Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/415

Click to flip

415 Cards in this Set

  • Front
  • Back
épargner
to spare; to save money
une proie
a prey
bouleverser
to upset, overthrow
une fuite
act of fleeing, flight
une allure
aspect, look
forcément
nécessairement
d'ailleurs
moreover
un rang
a row, rank
un métier
trade, occupation
offusquer
to offend
égaré
lost, bewildered
souiller
to soil, dirty
écarter
to part, spread, set aside
une opinion répandue
a widespread opinion
auparavant
before
dément
insane
désormais
from now on
serrer
to hold tight, clasp, tighten
reculer
to step back
des denrées (f)
commodities
en somme
in short
une épreuve
a test, trial
un voeu
a vow
se détourner
to turn away
creux (creuse)
hollow
remuer
to move, fidget
veiller sur
to watch over
décroître
to decrease
mêler
to mix
jaillir
to spring up, to burst forth
un don
a gift
un piétinement
trampling
ahuri(e)
dumbfounded
un effroi
a fright, a terror
les biens
property
des bavardages
chattering
la perte
ruin
insensé
fou
nier
to deny
effrayer
to frighten
partager
to share
ébranler
to shake
enlever
to take away, to abduct
guetter
to lie in wait for
inouï
unheard of
s'affairer
to busy oneself
insupportable
unbearable
transpirer
to sweat
des vivres
food, rations
démentir
to belie or deny
à contrecoeur
unwillingly
faire mine de (fam.)
faire semblant de
dompter
to subdue
un brin
a little
cela me dépasse
that's beyond me
gronder
to scold, grumble
aux dépens de
at the expense of
une trouvaille
a find
décerner
to award (a prize)
flairer
to sniff
contrecarrer
to thwart, oppose
cela revient au même
it's all the same
désamparé
in distress
se hâter
se dépêcher
attirer
to draw toward
apaiser
to calm
luisant (e)
shining, bright
frémir
to tremble
pourri
rotten
sourde
muffled, muted
infect(e)
foul
immonde
vile
secouer
to shake
lâcher
to let go, to release
retentir
to resound
la chair
the flesh
s'emplir
to fill up
exténué(e)
exhausted
tendre
to stretch
le mépris
contempt
grossier
coarse, rough, crass
en coulisse
backstage
démesuré
beyond measure
une vague
a wave
reprendre
to resume
répandre
to pour out, to shed
rassasier
to satisfy, to satiate
exhaucer un voeu
to grant a wish
salir
to dirty
agaçant
irritating
nover
to drown
le ravissement
delight
le dépit
spite, resentment
se taire
to be quiet
épuiser
to exhaust
jurer
to swear
trahir
to betray
la lâcheté
cowardice
se retenir de
to restrain oneself from
une plaisanterie
a joke
frémir
to tremble
exténué
exhausted
dépouillé
stripped of everything
nuisible
harmful
mépriser
to despise
gênant
irksome
coinvoiter
to covet
la franchise
frankness
la preuve
proof
bafouer
tourner en dérision, ridiculiser
la fraveur
la peur
bâiller
to yawn
gifler
frapper sur le visage
solenel(le)
solemn
un dévouement
affection, don, sacrifice
trancher
couper
fier
proud
fade
sans goût ou intérêt
un avare
a miser
se mêler de
to meddle with
saigner
to bleed
concilier
arranger, mettre d'accord
oser
to dare
affreux
horrible
guérir
to cure
consterné
très désolé, accablé
achever
finir
errer
aller sans but
une récompense
reward
abscons (e)
difficile à comprendre
vain
inutile (en vain = in vain)
une issue
une sortie, une fin
dépasser
to go beyond
empêcher
to prevent
pendre
to hang
aux aguets
watchful
un meurtrier
murderer
honteux
shameful
l'amertume
bitterness
rauque
raspy
s'agenouiller
to kneel
aboutir (à)
to achieve, to result in
un chuchotement
a whisper
surgir
apparaître brusquement
un bond
a jump, a leap
projeter de (+ infinitif)
former l'idée de, to plan
emprunter
to borrow
s'épanouir
to blossom out
faute de
for lack of
entrevoir
to catch a glimpse of
ravager
to devastate
ronger
to eat away
une cabane
a hut
la buée
condensation
les miasmes (m.)
