• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/33

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

33 Cards in this Set

  • Front
  • Back

علاقمند بودن به طبیعت

Être passionné par la nature

کشاورزی

Agriculture

باغبانی

Le jardinage

کشاورز

Agriculteur👨‍🌾


Agricultrice

تو آشنایی خوبی از نظر تئوری و عملی با باغبانی داری

Tu as de bonne connaissance théorique et pratiques dans le domaine de jardinage

تو‌می تونی مستقل کار کنی

Tu sais travailler en toute autonomie

تو خلاق هستی

Tu ne manques pas de créativité

خود را درگیر کاری کردن

S'engager dans la voie de qqch

چرا به کار کشاورزی نمیپردازی(خود را درگیر کشاورزی نمی کنی)؟

Pourquoi est ce que tu ne t'engagerais pas dans la voie de jardinage ?

باید مزیت های مالی که این شغل برات میاری رو در نظر بگیری

Il faut que tu prennes en compte les avantages financiers qu'offre ce métier

تو امکان انتخاب ساعات کاری ات رو داری،این یک کار پاره وقت هست

Tu auras la possibilité de choisir les horaires de travail,c'est un métier à temps partiel

کار کردن در هوای آزاد چیزی هست که همیشه دوست داشتی انجام بدی

Travaille en plein air (au grand air) c'est ce que tu as toujours voulu faire

زیبایی گلها باعث میشه همه نگرانی هایت را فراموش کنی

La beauté de fleurs fais oublier toutes tes coucies

اون زمانی هست که به هیچ چیز دیگه ای فکر نمی کنی

C'est le moment où on ne pense à rien d'autre

این موقعیتی هست برای آزاد کردن استرس جمع شده

C'est l'occasion d'évacuer le stress accumulé

خطر آفتاب سوختگی وجود داره

Il y a de risque de prendre le coups de soleil


استفاده از کرم ضد آفتاب

Mettre de la crème solaire

پوشیدن یک کلاه تو را از آفتاب محافظت می کند

Porter un chapeau ou une casquette te protège du solei

بهتر از ساعات خیلی گرم دوری کنی تا آفتاب سوخته نشی

Je Il faut que tu évites les horaires de gros soleil à fin de éviter les coups de soleil

Les frais se déplacement sont chers :


اگر اشتباه نکنم هزینه رفت و آمد بر عهده صاحب کار است

Si je ne me trompe pas les frais de transport sont à la charge de ton employeur

تغییر فضا دادن

L'aménagement de l'espace

حفظ و نگهداری در کاشت

Entretenir la plantation

کاشت گل و چمن

Installation des pelouses et des fleurs

آماده سازی خاک

Préparation de sol

این ها برای تو که عاشق طبیعت هستی واقعا هیجان انگیز است

Ils sont vraiment passionnant pour toi qui est amoureux de la nature

حال آدم را خوب می کند

Faire du bien

شغلت به رشته تحصیلی ات ارتباطی ندارد

Ton travail ne rien à voir avec tes études

برای رفع احتیاجات آخر ماهت‌مشکل داری و بهتره که یک درآمد اضافی داشته باشی

Tu as du mal à arrondir tes fins de mois et il voudrais mieux que tu aies un revenu supplémentaires.

خانه ات با یک باغ کوچک احاطه شده که واقعا چشم نواز است

Ta maison est entourée d’un petit jardin qui est vraiment pittoresque

خانه ات با یک باغ کوچک احاطه شده که واقعا چشم نواز است

Ta maison est entourée d’un petit jardin qui est vraiment pittoresque

تو علاقه به پرورش گل ها و درختان داری

Tu as envie de planter des fleurs 🌹 et des arbres 🌳

تو درست میگی از بعضی جنبه ها سخته اما واقعا آموزنده هستند

Oui tu as raison,c’est un peu difficile sur certains aspects mais vraiment enrichissant sur d’autres

اعتدال ،یعنی همه کاری را تجربه کنی

L’équilibre,c’est de faire un peu de tout!