• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/271

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

271 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Portoghese (lui)

portugais

Americana (lei)

Américaine

Giapponese (lei)

Japonaise

John viene dall'Inghilterra

John vient d'Angleterre

Heather viene dagli Stati Uniti

Heather vient des États-Unis

Yukiko viene dal Giappone

Yukiko vient du Japon

Simon viene dal Belgio. È belga.

Simon vient de Belgique. Il est belge.

Sono medico in ospedale (lei)

Je suis Médecin dans un hôpital

Lui lavora a Lione da 5 anni

Il travaille à Lyon depuis cinq ans

Abito in Portogallo da due anni

J'habite depuis deux ans au Portugal

Divertente, strano

Drôle

Piccolo

Petit

Grasso, grosso, importante

Gros

Snello/a

Mince

Cattivo

Méchant

Forte (maschile)

Fort

Forte (femminile)

Forte

Timido

Timide

Stupido, sciocco

Stupide

Alto, grande

Grand

Gentile

Gentil

Intelligente (maschile)

Intelligent (pronuncia: entellijant)

Calvo

Chauve (pronuncia: sciouve)

Vecchio (maschile)

Vieux

Brutto

Laid (pronuncia: lé)

Corto

Court (pronuncia: cuur)

Carina

Jolie

Carino

Joli

Lei non si diverte mai

Elle ne s'amuse jamais

È sempre seria

Elle est tojours sérieuse

Seria

Sérieuse

Serio

Sérieux

Prendere seriamente

Prendre au sérieux

Magro/a

Maigre (pr: mégr)

Circa

Presque

Da (tempo)

Depuis

Lui fa tutti i giorni 15km a piedi

Il fait tous le jours quinze kilomètre à pied

Bello

Beau

Bella

Belle

É una top model

C'est un top-modèle

lui non parla molto

Il ne parle pas beaucoup

Vecchia

Vieille (pr: vieie)

Coppia

Couple (sost. maschile)

Lunghi

Longs

Intelligente (femminile)

Intelligente

Marco ha i capelli lunghi quanto Paul

Marc a les chevaux aussi longs que Paul

Corinne é meno bella di Nathalie

Corinne est moins jolie que Nathalie

Sportivo

Sportif

Sportiva

Sportive

Più vecchia / grande

Plus âgée

Più vecchio / grande

Plus âgé

Marito

Mari

Moglie

Femme

Peggiore

Pire

La.situazione è peggiore di prima

La situation est pire qu'avant (pr: la situasion é piir cavant)

Humor

Humor (pr: hiumuur)

Vedovo

Veuf

Lavoratore

Ouvirer

Manager

Cadre

Taglia (di scarpe)

Pointure

La parrucchiera taglia i capelli

La coiffeuse coupe les chevaux

Postino

Facteur

Il postino consegna le lettere

Le facteur distribue des lettres

Il medico cura i malati

Le médecin soigne (pr: suagne) les malades

Quanti / quanto...?

Combien

Come...?

Comment (pr: comman)

Dove...?

Da dove...?

D'où

Quando (avverbio)

Quand (pr: can)

Da quando

Depuis quand / depuis que

Fin quando

Autant que

Quando (congiunzione)

Lorsque

Quando contrassegni un messaggio, questo viene spostato nella sezione appropriata

Lorsque vous marquez un message, celui-ci est déplacé dans la section appropriée

Zia

Tante

A lungo

Longtemps

Circa

Environ

Un barattolo di marmellata

Un pot de confiture

Un barattolo di fagioli

Une boîte de haricots (pr: un buat de harico)

Una tavoletta di cioccolata

Une tablette de chocolat

Una fetta di prosciutto

Une tranche de jambon

Un pezzo di formaggio

Un morceau de fromage

Beve il caffè con zucchero e latte

Il boit son café avec du sucre et du lait

Beve vino bianco quando mangia pesce

Il boit du vin blanc quand il mange du poisson

Mette burro e confettura sulla sua baguette

Il met du beurre et de la confiture sur sa baguette

Compro anche delle mele

Achète aussi des pommes

C'è un biglietto da 50 euro sulla tavola

Il y a un billet de 50 euros sur la table

Non ci sono mele per la torta

Il n'y a pas de pommes pour la tarte

Ma sì, ci sono delle mele in frigo

Mais si, il y a des pommes dans le frigo!