un gaz putride provenant de déchets végétaux ou animaux en décomposition
émoustiller
exciter, mettre de bonne humeur
pincer
to pinch
le menton
chin
décharger
to unload
parvenir à
to succeed
étourdi(e)
qui a la tête qui tourne (en français moderne, quelqu'un qui oublie tout)
fureter
chercher avec curiosité
un hangar
a shed
la berge
river bank
pérorer
parler avec emphase
parier
to bet
champêtre
pastoral, rustique
le couvert
tout ce dont on couvre la table pour le repas (nappe, assiettes, verres...)
affecter de faire quelque chose
faire semblant de faire quelque chose
hardi(e)
bold, courageous, audacious
maussade
de mauvaise humeur
être privé de
to be deprived of
la sueur
sweat
taper
to knock, to bang
ballante
suspendu dans le vide
la jouissance
plaisir, aussi plaisir sexuel
le fracas
grand bruit
abriter
protéger, couvrir
étreindre
embrasser, enlancer
un soupir
a sigh
un sanglot
a sob
confus(e)
embarassé, gêné
stupéfait
très surpris, très étonné
défaillir
to faint (s'évanouir)
chatouiller
to tickle
silloner
couvrir, traverser, parcourir en tous sens
la besogne
le travail physique, dur
fouiller
to fumble; to search or dig
larmoyant
tearful
entamer
commencer, débuter
s'esclaffer
to burst out laughing, to roar
un aparté
a private talk
jacasser
to chatter
la manche
the sleeve
un panier
a basket
saisi
surpris
un nid
a nest
une contenance grave
avec un air sérieux
une bague
a ring
avec aisance
with ease
cligner de l'oeil
to wink
s'emparer (de qq ch)
saisir rapidement
une boucle
a buckle
craindre
avoir peur de
la cheville
the ankle
effaré
confused, scared, bewildered
le coude
the elbow
l'allure
gait, walk, speed
une nappe
tablecloth
un coquelicot
poppy
brisé de fatigue
dead tired
accaparer
to monopolize, to capture
trinquer
to clink glasses
le poumon
the lung
le portail
the main door
exténué
excessivement fatigué
rejaillir
retomber sur, splash
le bétail
cattle
un matelas
mattress
un astre
heavenly body
ému
moved (emotionally)
un frisson
a shiver
affairé
busy
l'aurore
dawn
au seuil des portes
on the doorsteps
l'écurie
the stable
débarbouiller
laver la figure
une épingle
a pin
courbé
curved, leaning
la poitrine
the chest
une râle
a deep rattle in the throat
les paupières (f.)
eyelids
un hoquet
gasp, hiccup
répandu
spread, scattered
éperdu
bewildered, wild
l'autel
the altar
se régaler
to treat oneself, to enjoy oneself, to have fun
débraillé
untidy
bredouiller
to mumble
apaisé
qui est en paix
s'acharner
to hound, to persist
un coup de sifflet
a blow from a whistle
cracher
to spit
péricliter
to go down in business
charnu
bien fourni de chair
avenant
comely
le teint
the complexion
frisé
curled
la retenue
reserve
des gros mots
swears, bad language
un attendrissement
tenderness
la complaisance
amabilité, gentillesse
imberbe
sans barbe
moisi
moldy
attablé
qui se trouve à table
polison(ne)
naughty, mischievous
restreint
limité
un échantillon
a sample
l'exiguïté
smallness, tightness, shortness
le grenier
the attic
boiter
to limp
le sobriquet
nickname
intarissable
sans fin, qui n'a pas de fond
prévenant
plein d'attention
la falaise
the cliff
une devanture
store window
flairer
to sniff, to scent
une rengaine
une chose répétée souvent
s'éloigner
to go away
se heurter
rencontrer
désemparé
ne sachant que faire
balayer
to sweep
une cohue
une foule
la poignée
the handle
flâner
se promener sans but
prévenir
avertir, to warn
têtue
