance, pain in butt
emmerdeur
agitation, anxiety, emotion
emoi
stack, pile up, cram (into vehicle)
empiler
site, location
emplacement
fingerprint
empreinte digitale
borrow, go down/take (bridg,strt)
emprunter
assume a name
emprunter un nom
infect, make stink
empuantir
in short, to sum up, in brief
en résumé
get to the bottom of sth
en avoir le coeur net
in heat
en chaleur
in round figures
en chiffres rondes
w. full knowledge of facts, on good grounds
en connaissance de cause
down, below, downwards
en contrebas
in other words
en d'autres termes
in rags
en guenilles
in place of
en guise de
out at sea
en haute/pleine mer
within a week
en l'éspace d'une semaine
under the circumstances
en l'ocurrence
privately, in particular
en particulier
partly, in part
en partie
in addition to
en plus de
in practice
en pratique
in anticipation of sth
en prévision de qch
in bold relief
en puissant relief
in a way
en quelque sorte
in slow motion
en ralenti /au ralenti
in return for
en récompense de
in the opposite direction
en sens inverse
in short, all things considered
en somme
as a token of my esteem
en temoignage d'éstime
within sight of land
en vue de terre
cable's length, 1/10 of naut. Mile
encablure
boxed-in, sunken
encaissé
surrounding wall, fence
enceinte -f
enclosure, ring fence
enclos -m
encumber, burden, congest
encombrer
furious, wild
endiablé
dam up, stem
endiguer
damage, injure, damage to
endommager
put on (clothes), endorse
endosser
coat with -v
enduire de
coating
enduit -m
childish, infantile
enfantin
shut in, lock up, conceal
enfermer
excite, fire, animate -v
enfièvrer
succession, series (of sth)
enfilade
thread (needle), take,go along(road)
enfiler
slip on one's clothes
enfiler ses vêtements
bury in the ground, hide, keep secret
enfouir
put in an oven; gobble up
enfourner
include
englober
swallow, devour, engulf
engloutir
manure, fattening food, pasture
engrais -m
step over/out, walk w long strides
enjamber
the stakes
enjeu -m
playful, sprightly
enjoué
remove, carry/take away/off
enlever
snow-covered
enneigé
state, set forth, articulate
énoncer
inquiry, investigation, survey
enquête -f
rabid person, mad dog, radical
enragé -m
go/be mad; be enraged, fume
enrager
bury, shroud
ensevelir
cut into,ope; begin,commence
entamer
broach a subject
entamer un sujet
accumulation, heap, pile
entassement -m
heap/pile up, assemble,cram/crowd
entasser
burial, funeral
enterrement
stubborn
entêté
stubbornness, obstinacy, infatuation
entêtement
drag/carry along,result in, seduce
entraîner
collide, clash, clink
entre-choquer
store, put into storage
entreposer
doubtful venture
entreprise douteuse
get to the heart of the matter
entrer dans le vif du sujet
upkeep,support;interview,conversation
entretien -m
invader; invading, encroaching
envahisseur
breadth, scale, scope; wingspan
envergure
nausea
envie de vomir
envy, covet, be envious of
envier
surrounding
environnant
banish -v
envoyer en exil
thicken, grow stout, deepen
épaissir
outpouring, effusion (of feeling)
épanchement
save,economize;spare,have mercy
épargner
amazing, splendid
épatant
amazed, dumbfounded
épaté
shouldering, bolster
épaulement
level one's gun
épauler
waif, stray; unclaimed object
épave
distractedly, madly
éperdument
spur on, urge forward
eperonner
thorny, prickly, spiky
épineux
thorny, prickly, spiky, spiny
épineux
safety pin
épingle de nourrice
delouse -v
epouiller
terror, fright
épouvante
terrify,frighten, scare
épouvanter
proof,test; ordeal;hardship
épreuve -f
in love, taken with
épris
meet w difficulties
éprouver une difficultés
suffer a loss
éprouver une perte
exhaust, use up, wear out
epuiser
exhaust a subject
epuiser un sujet
balance, poise, equilibrium
équilibre
crew, ship's company
équipage -m
era, epoch
ere -f
roaming, rambling
errant
roam, wander, err, be mistaken
errer
squadron
escadre -f
climb -v, scale
éscalader
spiral staircase
escalier en colimaçon
steepness, steep slope
éscarpement
outer space
éspace lointain
mischievous, rougish
espiègle
foul mind
ésprit mal tourné
sketch, draft, outline
esquisse
avoid, dodge, evade (a blow, so,etc)
esquiver
flight, soaring
essor -m
out of breath
essouflé
courier (mil), dispatch rider
estafette -f
die down, blur, shade off
éstomper
range in tiers, stagger
étager -v
shop window, stand, displaying
étalage -m
stage (of journey)
étape -f
extent, size, area; reach (of mind)
étendue
spark
étincelle
stuff, stiffen, upholster
étoffer
stole
étole -f
astonishingly, surprisingly
étonnament
stifling, sweltering, suffocating
étouffant
suffocate, stifle (cry, passion), quench
étouffer
stun, daze, benumb
étourdir
stun, daze
étourdir
deafening; stunning, astonishing
étourdissant
be afloat
être à flot
be down and out
être à fond de cale
be forced/compelled to do sth
être astreint à faire qch
be in despair, vexed, grieved
être au désespoir
be generous, open-handed
être bon prince
be supposed to do sth
être censé faire qch
be in a tight corner (fig)
être dans le pétrin
be in s.o.'s good books
être dans les petits papiers de qn
be prepared/inclined to do sth
être disposé a faire qch
have a gift for
être doué pour
be prostate with grief
être éffondré
be in state of excitement,all in flutter
être en emoi
be at war with
être en guerre avec/contre
be in a position to do sth
être en mesure de faire qch
be all in a row
être en rang de oignons
be tired/worn out
être éxtenué
be madly in love with
être follement amoureux de
be difficult to deal with
être peu commode
be caught off-guard
être pris au depourvu
be satisfied, have eaten one's fill
être rassasié
be honest with o.s.
être sincere avec soi-même
be behind bars
être sous les barreaux
be likely/able to do sth
être susceptible de faire qch
be all sore/aching all over
être tout brisé
be all at sea
être tout désemparé
be beat/tired out
être vanné
embrace, hug; grasp, grip
étreindre
embrace, grip, clutch
etreinte -f
notary's office
étude de notaire
rip open, disembowel, eviscerate
éventrer
evocative, vivid, picturesque
évocateur
developed, advanced
évolué
move around, develop,take its course
évoluer
call to mind, conjure up (memory)
évoquer
aggravate, exacerbate -v
éxacerber
extortion
exaction
infuriated, incensed
éxasperé
excessively
excessivement
exempt, free (from)
exempt
scanty, cramped
exigu
tiny, diminutive, scanty (income)
exigu
exile, exiled person
exilé
exile, banishment
exile -m
expose;show,state,explain;endanger
exposer
abandon a child
exposer un enfant
evict a tenant
expulser un locataire
ecstasy, rapture, transport
éxtase -f
troublesome, annoying, awkward
fâcheux
artificial,imitation, dummy
factice
weakening, dwindling
faiblissant
fault (geol)
faille
welcome s.o.