Manca lo zucchero nell'impasto

Il manque le sucre dans la pâte

Aver bisogno, dovere

Falloir (pr: falluar)

Non c'é bisogno di zucchero per la pasta!

Il ne faut pas de sucre pour la pâte!

Quasi

Presque

Non c'è quasi più latte

Il ne reste presque plus de lait

Allora non si può mangiare la torta di mele

Alors, on ne peut pas manger de tarte aux pommes

Ma si che possiamo mangiare la torta di mele, si va al ristorante!

Mais si, on peut manger une tarte aux pommes, on va au restaurant!

Francobollo

Timbre

Dopo alcuni giorni

Après plusieurs jours

A casa / in casa

Chez nous

Stretta

Étroite

Sul lato

Sur le côté

Sollevate la valva (lit. Conchiglia) sopra

Vous soulevez la coquille du dessus

Canovaccio

Torchon

All'interno

Dedans

In questo modo

Comme ça

I miei genitori sono in cittá

Mes parents sont en ville

Il direttore è nel suo ufficio

Le directeur est dans son bureau

Ci sono dei fiori sulla tavola

Sur la table, il y a des fleurs

Il gatto dorme sotto il tavolo

Le chat dort sous la table

Dessous

Di sotto

Dormo da mia cugina

Je dors chez ma cousine

Dopo vado dal parrucchiere

Ensuite, je vais chez le coiffeur

La mattina, vado dal panettiere

Le matin, je vais à la boulangerie

Colgo dei fiori in giardino

Je cueille des fleurs dans le jardin

Non suono strumenti musicali

Je ne joue pas d'un instrument de musique

L'insalata cresce nell'orto

La salade pousse dans le potager

Riccio di mare

L'oursin (pr: l'ursá)

Max fa un viaggio in Messico

Max voyage au Mexique

Noi andiamo in Israele

Nous partons (pr: partò) en Israël

C'è un grosso incendio a Lisbona, in Portogallo

Il y a eu un gros incendie à Lisbonne, au Portugal (pr: ilia û an grô ensendi a lisbonn, o portugal)

In autunno

En automne (pr: otón)

In primavera

Au printemps (pr: prenten)

A puntino (cotto)

A point (a puant)

Al sangue

Saignant (pr: segnon)

Molto al sangue

Bleu

Ben cotto

Bien cuit

Ho.dormito molto stamattina

J'ai fait la grasse matinée

Toast

Pain grillée

Non mi ricordo più

Je ne me souviens plus

Pranzeró

Je déjeunerai

Vorresti vivere in Francia?

Est-ce que vous voudriez vivre en France?

Dovrebbero

Devraient (let. Devré)

Devono

Doivent (let.duave)

Mangiano

Ils Mangent (let. ils mange)

Prendere in giro

Taquiner

Si.mettono.a parlare

Ils se mettent à parler (ils se met a parler)

Potrebbero

Ils pourraient (let. Ils purran)

Dominano nel.guardaroba

Font la loi dans le garde-robe

Lamentarsi

se plaindre (let. Plandre)

Ils n'hesitent (let. Ils n'hesit) pas

Non esitano

Restano

Ils restent (let. Ils reste)

I francesi stessi lottano

Les.francais luttent eux-mêmes

Gli ultimi giorni la mia.carta di credito non ha più funzionato

Dans les dernier jours ma carte de credit ne fonctionnait plus

Unemployment rate

Le.taux de.chomage

Quercia

Le chêne

Famoso

Fameux

Rigoroso

Strict

Lungo

Long

La prossima settimana vai al mare

La semaine prochaine, tu vas à la mer.

La copertura è piena di buchi

La couverture est pleine de trous.

È una casa vecchia

C'est une maison ancienne.