stubborn
freiner
to hinder, to apply the brakes
la morosité
melancholy, morose
traîner
to drag
rebuter
to repulse
éblouir
to dazzle
une pelouse
a lawn
épuisé
terminé, fini
la joue
the cheek
une narine
a nostril
lâcher prise
abandonner
périmé
trop vieux, dépassé
briser
casser
un sursaut
a fit of anger
céder
abandonner
un but
a goal
taquiner
to tease
démarrer
commencer
malin (maligne)
shrewd, cunning
exigeant
demanding
maussade
triste, de mauvaise humeur
huppé
élégant, snob
raccrocher
to hang up the phone
écœurer
to disgust
un éclat
a burst
déchirer
to tear up
entasser
to pile up
un placard
a closet
moche
laid
un cambrioleur
a burglar
en chachette
on the sly
se dérouler
se passer
une pente
a slope
aberrant
absurde
s'effondrer
to collapse
à peine
hardly
un raccourci
a shortcut
garer la voiture
to park the car
la sève
the sap
gâcher
to spoil
d'affilée
à la suite, sans interruption
piétiner
ne pas avancer
foudroyé
stunned (litteraly, struck by lightning- la foudre)
les stores
the blinds
étouffer
to suffocate
stagner
ne pas avancer
à ma guise
according to my whims
hâlé
tanned
accrocher
to hang (in the text: to be interessted in)
tâtonner
to grope in the dark
la poussière
dust
grimper
to climb
se griser
to get drunk
s'estomper
to become softened, blurred
un tas
a bunch, a stack
la mâchoire
the jaw
déménager
to move (house)
guêter
to brag
se vanter
to brag
la toile
canvas
une tâche
a duty, task
habile
doué, talantueux
grêle
thin, slender
paisible
peaceful
l'avarice
greed, stingyness
le seuil
the threshold
l'orgueil
pride
le paquebot
an ocean liner
aride
barren
la franchise
openness
le pont
the deck
farouche
wild
rude
harsh
tailler
to chisel
éteint(e)
extinct
un mendiant
a beggar
le rivage
la côte
frotter
to rub
une femme mûre
an older woman
le soin
care
hurler
to yell, roar
s'étirer
to stretch
reculer
to draw back
nouer
to tie a knot
une écharpe
a scarf
une ordure
trash
un clou
a nail
un marteau
a hammer
un bourreau
an executioner
un pinceau
a brush
l'encre
ink
le crépuscule
twilight
une fourmi
an ant
un éclair
lightning
une flague
puddle
vagabonder
errer, se promener sans but
un casque
a helmet
frôler
to brush against
nuire à qqn
lui faire du mal
une tache
a spot or stain
essuyer
to wipe
écarlate
scarlet
la rancune
a grudge
une ride
wrinkle
périr
perish, die
la puanteur
la mauvaise odeur
toiser du regard
to eye scornfully
acquitter
to acquit
haillon
rag, tatter
poignarder
to stab
un nom d'emprunt
an assumed name
transiger
to compromise
le fisc
the tax-collecting agency
chétif
de faible construction, d'apparence fragile
une casquette
a cap
la paille
straw
une enquête
an investigation, an inquiry
une démarche
procedure, approach
ébranler
to shake, shake up
les pommettes (f.)
cheeks
ensevelir
enterrer
une plaie
a wound
un pis-aller
worst-case scenario
tressaillir
tremble, shudder
un aveu
something that has been admitted, a confession
s'emparer de qq ch (qqn)
s'en rendre maître au point de dominer
anéantir
détruire complètement
survenir
to occur, to arise
déchiffrer
to decode
un égout
gutter
soi-disant
so-called
un outil
a tool
un moule
a mold
épaté
très surpris, admirablement étonné
aboutir à qq ch
to come to, to amount to (aboutir à rien = to come to nothing)
un outil
a tool
un moule
a mold
épaté
très surpris, admirablement étonné
aboutir à qq ch
to come to, to amount to (aboutir à rien = to come to nothing)