faire bon accueil a qn
bake, roast -v
faire cuire au four
run errands
faire des commissions
tease -v, madden
faire enrager
stop -v
faire étape
be on strike, strike
faire grève
invade, burst into
faire irruption dans
make a face
faire la grimace
line the streets
faire la haie
harvest -v
faire la moisson
pursue one's lips, look sulky
faire la moue
confess -v
faire l'aveu de
take stock of, assess
faire le bilan de
monkey around
faire le singe
run off w sth
faire main basse sur qch
work wonders
faire merveille
take a step
faire n pas
be an integral part of
faire partie intégrante de
tip the scales
faire pencher la balance
lay the blame on s.o.
faire retomber la faute sur qn
wash and dress -v
faire sa toilette
be a hit
faire sensation
say one's prayers
faire ses oraisons
give rise to difficulties
faire surgir des difficultés
swerve -v
faire une embardée
practicable, feasable
faisable
cliff
falaise -f
half-starved, famished-looking
famélique
capital idea
fameuse idee
famous; (fig) excellent
fameux
stuffed, crammed with
farci de
stuff -v
farcir
fierce, untamed, savage, cruel
farouche
outskirts, outlying part, suburb
faubourg
mow, reap; mow down (troops)
faucher
glaring blunder
faute grossière
miscalculation
faux calcul
feverishness
fébrilité
magical
féerique
crack (china), fracture
fêlure -f
crack, slit, slot
fente -f
ferocious, fierce, savage
féroce
drive in -v (a nail)
ficher
beastly, roten
fichu
violent fever
fievre carabinée
feverish, causing fever,liable to fever
fièvreux
stiff, rigid
figé
terror-stricken
figé par la peur
spinning mill, shadowing (detective)
filature
spin, flow smoothly, slip by
filer
string, slender thread;(fig) streak
filet -m
beat it, scram
filez!
stare at, determine, make firm
fixer
scent, smell -n
flair -m
scourge, plague, pest, curse
fléau -m
bend, yield, weaken
fléchir
smell, be fragrant
fleurer
stream of words
flot de paroles
wave
flot -m
dyssentery
flux de ventre
official, civil servant
fonctionnaire
bog,quagmire, pothole
fondrière -f
inevitably, necessarily, under compulsion
forcément
frantic, mad, frenzied; madman
forcené -n/a
wealthy, fortunate
fortuné
terrifying, crushing
foudroyant
excavate, pry into, rummage
fouiller
rack one's brains
fouiller dans sa mémoire
nose about, poke one's nose into
fouiner - (fig)
deceit, cheating, double-dealing
fourberie -f
sheath
fourreau
fireplace, home/hearth
foyer
hotbed of intrigue
foyer d'intrigue
pass through, cross, clear (obstcle)
franchir
fright, fear, dread
frayeur -f
break (car), curb; check -v
freiner
frail, weak; fragile
frêle
crumpled
fripé
crumple -v
friper, se friper
chilly
frisquet
crumple/crease, hurt/offend
froisser
break out, burst out, spread
fuser
bungle, botch, waste, make mess of
gâcher
curved
galbé
curve
galbe -f
stripes (mill), bands
galon
stampede
galopade
mad rush
galopade éffrénée
street boy, urchin; tomboy
gamin /gamine
night-watchman/nurse
garde de nuit
remain anonymous
garder l'anonymat
wardrobe
garde-robe -f
jailer, jail guard
geôlier
spray/shower of water
gerbe d'eau
sheaf, bundle, collection
gerbe -f
cracked, chapped
gercé
pregnancy
gestation
smooth
glabre
chilled, icy, cold
glaçé
chilled to the bone
glaçé jusqu'aux os
ice-cube, block of ice, icicle
glaçon
sliding, slipping
glissement
let that pass/go by
glissons là-dessus
mouthful, gulp
gorgée
youngster, kid
gosse -m/f
bantering, wagging; banterer
gouailleur
snack btw lunch and dinner
goûter -m
graceful, courteous, affable
gracieux
tier, step, terrace
gradin
bribe s.o., grease s.o.'s palm
graisser la patte à qn
granite
granit
cluster, bunch
grappe
scrape,scratch,earn a bit on the side
gratter
climb
gravir
climb a rung of social ladder
gravir un échelon social
tremble, shake, shiver (cold/fear)
grelotter
strand, shore, beach; strike
grève - m
scribbling, doodling -n
griffonage
scribble, scrawl, doodle -v
griffoner
bars, grill, gate
grille
creaking, grating, caustic
grinçant
grunting, growing, grumbling
grognement
grumble, mutter
grommeler
growl, snarl, grumble; scold
gronder
big shot
gros bonnet
coarse, rough, rude (to), vulgar
grossier (envers)
tattered garment,worthless object
guenille -f
watchman, look-out man
guetteur
marshmallow
guimauve -f
gloomy, mournful, dejected
guise
skillful, clever
habile
wild-looking, haggard
hagard
hedge, hurdle, line (trees, police)
haie -m
pant, gasp -v
haleter
fish hook
hameçon
haunt, frequent, associate with
hanter
intimacy,frequenting,obsession
hantise -f
tire (out), exhaust, harass
harasser
herd, bevy, flock
harde -f
surly, snarling, cross, peevish
hargneux
speed, hurry, precipitation
hâte -f
shrug one's shoulders
hausser les épaules
sudden start, jump
haut-le-corps
harbor -v, lodge, shelter
héberger
accommodate, put up, take in
hébérger
dazed, vacant, bewildered
hébété
dazed, bewildered, stupid
hébété
stupefied with grief
hébété de douleur
hey, what, isn't it?
hein
hedgehog
hérisson -m
unusual,strange, odd, queer
hétéroclite
shock, blow, knock, clash
heurt -m
hilarious, mirthful
hilare
shake one's head
hocher la tête
businessman
homme d'affaires
men of his stamp/ilk
hommes de sa trempe
hiccup, gasp
hoquet -m
hiccup -v, have the hiccups
hoqueter
out of the ordinary, first-rate
hors ligne
swell, surge -n
houle -f
port-hole, scuttle
hublot
howling, roard, scream
hurlement
howl, roar, yell
hurler
bright idea, brainstorm
idée lumineuse
ignoramous, ignorant
ignare -m/adj
ignoble, vile, mean
ignoble
he accepted gradually
il a accépté en renâclant
he's turned thirty
Il a dépassé la trentaine
he's had a good education
il a fait de bonnes études
he's turned forty
il a franchi la quarantaine
he loves his work
il a le coeur a l'ouvrage
his heart is in the right place
il a le coeur bien accroché
he's truly inspired
il a le feu sacré
his face was drawn
il avait les traits tirés
he's trying to find out
il cherche à s'informer
he's heading for disaster
il court à sa perte
he made a great fuss about it
il en a fait tout un plat
he is smitten with her
il en est épris
he'd be green with envy
il en ferait une jaunisse
he's in on it, knows what's going on
il est dans le coup
he's always scratching himself
il est tojours à se gratter
it's foggy
il fait du brouillard
it's a bit chilly
il fait frisquet
it is very hot
il fait une grande chaleur
he lives w/in his means
il mène unve vie conforme à ses moyens
he's ready for anythg,wl stop at nth
il ne recule à rien
he doesn’t hold a candle to you
il ne t'arrive pas à la cheville
there's hardly any left
il n'en reste plus guère
he's behind the times
il retarde sur son siècle
he is sometimes well, sometimes ill
il se porte tantôt bien, tantôt mal
he need coaxing/persusasion
il s'est fait prier
he was seriously mistaken
il s'est gravement trompé
he's setttled down
il s'est rangé
it only takes an hour to
il suffit d'une heure pour
it's thundering
il tonne
he saw his hopes dashed
il vit sombrer ses esperances
at once, immediately
illico
visionary, fanatic; illuminated
illuminé
waterlogged, saturated w water
imbibé d'eau
ultra-conservative policy
immobilisme
unchangeable, unalterable
immuable
unalterable, unchanging, fixed
immuable
unmoved, unimpressionable
impassible
impatiently.