È una questione personale

C'est une affaire personnelle

È una serata speciale

C'est une soirée spéciale

La tua gatta é troppo grassa

Ta chatte est trop grosse

Vado a Mosca una settimana intera

Je pars une semaine entiere à Moscou

Queste uova sono fresche

Ces œufs sont frais

Queste coppie sono molto felici

Ces couples sont très heureux

Queste rose sono gialle

Ces roses sont jaunes

Falso e falsa

Faux et fausse

Fresco e fresca

Frais (let. Frè) et fraiche

Morbido e morbida

Doux et douce (let. duss)

Rosso di capelli e rossa di capelli

Roux et rousse

Tuo fratello ha mangiato tutto il gelato, prepariamo una macedonia

Ton frère a mangé tout le gâteau, faisons une salade de fruits

Dov'è tutta la frutta che ha comprato papá?

Où sont passés tous les fruits que papa a achetés?

Cosa faccio di tutte queste fragole?

Qu'est-ce que je fais de toutes ces fraises?

Aggiungere

Rajouter

E chi mangia tutta questa roba?

Et qui va manger tout ça?

Tutti (pronome e aggettivo)

Tous - se agg la s non si pronuncia, se pron si pronuncia

Tutta la famiglia ha l'influenza

Toute la famille a la grippe

Tutte queste lettere sono per voi?

Toutes ces lettres sont-elles pour vous?

Tutti i suoi amici lo prendono in giro

Tous ses camarades se moquent de lui

Non sono tutti d'accordo

Ils ne sont pas tous d'accord

La gonna di Barbara é corta

La jupe de Barbara est courte

La tua gonna è fantastica

Ta jupe est éblouissante

La zuppa di porri è deliziosa e soprattutto è leggera da digerire

La soupe aux poireaux est délicieuse et surtout elle est léger à digérer

Corinne é noiosa

Corinne est ennuyeuse

È l'ultima volta che la invito

C'est la derniere fois que je l'invite

A volte

Parfois

Allora, andiamo alla nuova boutique di rue Mercier

Alors, allons dans la nouveau boutique de la rue Mercier

Entriamo? Vorrei provare il vestito rosso

On entre? Je voudrais essayer la robe rouge

La frutta è matura

Les fruits sont mûrs

I film sono stupidi

Le films sont bêtes

Ti piacciono i miei gioielli?

Vous aimez mes bijoux?

In inverno fa meno caldo che in primavera

En hiver il fait moins chaud qu'au printemps

Il pesce è meno pesante della carne

Le poisson est moins lourd que la viande

Il libro è migliore del film

Le livre est meilleur que le film

Sono preso

Je suis pris

Il week-end vedo le mie amiche

Le week-end je vois mes amies

Hanno finito tutta la confettura

Ils ont fini toute la confiture

Hanno bevuto tutti i succhi di frutta

Ils on bu touts les jus des fruits

Cosa fate come sport? Nuoto? Sci?

Qu'est-ce que vous faites comme sport, de la natation, du ski?

Lo fate spesso?

Vous en faites souvent?

Ci andiamo almeno due volte al mese

Nous y allons au moins deux fois par mois

Vuoi del pane?


Sì, ne voglio

Tu veux du pain?


Oui, j'en veux bien

Lei ne ha bisogno

Elle en a besoin

Tu sogni di partire

Tu rêves de partir

Lo metto nel caffè

J'en mets dans le café

Ne prendo una volta l'anno

J'en prends une fois par an

Ne bevo un litro al giorno

J'en bois un litre par jour

Se ne ha sempre bisogno

On en a toujours besoin

Ce ne parla Fabrizio

Fabrice nous en parle

Il professore gli insegna poco

Le professeur leur en apprend peu

Annie gliene ha comprato troppo

Annie lui en achète trop

Lei te ne presta volentieri

Elle t'en prête volontiers

Ci faccio la spesa

J'y fais les courses

Ci dormiamo

Nous y dormons

Ci passate le vacanze

Vous y passez vos vacances

Ci ascolta la musica

Il y écoute de la musique

Loro ci lavorano

Elles y travaillent

Me (pron)