impatiemment
irritate, annoy
impatienter
domineering, haughty; pressing
impérieux
bother, pester,annoy,inconvenience
importuner
indefinite, unprecise
imprécis
unforeseen, (the) unexpected
imprévu -n/a
recklessness, imprudence, rashness
imprudence
impulse, impetus, motive
impulsion
futility, inanity
inanité
shameful, (fig) low-down
inavouable
be s.o.'s responsibility
incomber à qn
unknown (person), (to)
inconnu (de/à) -n/a/
instil (into), inculcate (in)
inculquer (à)
undecided, unsettled, indecisive, irresolute
indécis
indefensible
indéfendable
indication, sign,token, mark
indice -m
indignant, shocked
indigné
clothes industry
industrie vestimentaire
indelible, unerasable
ineffaçable
invaluable
inestimable
foul (deed), vile, unspeakable
infâme
lowest, tiny, minute
infime
immensely, extremely, infinitely
infiniment
bend, sag, shift
infléchir
ungrateful; thankless,unprofitable
ingrat
ungrateful (to), ingrate
ingrat (envers) -m/adj
inhospitable
inhospitalier
initiate, person in the know
initié
untiring,unflagging, unwearying
inlassable
untiringly, tirelessly
inlassablement
innate, inborn
inné
innumerable
innombrable
inundate,flood,glut, swamp
inonder
unheard of, extraordinary,outrageous
inouï
enter, register
inscrire
mad, senseless, foolish (person)
insensé
unusual, unprecedented
insolite
insistently, urgently
instamment
entreaties, authorities
instances -f pl
schoolteacher, governess
institutrice
prohibition, forbidding
interdiction
forbid s.o. sth
interdire qch à qn
interned/ internee
interné
uncompromising, obstinate
intraitable
not to be found, matchless
introuvable
intruder, gate crasher;intruding
intrus
beleagured, invested
investi
iodine
iode -m
irrational, unreasoning
irraisonable
dead drunk
ivre mort
formerly, once, of old
jadis (lit)
I gave up (fig)
j'ai calé (fig)
I've found a beautiful house
j'ai déniché une maison superbe
I had to give in (fig)
j'ai dû m'incliner
I had enough trouble in +ger
j'ai eu assez de mal pour +inf
spring up, shoot forth,gush out,flash
jaillir
jaundice
jaunisse -f
I've known him for a long time
je le connais de longue date
that's just like me
je me reconnais bien lá
I couldn't care less
je m'en fiche éperdument
I don't belong to their circle/set/class
je n'appartiens pas à leur milieu
I'm serious
je ne plaisante pas
I had no part in it whatsoever
je n'y ai pris aucune part
I know how to handle him
je sais comment le prendre
I'm exhausted
je suis aneanti
I'm terribly sorry to hear
je suis navré d'apprendre
I'm older than you
je suis plus âgé que vous
I am sick and tired of
j'en ai soupé de
your guess is as good as mine
j'en sais autant que toi
I want some, too
j'en veux également
jetty, pier, breakwater
jetée -f
cast anchor
jeter l'ancre
make ends meet
joindre les deux bouts
I forget how it goes on
j'oublie la suite
elbow one's way through the crowd
jouer des coudes à travers la foule
cuff-links
jumeaux de manchettes
to a certain extent, to some degree
jusqu'a un certain point
just, right, fair, accurate
juste
subject to
justiciable de
juvenile, youthful
juvénile
the discussion grows acrimonious
la discussion s'envenime
love is blind
la passion aveugle l'entendement
he was in the grip of fear
la peur l'étreignait
he lost his head
la tête lui a tourné
lace, bend/winding path; noose
lacet
release, slacken, let go, loosen
lâcher
give s.o. a good kick
lâcher un coup de pied a qn
let me go!
lâchez-moi
gap, break, hiatus, blank
lacune -f
the matter is pending
l'affaire est en instance
let one's knowledge get rusty
laisser rouiller ses connaissances
show one's true character
laisser voir le bout de l'oreille
dawdle -v
lambiner
ground swell
lame de fond
razor blade
lame de rasoir
thin plate, strip, blade
lame -f
throw, fling, cast, hurl
lancer
sparkle, flash -v
lancer des étincelles
challenge s.o.
lancer un défi à qn
languish, pine, linger
languir
lacquer -v
laquer
theft, spoils
larcin
room, space; open sea
large -m
tired, weary, fatigued, bored
las
wash-basin, lavatory
lavabo
does the dog bite
le chien est-il méchant?
lobster makes me ill
le hommard me rend malade
all along, all through
le long de
the country's all excited
le pays s'émeut
the sooner the better
le plus tôt sera le mieux
time flies
le temps file
the weather promises to be fine
le temps s'annonce beau
suck up to s.o.
lécher les pieds de qn
prevail over, get the better of
l'emporter sur qn
pleasant things in life
les agrément dans la vie
shellfish
les crustacés
lethargy, apathy
léthargie
show the white flag
lever la crosse dans l'air
weigh anchor
lever l'ancre
crack -n
lézarde -f
crack -v
lézarder
leave me alone, let me be
liassez-moi tranquille
progeny, offspring, issue
lignée
bloodhood, detective
limier -m
the immediate future
l'immediat -m
liquidate, wind up/settle (business)
liquider
edge, border (of field), skirt (forest)
lisière -f
smooth, glossy;smoothness,gloss
lisse -n/a
twin bed
lits jumeaux
delivery, installment (of book)
livraison -f
engage/wage/enter into battle
livrer une bataille
supply and demand
l'offre et la demande
furnished apartment
logement garni
pass/go alongside
longer
hug the coast
longer la côte
talkative, garrulous
loquace
in rags, in tatters, ragged
loqueteux
eye -v, have one's eye on
lorgner
skylight
lucarne -f
clear-headedness, lucidity
lucidité
toboggan, sled
luge -f
go tobogganing/sledding
luger /faire de la luge
chew, munch, masticate
macher
jaw
machoire -f
hoard (money), pigmy, ugly person
magot - (fig)
vest -n
maillot de corps
what on earth for?
mais pourqoui donc?
clumsily, tactlessly
maladroitement
curse
malediction
at the wrong moment
malencontreusement
unfortunate
malencontreux
ill use, manhandle, give a rough time
malmener
mistreat, abuse, handle roughly
maltraiter
broomstick
manche á balai -f
mandate, commission, warrant
mandat
arrest warrant
mandat d'arrêt
eat hungrily, with relish
manger à belles dents
manner, way, style
manière
manifestly, obviously
manifestement
be tactless -v
manquer de doigté
map of the world
mappemonde -f
Tuesday at the earliest
mardi au plus tôt
mutter -v
marmonner
fancy leather work/goods/trade
maroquinerie
row of houses
masions en enfilade
assets/liabilities
masse active/passive
club, stick, cudgel
massue -f
shanty, hovel
masure -f
mast, pole
mât -m
mattress, pad,cushion
matelas -m
sailor, seaman
matelot
curse, fume, grumble (about)
maugréer (contre)
gloomy, sullen
maussade
tight corner, awkward situation
mauvais pas
miserable, wicked, evil
méchant
lame excuse
méchanté excuse
displeased, dissatisfied (with)
mécontent (de)
medecine
médicament
distrust, mistrust
méfiance
beware of
méfiez-vous de
caution, care, consideration
ménagement
be sparing of, use words w tact
menager
deal tactfully/gently w s.o.
menager qn
beg for, solicit, implore
mendier
little hand (child's language)
menotte -f
handcuffs
menottes -f pl
systematic, methodical
méthodique
endanger, jeapordize, imperil
mettre en péril
high-light -v
mettre en vedette
mess something up
mettre la pagaille dans qch
awaken s.o.'s suspicions
mettre la pouce à l'oreille de qn
pawn sth -v
mettre qch en gage
torture s.o. (fig)
mettre qn au martyre
summon, compel s.o. to
mettre qn en demeure de
launch a shiip
mettre un navire à flot
crowd, mob, pack
meute -f
simmer, stew
mijoter
small income
minces revenues
mine, undermine; wear away,consume
miner
thorough, minute
minutieux
observation post, prison tower
mirador
adjustment, rectification
mise au point
adjusting, finalizing
mise au point
formal notice, summons
mise en demeure
poverty, wretchedness, trouble
misere -f
mitten
mitaine -f
clothes-moth
mite -f
seedy, dingy, shabby
miteux
tommy gun
mitraillette
stump (of amputated limb)
moignon
sparrow
moineau
go mouldy; mildew, mold -v
moisir
harvesting, crop, harvest
moisson -f
brat, kid, youngster
môme -m
momentarily, temporarily
momentanément -m
heap, pile
monceau
convert into cash, capitalize on
monnayer
go/get on board
monter à bord
state of mind
moral -m
jump at the offer (fig)
mordre à la grappe
take the bait
mordre à l'âppat
bite the dust
mordre la poussière
hut, shanty
morne
words in bold type
mots en vedette
pout
moue -f
anchoring, mooring
mouillage
mossy, moss-covered
moussu
mud-wall
mur en torchis
high defensive wall, side of ship
muraille -f
muzzle, snout; (fig) mug
museau
transfer -n (military personnel)
muter
insubordinate, unruly, saucy (pers)
mutin -n/a
dumbness, muteness
mutisme
come to nothing
n'aboutir à rien
backstroke
nage sur le dos
braid, pig-tail
natte -f
turnip
navet -m
shuttle, incense-box
navette
vessel, ship
navire
heart-rending, distressing
navrant
heartbroken, woebegone
navré
don't keep us in suspense
ne nous faites pas languir
you'd better not!
ne vous en aviser pas!
nevertheles, yet
néanmoins
nothing, naught, worthlessness
néant
nevertheless, all the same
n'empêche que
nervousness
nervosité
not be able/fit to do sth
n'être pas fichu de faire qch
plainly, clearly, distinctly, quite
nettement
build nest, hang out, lodge
nicher
jet black
noir de jais
unconcerned, indifferent, nonchalant
nonchalant
worthy of note, eminent (also noun)
notable
especially, in particular, among others
notamment
tie, fasten; form, build up (alliance)
nouer
food, sustenance,nurture,board
nourriture -f
we live on the same floor
nous sommes voisins de palier
smoke screen
nuage artificiel
cloud; (fig) swarm,flock,multitude
nuée -f
null and void (legal)
nul et non avenu
nowhere else
nulle autre part
nowhere
nulle part
cloud, darken -v
obnubiler
dark, gloomy, obscure
obscur
obsess,haunt;importune
obséder
funeral
obséques
dull, stubborn, obtuse
obtus
mind your own business
occupe-toi de tes oignons
mind your own business
occupez-vous de vos affaires!
offer, proposal
offre -f
olive colored
olivâtre
you're as old as you feel
on a l'âge de ses artères
opposite, contrary
opposé
but,now, well
or
gold bouillion
or en lingot
funeral prayer
oraison funebre
garbage, refuse
ordures -f pl
goldsmith, silversmith
orfèvre -m
origin, source, extraction, birth
origine -f
bones (dead man, animal)
ossements
or else, otherwise
ou bien..
where do you hang out?
où perchez-vous?
wrought, crafted
ouvragé
mess, shambles, chaos
pagaille
landing (of stairs)
palier
bandage, dressing
pansement
dress (wound), bandage,put in cast
panser
striped paper/material
papier/tissu à rayures
in comparison (with, to)
par comparaison (avec, à)
gradually
par degrés
later on, afterwards, eventually
par la suite
on principle
par principe
out of spite
par rancune
owing to, in consequence of
par suite de
travel through/go over (country)
parcourir
speak harshly
parler avec dureté
talk for hours on end
parler des heures durant
partition, wall, inner side/surface
paroi -f
sprinkle with, strew with
parsemer de
division, sharing, partition
partage
flower bed
parterre -m
game of chess
partie d'échecs
parts of speech (gram)
parties du discours
succeed in life, arrive at/reach
parvenir à
step,pace,stride; footprin
pas -m
harmless
pas méchant
illegitamate favor, unfair promotion
passe-droit
master key
passe-partout
fry -v
passer à la poêle
rough s.o. up, give s.o. 3rd degree
passer qn à tabac
footbridge, gangplank
passerelle
exciting, fascinating, gripping, thrilling
passionnant
ardent ,passionate; enthusiast
passionné -n/adj
let's forget all about it
passons l'éponge
big-pawed puppy,chubby child
pataud
village (fig)
patelin
clothes peg, curtain hook
patère -f
pasty, clammy
pâteux
exercise patience, wait patiently
patienter
paw, foot (of animal, bird)
patte -f
food (for animals), fodder, pasture
pature -f
palm
paume
suburban house
pavillion de banlieue
dress (ship), deck w flags, rejoice
pavoiser
payable at maturity
payable à l'échéance
pay to the last farthing
payer rubi sur l'ongle
toll, tollhouse
péage
labor, toil -v; pain, grieve -v
peiner
lawn
pelouse
tendency, fondness, propensity
penchant -m
tip up, tilt, lean over
pencher
hanging
pendaison
for hours on end
pendant des heures entières
develop a taste for sth
pendre gout a qch
hard, arduous; painful
pénible
painful to see
pénible à voir
canal boat, barge
peniche
prison
pénitentiare
semi-darkness
pénombre
slope, incline
pente -f
shortage, dearth, scarcity
penurie -f
break through the crowd
percer la foule
forsee the future
percer l'avenir
be all at sea
perdre la boussole
lose one's temper
perdre son sang-froid
lose momentum
perdre son élan
vicissitudes
péripéties
resourceful person
personne de ressource
highly esteemed person
personne trés cotée
ruin, destruction, loss
perte -f
weigh one's words
peser ses termes
sip
petite gorgée
petrified, paralyzed with fear
pétrifié de peur
kneeding trough
pétrin
petroleum, oil
pétrole -n
dishonest
peu honnête
shallow
peu profond
populate, people, throng -v
peupler
lighthouse, beacon, headlight
phare -m
seal -n
phoque -m
moutain peak; pick-axe
pic -m
trample, stamp/tread on
piétiner
speak ill of the dead
piétiner un cadavre
gable
pignon
smart (looking),spruce,trim
pimpant
affected, prim
pincé
nail-clipper
pince á ongles
paper clip
pince á papier
pncers, pliers, forceps
pince -f
pawn
pion -m
reed pipe
pipeau
runway, race track, track
piste -f
eye-bolt, peak (mountain)
piton
plead, argue, litigate, defend
plaider
plead guilty
plaider coupable
intercede for me
plaider ma cause
joke, jest, speak in jest
plaisanter
sensual pleasures
plaisir des sens
board, plank
planche
floor, floorboard
plancher -m
hover, soar, look down on (sur)
planer
hover, soar; smooth, make even
planer
gunnel (naut)
plat-bord
tray, plateau
plateau
platform (in all senses)
plate-forme
full to burstng
plein à craquer
fold, bend -v
plier
gold filling
plombage d'or
plunge, dip, immerse -v
plonger
diver, hotel dishwasher
plongeur
well-filled pockets
poches bien bourrées
frying pan
poêle -f
stove
poêle -m
handful, handle, bunch, handshake
poignée
highest point, zenith, climax
point culminant
boiling/melting point
point d'ebullition, de fusion
point (time, space), point,dot,extent
point -m
bit/touch of sarcasm
pointe de sarcasme
point (pin, sword), tip, head
pointe -f
chest
poitrine -f
expired policy (ins)
police déchue
toll-bridge
pont à péage
bear witness/give evidence
porter temoignage
door (auto, train)
portière
staid, grave
posé
rest, lie (on sth), pose
poser -v
jar, pot, carton
pot
bribe, hush money
pot-de-vin
dust, powder
poudre -f
powder keg; gunpowder warehouse
poudrière
so to speak
pour ainsi dire
as a crowning misfortune
pour comble de malheur
for nothing!