Moi

Te (pron)

Toi

Per loro (masc)

Pour eux

Penso a lei

Je pense à elle

Tu fa' attenzione a loro (fem)

Tu fais attention à elles

Il caffé di fronte

Le café d'en face

Non ci sono mai andata

Je n'y suis jamais allée

Ne ho sentito parlare spesso

J'en ai souvent entendu parler

Ne parlano molto bene

On y dit beaucoup de bien

Caffé come quello non se ne vedono più

Des cafés comme ça, on n'en voit plus

Ci vado a mangiare mercoledí

Je vais y manger mercredi

Gliene hai parlato?

Tu lui en as parlé?

Non ci pensiamo

Nous n'y pensons pas

Non ne ha desiderio

Il n'en avait pas envie

Accanto a

Près de

Soprattutto

Sourtout

Fortunatamente

Heureusement

Presto

Bientôt

Il mio / la mia (pron poss)

Le mien / la mienne

Il tuo / la tua (pron pos)

Le tien / la tienne

Il suo / la sua

Le sien / la sienne

Il nostro / la nostra

Le nôtre / la nôtre

Il vostro / la vostra

Le vôtre / la vôtre

Il loro / la loro

Le leur / la leur

È il tuo biglietto o il mio?

C'est ton ticket ou le mien?

Questi sono i nostri quaderni

Ce sont nos cahiers

Questa è casa nostra

C'est notre maison

I miei / le mie (pron poss)

Les miens / les miennes

I tuoi / le tue

Les tiens / les tiennes

I suoi / le sue (pron poss)

Les siens / les siennes

I nostri / le nostre (pron poss)

Les nôtres

I vostri / le vostre (pron poss)

Les vôtres

I loro / le loro

Les leurs

I tuoi polli

Tes poules

Le sue mucche

Ses vaches

I loro cani

Leurs chiens

I vostri fiori

Vos fleurs

Questi sono I vostri libri

Ces sont votres livres

Questi sono i vostri libri

Ce son vos livres

Questi sono i vostri

Ce sont les vôtres

Questi sono i loro fiori

Ce sont leurs fleurs

Questi sono i loro

Ce sont les leurs

Questo è il loro appartamento

C'est leur appartament

Questo é il loro

C'est le leur

Le mie chiavi sono là, e le tue?

Mes clés sont là. Et les tiennes?

La nostra auto è là. E la vostra?

Notre voiture est là. Et la vôtre?

La mia auto è dal meccanico, devo prendere il bus

Ma voiture est chez le garagiste, je dois prendre le bus

Verremo tra un'ora, la nostra riunione inizia alle 14

Nous verrons dans une heure, notre réunion commence a 14heures

A dopo

À tout à l'heure

Paul va da suo fratello

Paul va chez son frère

Sandrine e Paul mangiano dai loro nonni

Sandrine et Paul mangent chez leurs grands-parents

Tu fai le compere con tua sorella

Tu fais les courses avec ta sœur

Noi vediamo i nostri amici

Nous voyons nos amies

Voi andate al cinema con vostro fratello

Vous allez au cinéma avec votre frère

Passo il week-end nella mia casa di campagna

Je passe le week-end dans ma maison de campagne

Marie invita i suoi amici a mangiare

Marie invite ses amis à manger

Marc e Virginie vanno a Bruxelles con la loro figlia

Marc et Virginie partent à Bruxelles con la loro figlia

Di chi è?

À qui est-ce?

Questi sono i tuoi libri

Ce sont tes livres

Questi sono i miei poster

Ce sont mes posters

A livello mondiale, i dati sono ancora lacunosi per quel che concerne gli insetti

Au niveau mondial, les données sont encore lacunaires en ce qui concerne les insectes

Quando le rilevazioni sono disponibili, mostrano spesso che più del 40% delle specie di api potrebbero essere minacciate

Lorsque des évaluations sont disponibles, elles montrent souvent que plus de 40% des espèces d'abeilles pourraient être menacées

Strisce pedonali

Passage clouté