pour des prunes!
with honorable intentions
pour le bon motif
for so small a matter
pour si peu de chose
to cut it short
pour trancher net
why so?
pourquoi cela?
what for?
pourquoi faire?
however, yet, still, nevertheless
pourtant
nevertheless, however, still, yet
pourtant
carry matters to extremes
pousser les choses à l'extrême
grunt, growl -v
pousser un grognement
dust, speck of dust
poussière -f
dusty
poussièreux
wheezy, short-winded
poussif
could you spare me a few minutes?
pouvez-vous m'accorder quelques minutes?
lice
poux, les
feasible, passable
practicable
useful, practice
pratique -adj
practice what one preaches
prêcher d'exemple
go further into detail
préciser les détails
precise detail, precision
précision
take it easy, loll
prélasser
deduct, set apart
prélever
premature, untimely;premature child
prématuré
be promoted
prendre du galon
take a liking to sth
prendre goût a qch
flee, take flight -v
prendre la fuite
put out to sea, decamp
prendre le large
take s.o. to task, call s.o. to account
prendre qn à partie
fool s.o./take s.o. in
prendre qn pour dupe
retire on a pension
prendre sa retraite
get even with
prendre sa revanche sur
enter into a contract
prendre un engagement
make great strides
prendre un grand essor
have a drink (fig)
prendre un pot
get drunk (pej)
prendre une cuite
preparation
préparatif
urgent, pressing, insisting
pressant
paperweight
presse-papiers
pawnbroker
preteur sur gages
warn in advance
prevenir d'avance
foreseeable
prévisible
strave s.o.
priver qn de nourriture
reasonable price
prix avantgeux
lawsuit
procès civil
curriculum
programme des études
prey, quarry
proie -f
make a speech
prononcer un discours
propel -v
propulser
dentures, false teeth
prothése dentaire
plum tree
prunier
flea
puce -f
virgin (ant)
puceau, pucelle
modest, chaste
pudique
draw (water) from
puiser (à, dans)
take an idea from an author
puiser une idée chez un auteur
oil well
puits de pétrole
desk (school)
pupitre -m
describe (as)
qualifier de
quality, property, qualification
qualité
slum (fig)
quartier pouilleux
what a dump!
quel sale patelin!
somewhat surprises
quelque peu surpris
coughing fit
quinte de toux
fifth, caprice, fit
quinte -f
bands, flap
rabat -m
kill joy, spoilsport, wet blanket
rabat-joie -m
back (of animal)
râble -m
backward race
race moins évoluée
scrape -v
racler
scrape bottom of barrel
racler les fonds du tiroir
raft
radeau
gust of wind; hail of bullets
rafale -f
skiff
rafiot
patch up (sth)
rafistoler
clean sweep, raid, round-up
rafle -f
rabies
rage -f
passionate, violent-tempered
rageur
stiffness, tightness, abruptness
raideur
reduce speed
ralentir la marche
slacken the pace
ralentir l'allure
bring (s.o./sth) back again
ramener
creep,crawl -v
ramper
creep, crawl -v
ramper
resentment, rancour, bitterness
rancoeur -f
rancour, spite, grudge
rancune -f
outing, motor tour
randonnée
ordered, tiny, steady
rangé
row, line (people,trees),tier (seats)
rangée
line up, draw up
ranger, se
shorten, belittle
rapetisser
rapsy (tongue), grating, harsh
râpeux
swiftness, speed
rapidité
revenue, bearing
rapport
bring/take back; repeal, revoke
rapporter
close cropped/shaven
ras
bore (fig)
raseur (fig)
ravine, gully
ravin -m
supplying, provisioning, supplies
ravitaillement -m
strike out, expunge
rayer
radiant, beaming
rayonnant
glowing w health
rayonnant de santé
register, inventory, take census of
recenser
record, register, take census of
recenser
come through (w one's life)
réchapper de
quest, search, pursuit
recherche
recital, story, account, narrative
récit
nook, recess
recoin
reward, compensation,amends
récompense
strengthening, stimulating
réconfortant
have recourse, resort to
recourir (á)
appeal for mercy
recours en grâce
recruit, new member
recrue -f
gather,get together;receive,shelter
recueillir
editorial staff, drafting, editing
redaction
draw up/draft, write out, edit
rédiger
dread, fear -v, hold (so,sth) in awe
redouter
dining hall
réfectoire -m
serious-minded, thoughtful, deliberate
réfléchi
reflected light, reflection
reflet -m
drive back, force back, expel
refouler
cool down, grow cold
refroidir
shelter, refuge, sanctuary
refuge -m
refugee
refugié
make up for lost time
regagner le temps perdu
return to one's home
regagner son foyer
arch look
regard espiègle
stare into space
regarder dans l'éspace
yacht race
régate à voiles
make one's plans for the day
régler sa journée
rejoin, reunite, overtake, catch up
rejoindre
raise s.o.'s spirits
relever/remonter le moral à
connect, link; join, bind again
relier
repay, refund
rembourser
reimburse s.o. for sth
rembourser qn de qch
repairing, overhauling
rémise en état
date back (to), go back, rise
remonter
tow, haul, drag, draw along
remorquer
tug, towing boat, towboat
remorqueur
replacement
remplaçant
carry off (prize), achieve, win
remporter
sniff, snort, show reluctance
renâcler
give up doing sth
renconcer à faire qch
give back, render; make (à qn)
rendre
do s.o. a service
rendre service à qn
deny,disown,disavow, forswear
renier
withdraw all claims; give up,renounce
renoncer
air out
renouveler l'air
renew a lease
renouveler un bail
pour out, shed, spill, sprinkle
répandre
iron; go/come again, turn over
repasser
mark, locate, spot
repérer
respite, breathing space
répit
fold, winding, bend
repli -m
fold sth up, turn in, (mil) withdraw
replier
recapture; start again
reprendre
resume, take back/again
reprendre
reprisal
représaille -f
reproach, upbraid
reprocher
survivor (disaster), person rescued
rescapé
tighten, restrain, put away again
reserrer
determined, resolved, solved
résolu
determinedly, resolutely
résolument
national, citizen
ressortissant -n
reestablish,restore;repair;recover
rétablir
retard -v, delay
retarder
hold back, detain, restrain
retenir
hold the attention
retenir l'attention
hold one's breath
retenir son souffle
resound, reverberate, ring, echo
retentir
fall down again, fall back, hang down
retomber
retirement, hiding place, retreat
retraite
return match, requital, revenge
revanche -f
reconsider one's opinion/refusal
revenir sur son opinion/refus
coating, lining, sheathing
revêtement
revolting, sickening, shocking
révoltant
rebel, insurgent
revolté
elapsed, ended; accomplished
révolu
ground floor, ground level
rez-de-chausée
heavy cold (pej)
rhume carabiné
sneering, derisive laugh
ricanement
sneer -v
ricaner
you are perfectly right
rien de plus juste
no wonder!
rien d'étonnant à cela
retort, pat answer
riposte -f
retort, make a smart reply (fig)
riposter
rite, ritual
rite -m
faucet, tap
robinet
rock, boulder
rocher
prowl -v, be on the prowl
rôder
prowl about/roam the streets
rôder les rues
gnaw,nibble; eat up, torment
ronger
rose garden
roseraie
rosebush, rose tree
rosier
commoner, of the common people
roturier
wheels, cog, machinery
rouage -m
rust -n
rouille -f
be rolling in money
rouler sur l'or
rolling (naut)
roulis
roughly, severely;(fig) awfully,very
rudement
uncouthness, harshness, abruptness
rudesse -f
stream (down), trickle
ruisseler, -ant, -ment
confused noise, uproar,(fig) rumor
rumeur -f
ponder an idea
ruminer une idée
artful,crafty,sly,cunning,wily
rusé
trick, ruse; guile, craft
ruse -f
fall/crash down; swoop down (on)
s'abatter (sur)
scuttle -v
saborder
go away/stay away (fm home,schl)
s'absenter
jerky, abrupt (movement, style)
saccadé
be caught/hooked (par), cling to (a)
s'accrocher
damned, bloody; holy, sacred
sacré
drop, flop into; slide down
s'áffaler
panic, lose one's head, go off deep end
s'affoler
sound in body and in mind
sain de corps et d'ésprit
striking, piercing,startling
saissisant
be joined, attach oneself
s'ajouter
dirt, filth, obscenity, dirty trick
saleté -f
packed house (theat)
salle bondé
grow longer, lengthen, lie down
s'allonger
safety, welfare, greeting
salut -m
coolness, composure
sang-froid
strap, band
sangle -f
sob -n
sanglot
sob -v
sangloter
augur (well or ill)
s'annoncer
unattractive
sans agrément
homeless
sans asile
freely
sans contrainte
immediately
sans délai
unleavened
sans levain
seedless
sans pépins
unprincipled
sans principes
no hard feelings!
sans rancune!
without going into details
sans rien préciser
without hesitation
sans se faire prier
smoothly
sans une secousse
calm down, grow quiet
s'apaiser
assume (w/o right)
s'arroger
become dark or gloomy
s'assombrir
weeping willow
saule pleurer -m
spinkle powder, dust, dredge
saupoudrer
jump (in temperature, price)
saute -f
jumping, hopping, informal dance
sauterie -f
save, rescue
sauver
take it into one's head to do sth
s'aviser de faire qch
quicken, liven up, become acute
s'aviver
difficult, tricky; indecent, shocking
scabreux
improper, shocking
scabreux
scan, chant
scander
seal, confirm,put official seal on
sceller
scrutinize, examine closely
scruter
show o.s. (to be), prove (to be)
se reveler
swing, rock -v
se balancer
tan -v, get sunburnt
se basaner
delude o.s.
se bercer d'illusions
restrict o.s., show self-restraint
se borner
be confined to
se borner à
stuff o.s. -v
se bourrer
be reckoned/included/taken into acct
se compter
agree (with)
se concilier avec
merge, become confused
se confondre
be satisfied with
se contenter de
hold/hang on to, clutch sth
se cramponner a qch
be argued/debated; struggle,strive
se débattre
get rid of s.o./sth, rid o.s of s.o/sth
se défaire de qch/qn
extricate o.s. from
se démêlér de
struggle, exert o.s.,thrash about
se démener
contract o.s., go back on one's word
se démentir
exert o.s. -v
se dépenser
move about, travel
se deplacer
unfurl, spread; deploy, spread out
se déployer
come along, go along
se déranger
steal away, escape
se dérober
unroll, develop; take place
se dérouler
relax, become slack
se détendre
fall,empty,flow (of rivers, canals)
se déverser
get ready to do sth
se disposer à faire qch
get ready for sth
se disposer à qch
hide, be hidden
se dissimuler
gather evidence,historical/social facts
se documenter
get run over
se faire écraser
fall -v
se ficher par terre
be built on/based on sth
se fonder sûr qch
take offense at
se formaliser de
search/feel in one's pockets
se fouiller
strain a muscle
se froisser un muscle
be careful not to do sth
se garder de faire qch
surrender,indulge in,devote o.s. to
se livrer (à)
distrust s.o.
se méfier de qn
go on strike, strike
se mettre en grève
go to war
se mettre en guerre
go in search of, in quest of
se mettre en quête de
strut,stalk proudly, flaunt
se pavaner
bend, stoop, slope
se pencher
bow, bend, yield -v
se plier
dash/rush headlong
se précipiter
be taken, grasp (à), begin
se prendre
give one's attention to a matter
se préoccuper de qch
happen, occur
se produire
blaze up, revive, light up again
se rallumer
amount to, come to
se ramener à
take sides w s.o.
se ranger du coté de qn
sit down again
se rasseoir
change one's mind, think better of it
se raviser
maintain a stubborn silence
se renfermer dans le mutisme
fall over/down, overturn, lean back
se renverser
blame o.s.
se reprocher
resolve, determine,dissolve
se resoudre
pull o.s. together, regain self-control
se ressasir
entrench o.s. behind
se retrancher derrière
revolt, rebel - v (against)
se revolter (contre)
swim to safety
se sauver à la nage
result in
se solder par
avoid, elude sth
se soustraire à qch
succeed each other
se succéder
dye one's hair
se teindre
dig o.s. in; entrench o.s.
se terrer
be out of a job
se trouver sans engagement
session, meeting, performance
séance -f
bucket, pail
seau
shake, totter; (of train) start
s'ébranler
become known, spread (of news)
s'ébruiter
wander/stray from the subject
s'écarter du sujet
escape; break free/loose
s'échapper
run/flow away
s'écouler
political upheaval
secousse politique
tempting, fascinating, attractive
séduisant
exert o.s., strive, endeavor
s'éfforcer (à)
strive, endeavor, do one's best to
s'éfforcer de
amuse o.s. at s.o.'s expense
s'egayer aux dépens de qn
stay, sojourn; remain
séjourner
spring, bound, shoot forward
s'élancer en avant
work one's way up
s'élever à force de travail
saddle, seat
selle -f
bolt, run away; get carried way
s'emballer
appearance
semblant -m
lie in wait;shirk active service
s'embusquer
get excited, be touched/moved
s'émouvoir
take hold/possesion of, seize
s'emparer de qch
pull through, manage
s'en tirer
be angry/annoyed w o.s. about sth
s'en vouloir de qch
get excited/worked up/irritable
s'énerver
rush, sweep, surge, dive
s'engouffrer
sink, get bogged down, be engulfed
s'enliser
express o.s. clearly
s'énoncer
inquire, make inquiries
s'enquerir
common sense
sens commun
sensible (person, action)
sensé
feeling, sensation, sense, opinion
sentiment
fester, go septic
s'envenimer
fly away/fly off
s'envoler
become thick
s'épaissir
after-effects
sequelles, les -f
hypodermic needle
seringue hypodermique
oath, pledge
serment
packed like sardines
serrés commes des harengs
his doubts faded
ses doutes se sont dissipés
stretch o.s. out, spread, sprawl
s'étaler
die peacefully,decrease, be extinguished
s'eteindre
go/die out, grow dim, fade
s'éteindre
try to forget
s'étourdir
threshold, sill
seuil
escape, get away/out of
s'évader (de)
wean -v
sevrer
deprive s.o. of amusements
sevrer qn de distractions
tire o.s. out
s'éxtenuer
and so…
si bien que…
if that's agreeable to you
si cela vous convient
flabbergasted, struck dead
sidéré
whistling, whistle, hiss, sizzling
sifflement
wake, track
sillage
track, trail, wake -n
sillon -m
furrow, plough -v
sillonner
get impatient with/at
s'impatienter contre
become impregnated, imbued
s'impregner
curve in -v
s'incurver
peculiar, remarkable, uncommon,odd
singulier
learn details of a business
s'initier aux detailles d'un commerce
install o.s., settle o.s.
s'installer
get into,enter, penetrate
s'introduire
sip (one's wine etc)
siroter
be obstinately resolved (to), insist
s'obstiner (à)
carefully, painstakingly
soigneusement
solemn
solennel
founder/go down (naut);come to grief
sombrer
perfunctory, scanty, basic/brief
sommaire
when all is said and done
somme toute
sleeping pill
somnifere
his business is on verge of collapse
son affaire craque
his spirits are low
son moral est bas
his knowledge is entirely superficial
son savoir est tout en superficie
thoughtful, dreamy
songeur
ring at full peal
sonner à toute volée
be opposed to sth
s'opposer a qch
adorn os, be admired
s'orner
rise from nothing
sortir du néant
sudden start, jolt
soubresaut
anxious, full of care,pensive
soucieux
soil, dirty, pollute, tarnish
souiller
lighten the burden of, relieve, ease
soulager
suitor, wooer
soupirant
wry smile
sourire pincé
at hand, at one's beck and call
sous la main
under the care, auspices of
sous l'égide de
behind bars
sous les grilles
under oath
sous serment
uphold, back; hold up, support
soutenir
resolve, determine,dissolve
se resoudre
pull o.s. together, regain self-control
se ressasir
entrench o.s. behind
se retrancher derrière
revolt, rebel - v (against)
se revolter (contre)
swim to safety
se sauver à la nage
result in
se solder par
avoid, elude sth
se soustraire à qch
succeed each other
se succéder
dye one's hair
se teindre
dig o.s. in; entrench o.s.
se terrer
be out of a job
se trouver sans engagement
session, meeting, performance
séance -f
bucket, pail
seau
shake, totter; (of train) start
s'ébranler
become known, spread (of news)
s'ébruiter
wander/stray from the subject
s'écarter du sujet
escape; break free/loose
s'échapper
run/flow away
s'écouler
political upheaval
secousse politique
tempting, fascinating, attractive
séduisant
exert o.s., strive, endeavor
s'éfforcer (à)
strive, endeavor, do one's best to
s'éfforcer de
amuse o.s. at s.o.'s expense
s'egayer aux dépens de qn
stay, sojourn; remain
séjourner
spring, bound, shoot forward
s'élancer en avant
work one's way up
s'élever à force de travail
saddle, seat
selle -f
bolt, run away; get carried way
s'emballer
appearance
semblant -m
lie in wait;shirk active service
s'embusquer
get excited, be touched/moved
s'émouvoir
take hold/possesion of, seize
s'emparer de qch
pull through, manage
s'en tirer
be angry/annoyed w o.s. about sth
s'en vouloir de qch
get excited/worked up/irritable
s'énerver
rush, sweep, surge, dive
s'engouffrer
sink, get bogged down, be engulfed
s'enliser
express o.s. clearly
s'énoncer
inquire, make inquiries
s'enquerir
common sense
sens commun
sensible (person, action)
sensé
feeling, sensation, sense, opinion
sentiment
fester, go septic
s'envenimer
fly away/fly off
s'envoler
become thick
s'épaissir
after-effects
sequelles, les -f
hypodermic needle
seringue hypodermique
oath, pledge
serment
packed like sardines
serrés commes des harengs
his doubts faded
ses doutes se sont dissipés
stretch o.s. out, spread, sprawl
s'étaler
die peacefully,decrease, be extinguished
s'eteindre
go/die out, grow dim, fade
s'éteindre
try to forget
s'étourdir
threshold, sill
seuil
escape, get away/out of
s'évader (de)
wean -v
sevrer
deprive s.o. of amusements
sevrer qn de distractions
tire o.s. out
s'éxtenuer
and so…
si bien que…
if that's agreeable to you
si cela vous convient
flabbergasted, struck dead
sidéré
whistling, whistle, hiss, sizzling
sifflement
wake, track
sillage
track, trail, wake -n
sillon -m
furrow, plough -v
sillonner
get impatient with/at
s'impatienter contre
become impregnated, imbued
s'impregner
curve in -v
s'incurver
peculiar, remarkable, uncommon,odd
singulier
learn details of a business
s'initier aux detailles d'un commerce
install o.s., settle o.s.
s'installer
get into,enter, penetrate
s'introduire
sip (one's wine etc)
siroter
be obstinately resolved (to), insist
s'obstiner (à)
carefully, painstakingly
soigneusement
solemn
solennel
founder/go down (naut);come to grief
sombrer
perfunctory, scanty, basic/brief
sommaire
when all is said and done
somme toute
sleeping pill
somnifere
his business is on verge of collapse
son affaire craque
his spirits are low
son moral est bas
his knowledge is entirely superficial
son savoir est tout en superficie
thoughtful, dreamy
songeur
ring at full peal
sonner à toute volée
be opposed to sth
s'opposer a qch
adorn os, be admired
s'orner
rise from nothing
sortir du néant
sudden start, jolt
soubresaut
anxious, full of care,pensive
soucieux
soil, dirty, pollute, tarnish
souiller
lighten the burden of, relieve, ease
soulager
suitor, wooer
soupirant
wry smile
sourire pincé
at hand, at one's beck and call
sous la main
under the care, auspices of
sous l'égide de
behind bars
sous les grilles
under oath
sous serment
uphold, back; hold up, support
soutenir
absolute monarch
souverain absolu
cut it short, be brief
soyez bref
witty, humorous, spiritual
spirituel
glory, magnificence, splendor
splendeur -f
sportsman, outdoor enthusiast
sportif
stadium, athletic club
stade -m
training/instruction perd;probation
stage -m
brand, stigmatize, brand w infamy
stigmatiser
scratched, streaked
strié
astounded, dumbfounded, stupefied
stupéfait
subconscious/the subconscious
subconscient -n/a
undergo,sufer, go through,sustain
subir
undergo a test
subir une épreuve
subordinate
subordonné
subsidy, aid
subside -m
subsidize
subventionner
a tricky subject
sujet plein d'embûches
deceit, fraud, swindle,hoax
supercherie
put to death, execute
supplicier
beseech, implore
supplier
suppress, put down, abolish, moit
supprimer
kill s.o., do away with s.o.
supprimer qn
on that score, in that respect
sur ce point, en ce point
on a large scale
sur une grande échelle
rise, come in to view, loom (up)
surgir
appear suddenly
surgir brusquement
at once, forthwith
sur-le-champ
overpopulated
surpeuplé
overhang -v , jut out
surplomber
touchy, thin-skinned, sensitive
susceptible
bedside table
table de chevet
freckle
tache de rousseur
spot, blemish, blob
tache -f
implied, tacit
tacite
silent, taciturn
taciturne
old car, rattle-trap, jalopy (fig)
tacot
slim waist
taille mince
do, please be quiet
taisez-vous, je vous en supplie
press hard, urge, spur
talonner
pitch heavily
tanguer dur
as long as I live
tant que je vivrai
presently, by and by,soon,sometimes
tantôt
crouch, lurk, hide away
tapir
pat, drum -v
tapoter
tap, thread -v
tarauder
spoiled (fruit),depraved, corrupt
taré
heap, pile - (fig) a lot
tas -m
huddled up; (fig) full, complete
tassé
dye,stain, tinge, color
teindre
dye sth red
teindre qch en rouge
tincture of iodine
teinture d'iode
rashness, temerity, bold/daring speech
témérité
testimony, evidence
temoignage -m
eye witness
temoin oculaire
raw weather
temps âpre
tongs
tenaille
torture -v
tenailler
pincers
tenailles -pl
stretch, hold out; lead, conduce
tendre -v (à)
dark, gloomy, obscure
ténébreux
take sth into account/consideration
tenir compte de qch
resist -v
tenir tête à
run a café
tenir un café
make the attempt
tenter l'entreprise
dress;good manners; session
tenue
end, terminus; term, expression
terme -m
playground, field
terrain de jeu
terrifying
terrifiant
lukewarmness
tiedeur
reel (about), lurch, stagger
titubant
holder, bearer, occupant (office)
titulaire
linen,canvas, sail
toile -f
eye scornfully/up and down
toiser
sheet metal
tôle -f
corrugated iron
tôle ondulée
fall prey to temptation
tomber en proie à la tentation
your damn dog
ton sacré chien
thunder, boom -v
tonner
soldering iron
torche à souder -f
daub -n
torchis -m
torpedo boat
torpilleur
torso, chest
torse -m
fault, wrong, error, injury
tort -m
soon after
tôt après
sooner or later
tôt ou tard
whirlwind, whirlpool
tourbillion
whirl -v, swirl
tourbilloner
round, tour, round of visits (doctor)
tournée
beat around the bush
tourner autour du pot
sincerely yours
tout à vous
at the very least
tout au moins
at the most
tout au plus
quite simply
tout bêtement
wide awake
tout éveillé
everything went smoothly
tout s'est fait sans heurt
all things considered, thinking it over
toute reflexion faite
yet, however, still,nevertheless
toutefois
treachery, treason, betrayal
trahison -f
lag behind
traîner le pied
drag so's name through the mud
traîner qn dans la boue
have a millstone around o's neck
trâiner un boulet
arrow, dart, stroke
trait -m
stroke of genius
trait de génie
witticism
trait d'éspirit
hyphen
trait d'union
continuous/broken line
trait plein/discontinu
treacherous, false; traitor
trâitre - n/a
regular features
traits réguliers
journey, ride,drive, path, way
trajet -m
cut,cut off; decide,determine,settle
trancher
slice, cut; operate
trancher
cut to the quick,begin wrk in earnest
trancher dans le vif
let us say no more
tranchons lá
convey/ferry across river
transborder
enclose, round up, hem in
traquer
track/hunt down; enclose, surround
traquer
work extremely hard
travailler avec acharnement
work without a break
travailler sans répit
passage, crossing
traversée
hardening (metallurgy)
trempe -f
mix, dilute, soak -v
tremper
quiver, shudder, shiver
tressaillir
cheat, trick (s.o.)
tricher
clink glasses, hob-nob (with)
trinquer (avec)
triplets
trois jumeaux
(broken) piece, end, stub, stump
tronçon
log
tronçon de bois
barter, exchange, swap -v
troquer
exchange bad for worse
troquer son cheval borgne contre un aveugle
manhole
trou d'homme
uneasiness, confusion, agitation
trouble
disturb, thicken, confuse, unsettle
troubler
disturb, peturb, make cloudy/dim
troubler
first aid kit
trousse de première urgence
bundle, package, case, kit
trousse -f
find a happy medium
trouver le juste milieu
fake -v
truquer
tile; run of bad luck (fig)
tuile -m
pipe, tube; (fig) hot tip
tuyau
ear-drum, drum
tympan
ulcerated; (fig) embittered
ulceré
subsequent (to), later
ulterieur (à)
howling, shouting
ululation, ululement
a real he-man
un beau mâle
running fire of questions
un feu roulant de questions
elderly
un peu âgé
once and for all
une fois pour toutes/une bonne fois
throng of barbarians
une nuée de barbares
go to blazes
va te faire ficher!
uproar, din, racket
vacarme
be at tramp,play truant, roam,wander
vagabonder
heat wave
vague de chaleur
dishes, crockery
vaisselle
winnow; (fig) tire out
vanner
vulture
vautour -m
wallow, sprawl
vautrer
star; mounted sentry (mil)
vedette
vegetate, lead aimless/boring life
végéter
vehement
vehement
see to it that sth is done
veiller à ce que qch se fasse
watch over/see to sth
veiller à qch
lucky (person)
veinard
slight desire or inclination
velléité -f
sell sth at a loss
vendre qch à perte
hold in reverence, venerate
vénérer
fall due -v
venir à échéance
orchard
verger -m
varnished
verni
magnifying glass
verre grossissant
bolt, lock -v (door)
verrouiller
hillside
versant de colline
dizzy, vertiginous
vertigineux
jacket, lounge-coat (for men)
veston
empty space, gap, void
vide -m
life full of ups and downs
vie cahotée
hard life
vie pénible
strong, sturdy; vigorous
vigoreux
ugly mug
vilain museau
clean-shaven face
visage glabre
quickly; eagerly; angrily, sharply
vivement
dead end
voie sans issue
there's the snag, that's the trouble
voilá le hic
that's why!
voila pourquoi!
sail
voile -f
veil
voile -m
sailing ship, windjammer
voilier
calm, steady voice
voix posée
flock, brood, volley
volée
shutter, flap
volet
vomiting, vomit
vomissement
pleasure trip
voyage d'agrément
bore (drill);twist;ascend spirally
vriller
glowing eyes
yeux de braise
bright eyes
yeux lumineux